Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
61:9 标准译本
逐節對照
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 永頌大德。初服是守。
  • Новый Русский Перевод - Надейся на Него, народ, во всякое время, сердце свое пред Ним изливай; ведь Бог – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Аллах – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище. Пауза
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors je chanterai ╵sans cesse en ton honneur, j’accomplirai mes vœux ╵jour après jour.
  • Hoffnung für alle - Dann will ich dich allezeit besingen und deinen Namen preisen. Tag für Tag werde ich erfüllen, was ich dir versprochen habe.
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 永頌大德。初服是守。
  • Новый Русский Перевод - Надейся на Него, народ, во всякое время, сердце свое пред Ним изливай; ведь Бог – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Аллах – наше прибежище. Пауза
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище. Пауза
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors je chanterai ╵sans cesse en ton honneur, j’accomplirai mes vœux ╵jour après jour.
  • Hoffnung für alle - Dann will ich dich allezeit besingen und deinen Namen preisen. Tag für Tag werde ich erfüllen, was ich dir versprochen habe.
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻