Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:16 标准译本
逐节对照
  • 中文标准译本 - 一个是玛克达王, 一个是伯特利王,
  • 新标点和合本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 玛基大王一人, 伯特利王一人,
  • 和合本2010(神版-简体) - 玛基大王一人, 伯特利王一人,
  • 当代译本 - 玛基大王、伯特利王、
  • 圣经新译本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 现代标点和合本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 和合本(拼音版) - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • New International Version - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • New International Reader's Version - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • English Standard Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • New Living Translation - The king of Makkedah The king of Bethel
  • Christian Standard Bible - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • New American Standard Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • New King James Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • Amplified Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • American Standard Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • King James Version - The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
  • New English Translation - the king of Makkedah (one), the king of Bethel (one),
  • World English Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • 新標點和合本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 瑪基大王一人,伯特利王一人,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 瑪基大王一人, 伯特利王一人,
  • 當代譯本 - 瑪基大王、伯特利王、
  • 聖經新譯本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 呂振中譯本 - 一個是 瑪基大 王,一個是 伯特利 王,
  • 中文標準譯本 - 一個是瑪克達王, 一個是伯特利王,
  • 現代標點和合本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 文理和合譯本 - 瑪基大王、伯特利王、
  • 文理委辦譯本 - 馬基大王、伯特利王、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一為 瑪基大 王、一為 伯特利 王、
  • Nueva Versión Internacional - el rey de Maquedá, el rey de Betel,
  • 현대인의 성경 - 막게다 왕, 벧엘 왕,
  • Новый Русский Перевод - царь Македы один царь Вефиля один
  • Восточный перевод - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • La Bible du Semeur 2015 - le roi de Maqqéda, le roi de Béthel,
  • Nova Versão Internacional - o rei de Maquedá, o rei de Betel,
  • Hoffnung für alle - Makkeda, Bethel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua Ma-kê-đa. Vua Bê-tên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์แห่งมักเคดาห์ หนึ่ง กษัตริย์แห่งเบธเอล หนึ่ง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์​แห่ง​มักเคดาห์ กษัตริย์​แห่ง​เบธเอล
交叉引用
  • 创世记 28:19 - 他就给那地方起名为伯特利;不过那城先前名叫路斯。
  • 创世记 12:8 - 他又从那里迁移到伯特利东边的山地,并支搭帐篷;帐篷的西边是伯特利,东边是艾城。他在那里也为耶和华筑了一座祭坛,呼求耶和华的名。
  • 约书亚记 8:17 - 艾城和伯特利城中,没有一个人留下不去追赶以色列的。他们撇下城任其敞开,去追赶以色列。
  • 约书亚记 10:28 - 那天约书亚攻取玛克达,用刀击杀了那城和它的王,把城里的人都灭绝净尽,没有留下一人存活。他处置玛克达王,像处置耶利哥王一样。
  • 士师记 1:22 - 约瑟家也上去攻打伯特利,耶和华与他们同在。
逐节对照交叉引用
  • 中文标准译本 - 一个是玛克达王, 一个是伯特利王,
  • 新标点和合本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 玛基大王一人, 伯特利王一人,
  • 和合本2010(神版-简体) - 玛基大王一人, 伯特利王一人,
  • 当代译本 - 玛基大王、伯特利王、
  • 圣经新译本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 现代标点和合本 - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • 和合本(拼音版) - 一个是玛基大王,一个是伯特利王,
  • New International Version - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • New International Reader's Version - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • English Standard Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • New Living Translation - The king of Makkedah The king of Bethel
  • Christian Standard Bible - the king of Makkedah one the king of Bethel one
  • New American Standard Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • New King James Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • Amplified Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • American Standard Version - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • King James Version - The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
  • New English Translation - the king of Makkedah (one), the king of Bethel (one),
  • World English Bible - the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • 新標點和合本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 瑪基大王一人,伯特利王一人,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 瑪基大王一人, 伯特利王一人,
  • 當代譯本 - 瑪基大王、伯特利王、
  • 聖經新譯本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 呂振中譯本 - 一個是 瑪基大 王,一個是 伯特利 王,
  • 中文標準譯本 - 一個是瑪克達王, 一個是伯特利王,
  • 現代標點和合本 - 一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
  • 文理和合譯本 - 瑪基大王、伯特利王、
  • 文理委辦譯本 - 馬基大王、伯特利王、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一為 瑪基大 王、一為 伯特利 王、
  • Nueva Versión Internacional - el rey de Maquedá, el rey de Betel,
  • 현대인의 성경 - 막게다 왕, 벧엘 왕,
  • Новый Русский Перевод - царь Македы один царь Вефиля один
  • Восточный перевод - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - царь Маккеды один царь Вефиля один
  • La Bible du Semeur 2015 - le roi de Maqqéda, le roi de Béthel,
  • Nova Versão Internacional - o rei de Maquedá, o rei de Betel,
  • Hoffnung für alle - Makkeda, Bethel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua Ma-kê-đa. Vua Bê-tên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์แห่งมักเคดาห์ หนึ่ง กษัตริย์แห่งเบธเอล หนึ่ง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์​แห่ง​มักเคดาห์ กษัตริย์​แห่ง​เบธเอล
  • 创世记 28:19 - 他就给那地方起名为伯特利;不过那城先前名叫路斯。
  • 创世记 12:8 - 他又从那里迁移到伯特利东边的山地,并支搭帐篷;帐篷的西边是伯特利,东边是艾城。他在那里也为耶和华筑了一座祭坛,呼求耶和华的名。
  • 约书亚记 8:17 - 艾城和伯特利城中,没有一个人留下不去追赶以色列的。他们撇下城任其敞开,去追赶以色列。
  • 约书亚记 10:28 - 那天约书亚攻取玛克达,用刀击杀了那城和它的王,把城里的人都灭绝净尽,没有留下一人存活。他处置玛克达王,像处置耶利哥王一样。
  • 士师记 1:22 - 约瑟家也上去攻打伯特利,耶和华与他们同在。
圣经
资源
计划
奉献