逐节对照
- New International Version - When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled together as one in Jerusalem.
- 新标点和合本 - 到了七月,以色列人住在各城;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 到了七月,以色列人住在自己的城里;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 和合本2010(神版-简体) - 到了七月,以色列人住在自己的城里;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 当代译本 - 到了七月,以色列人已安居各城,他们齐心聚集在耶路撒冷。
- 圣经新译本 - 到了七月,各城里的以色列人,如同一人,都在耶路撒冷聚集。
- 中文标准译本 - 到了七月,以色列子民都在各自的城中了。那时,民众如同一人聚集到耶路撒冷。
- 现代标点和合本 - 到了七月,以色列人住在各城,那时他们如同一人聚集在耶路撒冷。
- 和合本(拼音版) - 到了七月,以色列人住在各城,那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
- New International Reader's Version - The Israelites had made their homes in their towns. In the seventh month all of them gathered together in Jerusalem.
- English Standard Version - When the seventh month came, and the children of Israel were in the towns, the people gathered as one man to Jerusalem.
- New Living Translation - In early autumn, when the Israelites had settled in their towns, all the people assembled in Jerusalem with a unified purpose.
- The Message - When the seventh month came and the Israelites had settled into their towns, the people assembled together in Jerusalem. Jeshua son of Jozadak and his brother priests, along with Zerubbabel, the son of Shealtiel, and his relatives, went to work and built the Altar of the God of Israel to offer Whole-Burnt-Offerings on it as written in The Revelation of Moses the man of God.
- Christian Standard Bible - When the seventh month arrived, and the Israelites were in their towns, the people gathered as one in Jerusalem.
- New American Standard Bible - Now when the seventh month came, and the sons of Israel were in the cities, the people gathered together as one person to Jerusalem.
- New King James Version - And when the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
- Amplified Bible - When the seventh month came and the sons of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
- American Standard Version - And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
- King James Version - And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
- New English Translation - When the seventh month arrived and the Israelites were living in their towns, the people assembled in Jerusalem.
- World English Bible - When the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
- 新標點和合本 - 到了七月,以色列人住在各城;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 到了七月,以色列人住在自己的城裏;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 和合本2010(神版-繁體) - 到了七月,以色列人住在自己的城裏;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷。
- 當代譯本 - 到了七月,以色列人已安居各城,他們齊心聚集在耶路撒冷。
- 聖經新譯本 - 到了七月,各城裡的以色列人,如同一人,都在耶路撒冷聚集。
- 呂振中譯本 - 到了七月、 以色列 人各在自己的市鎮裏:那時眾民如同一人聚集在 耶路撒冷 。
- 中文標準譯本 - 到了七月,以色列子民都在各自的城中了。那時,民眾如同一人聚集到耶路撒冷。
- 現代標點和合本 - 到了七月,以色列人住在各城,那時他們如同一人聚集在耶路撒冷。
- 文理和合譯本 - 七月既屆、以色列族居於故邑、眾如一人、集於耶路撒冷、
- 文理委辦譯本 - 七月將屆、以色列族、自諸邑至耶路撒冷、咸集惟一心。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 七月將至、 以色列 人已居故邑、民乃同心如一人、集於 耶路撒冷 、
- Nueva Versión Internacional - En el mes séptimo, cuando ya todos los israelitas se habían establecido en sus poblaciones, se reunió el pueblo en Jerusalén con un mismo propósito.
- 현대인의 성경 - 유다로 돌아와 각자 자기 성에 정착한 이스라엘 사람들은 7월에 일제히 예루 살렘에 모였다.
- Новый Русский Перевод - Когда наступил седьмой месяц и израильтяне уже поселились в своих городах, народ, как один человек, собрался в Иерусалиме.
- Восточный перевод - Когда наступил седьмой месяц (в начале осени) и исраильтяне уже поселились в своих городах, народ, как один человек, собрался в Иерусалиме.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда наступил седьмой месяц (в начале осени) и исраильтяне уже поселились в своих городах, народ, как один человек, собрался в Иерусалиме.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда наступил седьмой месяц (в начале осени) и исроильтяне уже поселились в своих городах, народ, как один человек, собрался в Иерусалиме.
- La Bible du Semeur 2015 - Quand arriva le septième mois , les Israélites étaient installés dans leurs villes. Alors le peuple se rassembla à Jérusalem comme un seul homme .
- リビングバイブル - 第七の月(ユダヤ歴による。太陽暦では九月)になると、帰還者たちはめいめいの故郷から、エルサレムに集まって来ました。エホツァダクの子ヨシュアは、仲間の祭司やシェアルティエルの子ゼルバベル、およびその氏族の者とともに、神の人モーセの律法に記されているとおり焼き尽くすいけにえをささげるために、イスラエルの神の祭壇を築きました。
- Nova Versão Internacional - Quando chegou o sétimo mês e os israelitas já estavam em suas cidades, o povo se reuniu como um só homem em Jerusalém.
- Hoffnung für alle - Zu Beginn des 7. Monats, als die Israeliten sich in ihren Wohnorten niedergelassen hatten, versammelte sich das ganze Volk in Jerusalem.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đến tháng bảy, người Ít-ra-ên vừa hồi hương từ các nơi kéo về Giê-ru-sa-lem.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หลังจากชนอิสราเอลได้ตั้งถิ่นฐานในเมืองของตนแล้ว เมื่อถึงเดือนที่เจ็ด พวกเขาก็มาชุมนุมในเยรูซาเล็มอย่างเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อถึงเดือนที่เจ็ด ชาวอิสราเอลได้ตั้งรกรากอยู่ในเมืองของพวกเขา ประชาชนมาประชุมพร้อมเพรียงกันที่เยรูซาเล็ม
交叉引用
- Numbers 29:1 - “ ‘On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets.
- Numbers 29:2 - As an aroma pleasing to the Lord, offer a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:3 - With the bull offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil; with the ram, two-tenths ;
- Numbers 29:4 - and with each of the seven lambs, one-tenth.
- Numbers 29:5 - Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
- Numbers 29:6 - These are in addition to the monthly and daily burnt offerings with their grain offerings and drink offerings as specified. They are food offerings presented to the Lord, a pleasing aroma.
- Numbers 29:7 - “ ‘On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work.
- Numbers 29:8 - Present as an aroma pleasing to the Lord a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:9 - With the bull offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
- Numbers 29:10 - and with each of the seven lambs, one-tenth.
- Numbers 29:11 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
- Numbers 29:12 - “ ‘On the fifteenth day of the seventh month, hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the Lord for seven days.
- Numbers 29:13 - Present as an aroma pleasing to the Lord a food offering consisting of a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:14 - With each of the thirteen bulls offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths;
- Numbers 29:15 - and with each of the fourteen lambs, one-tenth.
- Numbers 29:16 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:17 - “ ‘On the second day offer twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:18 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:19 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
- Numbers 29:20 - “ ‘On the third day offer eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:21 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:22 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:23 - “ ‘On the fourth day offer ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:24 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:25 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:26 - “ ‘On the fifth day offer nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:27 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:28 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:29 - “ ‘On the sixth day offer eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:30 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:31 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:32 - “ ‘On the seventh day offer seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:33 - With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:34 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:35 - “ ‘On the eighth day hold a closing special assembly and do no regular work.
- Numbers 29:36 - Present as an aroma pleasing to the Lord a food offering consisting of a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
- Numbers 29:37 - With the bull, the ram and the lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Numbers 29:38 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- Numbers 29:39 - “ ‘In addition to what you vow and your freewill offerings, offer these to the Lord at your appointed festivals: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.’ ”
- Numbers 29:40 - Moses told the Israelites all that the Lord commanded him.
- Exodus 23:14 - “Three times a year you are to celebrate a festival to me.
- Exodus 23:15 - “Celebrate the Festival of Unleavened Bread; for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv, for in that month you came out of Egypt. “No one is to appear before me empty-handed.
- Exodus 23:16 - “Celebrate the Festival of Harvest with the firstfruits of the crops you sow in your field. “Celebrate the Festival of Ingathering at the end of the year, when you gather in your crops from the field.
- Exodus 23:17 - “Three times a year all the men are to appear before the Sovereign Lord.
- 1 Corinthians 1:10 - I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.
- Acts 4:32 - All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of their possessions was their own, but they shared everything they had.
- Acts 2:46 - Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
- Judges 20:1 - Then all Israel from Dan to Beersheba and from the land of Gilead came together as one and assembled before the Lord in Mizpah.
- Nehemiah 8:14 - They found written in the Law, which the Lord had commanded through Moses, that the Israelites were to live in temporary shelters during the festival of the seventh month
- Leviticus 16:29 - “This is to be a lasting ordinance for you: On the tenth day of the seventh month you must deny yourselves and not do any work—whether native-born or a foreigner residing among you—
- Leviticus 23:27 - “The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present a food offering to the Lord.
- Leviticus 23:28 - Do not do any work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God.
- Leviticus 23:29 - Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.
- Leviticus 23:30 - I will destroy from among their people anyone who does any work on that day.
- Leviticus 23:31 - You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
- Leviticus 23:32 - It is a day of sabbath rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath.”
- Leviticus 23:33 - The Lord said to Moses,
- Leviticus 23:34 - “Say to the Israelites: ‘On the fifteenth day of the seventh month the Lord’s Festival of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
- Leviticus 23:35 - The first day is a sacred assembly; do no regular work.
- Leviticus 23:36 - For seven days present food offerings to the Lord, and on the eighth day hold a sacred assembly and present a food offering to the Lord. It is the closing special assembly; do no regular work.
- Leviticus 23:37 - (“ ‘These are the Lord’s appointed festivals, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing food offerings to the Lord—the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day.
- Leviticus 23:38 - These offerings are in addition to those for the Lord’s Sabbaths and in addition to your gifts and whatever you have vowed and all the freewill offerings you give to the Lord.)
- Leviticus 23:39 - “ ‘So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the Lord for seven days; the first day is a day of sabbath rest, and the eighth day also is a day of sabbath rest.
- Leviticus 23:40 - On the first day you are to take branches from luxuriant trees—from palms, willows and other leafy trees—and rejoice before the Lord your God for seven days.
- Leviticus 23:41 - Celebrate this as a festival to the Lord for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month.
- Leviticus 23:42 - Live in temporary shelters for seven days: All native-born Israelites are to live in such shelters
- Leviticus 23:43 - so your descendants will know that I had the Israelites live in temporary shelters when I brought them out of Egypt. I am the Lord your God.’ ”
- Leviticus 23:44 - So Moses announced to the Israelites the appointed festivals of the Lord.
- Zephaniah 3:9 - “Then I will purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the Lord and serve him shoulder to shoulder.
- Leviticus 23:24 - “Say to the Israelites: ‘On the first day of the seventh month you are to have a day of sabbath rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts.