Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
111:6 NIrV
逐節對照
  • New International Reader's Version - He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.
  • 新标点和合本 - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他向百姓显出大能的作为, 将列国赐给他们为业。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他向百姓显出大能的作为, 将列国赐给他们为业。
  • 当代译本 - 祂向子民彰显大能的作为, 把列国的土地赐给他们。
  • 圣经新译本 - 他向自己的子民彰显大能的作为, 把列国赐给他们为业。
  • 中文标准译本 - 他向他的子民宣告自己的大能作为, 把列国的继业赐给他们。
  • 现代标点和合本 - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • 和合本(拼音版) - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • New International Version - He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
  • English Standard Version - He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
  • New Living Translation - He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
  • Christian Standard Bible - He has shown his people the power of his works by giving them the inheritance of the nations.
  • New American Standard Bible - He has made known to His people the power of His works, In giving them the inheritance of the nations.
  • New King James Version - He has declared to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
  • Amplified Bible - He has declared and made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
  • American Standard Version - He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
  • King James Version - He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
  • New English Translation - He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.
  • World English Bible - He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
  • 新標點和合本 - 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向百姓顯出大能的作為, 將列國賜給他們為業。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他向百姓顯出大能的作為, 將列國賜給他們為業。
  • 當代譯本 - 祂向子民彰顯大能的作為, 把列國的土地賜給他們。
  • 聖經新譯本 - 他向自己的子民彰顯大能的作為, 把列國賜給他們為業。
  • 呂振中譯本 - 他向他人民宣揚他作為之大能, 把列國 的地 賜給他們為產業。
  • 中文標準譯本 - 他向他的子民宣告自己的大能作為, 把列國的繼業賜給他們。
  • 現代標點和合本 - 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
  • 文理和合譯本 - 以作為之能力示其民、以列邦賜之為業兮、
  • 文理委辦譯本 - 著厥經綸、為民目睹、錫以異邦之地兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主將大能之作為、指示己民、將列邦之地、賜之為業、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 兆域付天民。德威信無邊。
  • Nueva Versión Internacional - Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras Lámed al darle la heredad de otras naciones. Mem
  • 현대인의 성경 - 그가 자기 백성에게 다른 민족의 땅을 주심으로 그들에게 능력을 보여 주셨다.
  • Новый Русский Перевод - Он никогда не поколеблется; праведник будет в вечной памяти.
  • Восточный перевод - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il a manifesté ╵sa puissance à son peuple ╵en agissant pour lui quand il lui a donné ╵le pays d’autres peuples.
  • リビングバイブル - 神はご自分の民を大きな力で支え、 多くの民族が住んでいた、 イスラエルの地をお与えになりました。
  • Nova Versão Internacional - Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhe as terras das nações.
  • Hoffnung für alle - Er bewies ihnen seine große Macht: Die Länder anderer Völker gab er ihnen zum Besitz.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa phô bày quyền năng kỳ diệu, cho dân Ngài cơ nghiệp của các nước.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสำแดงอานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่เหล่าประชากรของพระองค์ ทรงประทานดินแดนของชนชาติอื่นๆ แก่พวกเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ให้​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​รู้​แจ้ง​ถึง​การ​กระทำ​อัน​กอปร​ด้วย​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ โดย​ให้​ได้​เป็น​เจ้า​ของ​ดินแดน​ซึ่ง​เป็น​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ
交叉引用
  • Joshua 10:13 - So the sun stood still. The moon stopped. They didn’t move again until the nation won the battle over its enemies. You can read about it in the Book of Jashar. The sun stopped in the middle of the sky. It didn’t go down for about a full day.
  • Joshua 10:14 - There has never been a day like it before or since. It was a day when the Lord listened to a mere human being. Surely the Lord was fighting for Israel!
  • Deuteronomy 4:32 - Ask now about the days of long ago. Find out what happened long before your time. Ask about what has happened since the time God created human beings on the earth. Ask from one end of the world to the other. Has anything as great as this ever happened? Has anything like it ever been heard of?
  • Deuteronomy 4:33 - You heard the voice of God speaking out of fire. And you lived! Has that happened to any other people?
  • Deuteronomy 4:34 - Has any god ever tried to take one nation out of another to be his own? Has any god done it by testing his people? Has any god done it with signs and amazing deeds or with war? Has any god reached out his mighty hand and powerful arm? Or has any god shown his people his great and wonderful acts? The Lord your God did all those things for you in Egypt. With your very own eyes you saw him do them.
  • Deuteronomy 4:35 - The Lord showed you those things so that you might know he is God. There is no other God except him.
  • Deuteronomy 4:36 - From heaven he made you hear his voice. He wanted to teach you. On earth he showed you his great fire. You heard his words coming out of the fire.
  • Deuteronomy 4:37 - He loved your people of long ago. He chose their children after them. So he brought you out of Egypt. He used his great strength to do it.
  • Deuteronomy 4:38 - He drove out nations to make room for you. They were greater and stronger than you are. He will bring you into their land. He wants to give it to you as your very own. The whole land is as good as yours right now.
  • Psalm 2:8 - Ask me, and I will give the nations to you. All nations on earth will belong to you.
  • Psalm 78:12 - He did miracles right in front of their people who lived long ago. At that time they were living in Egypt, in the area of Zoan.
  • Psalm 78:13 - God parted the Red Sea and led them through it. He made the water stand up like a wall.
  • Psalm 78:14 - He guided them with the cloud during the day. He led them with the light of a fire all night long.
  • Psalm 78:15 - He broke the rocks open in the desert. He gave them as much water as there is in the oceans.
  • Psalm 78:16 - He brought streams out of a rocky cliff. He made water flow down like rivers.
  • Psalm 78:17 - But they continued to sin against him. In the desert they refused to obey the Most High God.
  • Psalm 78:18 - They were stubborn and tested God. They ordered him to give them the food they wanted.
  • Psalm 78:19 - They spoke against God. They said, “Can God really put food on a table in the desert?
  • Psalm 78:20 - It is true that he struck the rock, and streams of water poured out. Huge amounts of water flowed down. But can he also give us bread? Can he supply meat for his people?”
  • Psalm 78:21 - When the Lord heard what they said, he was very angry. His anger broke out like fire against the people of Jacob. He became very angry with Israel.
  • Psalm 78:22 - That was because they didn’t believe in God. They didn’t trust in his power to save them.
  • Psalm 78:23 - But he gave a command to the skies above. He opened the doors of the heavens.
  • Psalm 78:24 - He rained down manna for the people to eat. He gave them the grain of heaven.
  • Psalm 78:25 - Mere human beings ate the bread of angels. He sent them all the food they could eat.
  • Psalm 78:26 - He made the east wind blow from the heavens. By his power he caused the south wind to blow.
  • Psalm 78:27 - He rained down meat on them like dust. He sent them birds like sand on the seashore.
  • Psalm 78:28 - He made the birds come down inside their camp. The birds fell all around their tents.
  • Psalm 78:29 - People ate until they couldn’t eat any more. He gave them what they had wanted.
  • Psalm 78:30 - But even before they had finished eating, God acted. He did it while the food was still in their mouths.
  • Psalm 78:31 - His anger rose up against them. He put to death the strongest among them. He struck down Israel’s young men.
  • Psalm 78:32 - But even after all that, they kept on sinning. Even after the wonderful things he had done, they still didn’t believe.
  • Psalm 78:33 - So he brought their days to an end like a puff of smoke. He ended their years with terror.
  • Psalm 78:34 - Every time God killed some of them, the others would seek him. They gladly turned back to him again.
  • Psalm 78:35 - They remembered that God was their Rock. They remembered that God Most High had set them free.
  • Psalm 78:36 - But they didn’t mean it when they praised him. They lied to him when they spoke.
  • Psalm 78:37 - They turned away from him. They weren’t faithful to the covenant he had made with them.
  • Psalm 78:38 - But he was full of tender love. He forgave their sins and didn’t destroy his people. Time after time he held back his anger. He didn’t let all his burning anger blaze out.
  • Psalm 78:39 - He remembered that they were only human. He remembered they were only a breath of air that drifts by and doesn’t return.
  • Psalm 78:40 - How often they refused to obey him in the desert! How often they caused him sorrow in that dry and empty land!
  • Psalm 78:41 - Again and again they tested God. They made the Holy One of Israel sad and angry.
  • Psalm 78:42 - They didn’t remember his power. They forgot the day he set them free from those who had treated them so badly.
  • Psalm 78:43 - They forgot how he had shown them his signs in Egypt. They forgot his miracles in the area of Zoan.
  • Psalm 78:44 - He turned the river of Egypt into blood. The people of Egypt couldn’t drink water from their streams.
  • Psalm 78:45 - He sent large numbers of flies that bit them. He sent frogs that destroyed their land.
  • Psalm 78:46 - He gave their crops to the grasshoppers. He gave their food to the locusts.
  • Psalm 78:47 - He destroyed their vines with hail. He destroyed their fig trees with sleet.
  • Psalm 78:48 - He killed their cattle with hail. Their livestock were struck by lightning.
  • Psalm 78:49 - Because he was so angry with Egypt, he caused them to have great trouble. In his great anger he sent destroying angels against them.
  • Psalm 78:50 - God prepared a path for his anger. He didn’t spare their lives. He gave them over to the plague.
  • Psalm 78:51 - He killed the oldest son of each family in Egypt. He struck down the oldest son in every house in the land of Ham.
  • Psalm 78:52 - But he brought his people out like a flock. He led them like sheep through the desert.
  • Psalm 78:53 - He guided them safely, and they weren’t afraid. But the Red Sea swallowed up their enemies.
  • Psalm 78:54 - And so he brought his people to the border of his holy land. He led them to the central hill country he had taken by his power.
  • Psalm 78:55 - He drove out the nations to make room for his people. He gave to each family a piece of land to pass on to their children. He gave the tribes of Israel a place to make their homes.
  • Psalm 78:56 - But they tested God. They refused to obey the Most High God. They didn’t keep his laws.
  • Psalm 78:57 - They were like their people who lived long ago. They turned away from him and were not faithful. They were like a bow that doesn’t shoot straight. They couldn’t be trusted.
  • Psalm 78:58 - They made God angry by going to their high places. They made him jealous by worshiping the statues of their gods.
  • Psalm 78:59 - When God saw what the people were doing, he was very angry. He turned away from them completely.
  • Psalm 78:60 - He deserted the holy tent at Shiloh. He left the tent he had set up among his people.
  • Psalm 78:61 - He allowed the ark to be captured. Into the hands of his enemies he sent the ark where his glory rested.
  • Psalm 78:62 - He let his people be killed by swords. He was very angry with them.
  • Psalm 78:63 - Fire destroyed their young men. Their young women had no one to marry.
  • Psalm 78:64 - Their priests were killed by swords. Their widows weren’t able to weep.
  • Psalm 78:65 - Then the Lord woke up as if he had been sleeping. He was like a warrior waking up from the deep sleep caused by wine.
  • Psalm 78:66 - He drove back his enemies. He put them to shame that will last forever.
  • Psalm 78:67 - He turned his back on the tents of the people of Joseph. He didn’t choose to live in the tribe of Ephraim.
  • Psalm 78:68 - Instead, he chose to live in the tribe of Judah. He chose Mount Zion, which he loved.
  • Psalm 78:69 - There he built his holy place as secure as the heavens. He built it to last forever, like the earth.
  • Psalm 78:70 - He chose his servant David. He took him from the sheep pens.
  • Psalm 78:71 - He brought him from tending sheep to be the shepherd of his people Jacob. He made him the shepherd of Israel, his special people.
  • Psalm 78:72 - David cared for them with a faithful and honest heart. With skilled hands he led them.
  • Psalm 105:27 - The Lord gave them the power to do signs among the Egyptians. They did his wonders in the land of Ham.
  • Psalm 105:28 - The Lord sent darkness over the land. He did it because the Egyptians had refused to obey his words.
  • Psalm 105:29 - He turned their rivers and streams into blood. He caused the fish in them to die.
  • Psalm 105:30 - Their land was covered with frogs. Frogs even went into the bedrooms of the rulers.
  • Psalm 105:31 - The Lord spoke, and large numbers of flies came. Gnats filled the whole country.
  • Psalm 105:32 - He turned their rain into hail. Lightning flashed all through their land.
  • Psalm 105:33 - He destroyed their vines and fig trees. He broke down the trees in Egypt.
  • Psalm 105:34 - He spoke, and the locusts came. There were so many of them they couldn’t be counted.
  • Psalm 105:35 - They ate up every green thing in the land. They ate up what the land produced.
  • Psalm 105:36 - Then he killed the oldest son of every family in Egypt. He struck down the oldest of all their sons.
  • Psalm 105:37 - He brought the people of Israel out of Egypt. The Egyptians loaded them down with silver and gold. From among the tribes of Israel no one got tired or fell down.
  • Psalm 105:38 - The Egyptians were glad when the people of Israel left. They were terrified because of Israel.
  • Psalm 105:39 - The Lord spread out a cloud to cover his people. He gave them a fire to light up the night.
  • Psalm 105:40 - They asked for meat, and he brought them quail. He fed them well with manna, the bread of heaven.
  • Psalm 105:41 - He broke open a rock, and streams of water poured out. They flowed like a river in the desert.
  • Psalm 105:42 - He remembered the holy promise he had made to his servant Abraham.
  • Psalm 105:43 - His chosen people shouted for joy as he brought them out of Egypt.
  • Psalm 105:44 - He gave them the lands of other nations. He let them take over what others had worked for.
  • Psalm 105:45 - He did it so they might obey his rules and follow his laws. Praise the Lord.
  • Joshua 3:14 - So the people took their tents down. They prepared to go across the Jordan River. The priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
  • Joshua 3:15 - The water of the Jordan was going over its banks. It always does that at the time the crops are being gathered. The priests came to the river. Their feet touched the water’s edge.
  • Joshua 3:16 - Right away the water coming down the river stopped flowing. It piled up far away at a town called Adam near Zarethan. The water flowing down to the Dead Sea was completely cut off. So the people went across the Jordan River opposite Jericho.
  • Joshua 3:17 - The priests carried the ark of the covenant of the Lord. They stopped in the middle of the river and stood on dry ground. They stayed there until the whole nation of Israel had gone across on dry ground.
  • Joshua 6:20 - The priests blew the trumpets. As soon as the army heard the sound, they gave a loud shout. Then the wall fell down. Everyone charged straight in. So they took the city.
  • Psalm 44:2 - By your power you drove out the nations. You gave our people homes in the land. You crushed the people who were there. And you made our people do well.
  • Psalm 80:8 - You brought Israel out of Egypt. Israel was like a vine. After you drove the nations out of Canaan, you planted the vine in their land.
逐節對照交叉引用
  • New International Reader's Version - He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.
  • 新标点和合本 - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他向百姓显出大能的作为, 将列国赐给他们为业。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他向百姓显出大能的作为, 将列国赐给他们为业。
  • 当代译本 - 祂向子民彰显大能的作为, 把列国的土地赐给他们。
  • 圣经新译本 - 他向自己的子民彰显大能的作为, 把列国赐给他们为业。
  • 中文标准译本 - 他向他的子民宣告自己的大能作为, 把列国的继业赐给他们。
  • 现代标点和合本 - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • 和合本(拼音版) - 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
  • New International Version - He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
  • English Standard Version - He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
  • New Living Translation - He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
  • Christian Standard Bible - He has shown his people the power of his works by giving them the inheritance of the nations.
  • New American Standard Bible - He has made known to His people the power of His works, In giving them the inheritance of the nations.
  • New King James Version - He has declared to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
  • Amplified Bible - He has declared and made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
  • American Standard Version - He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
  • King James Version - He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
  • New English Translation - He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.
  • World English Bible - He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
  • 新標點和合本 - 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向百姓顯出大能的作為, 將列國賜給他們為業。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他向百姓顯出大能的作為, 將列國賜給他們為業。
  • 當代譯本 - 祂向子民彰顯大能的作為, 把列國的土地賜給他們。
  • 聖經新譯本 - 他向自己的子民彰顯大能的作為, 把列國賜給他們為業。
  • 呂振中譯本 - 他向他人民宣揚他作為之大能, 把列國 的地 賜給他們為產業。
  • 中文標準譯本 - 他向他的子民宣告自己的大能作為, 把列國的繼業賜給他們。
  • 現代標點和合本 - 他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
  • 文理和合譯本 - 以作為之能力示其民、以列邦賜之為業兮、
  • 文理委辦譯本 - 著厥經綸、為民目睹、錫以異邦之地兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主將大能之作為、指示己民、將列邦之地、賜之為業、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 兆域付天民。德威信無邊。
  • Nueva Versión Internacional - Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras Lámed al darle la heredad de otras naciones. Mem
  • 현대인의 성경 - 그가 자기 백성에게 다른 민족의 땅을 주심으로 그들에게 능력을 보여 주셨다.
  • Новый Русский Перевод - Он никогда не поколеблется; праведник будет в вечной памяти.
  • Восточный перевод - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il a manifesté ╵sa puissance à son peuple ╵en agissant pour lui quand il lui a donné ╵le pays d’autres peuples.
  • リビングバイブル - 神はご自分の民を大きな力で支え、 多くの民族が住んでいた、 イスラエルの地をお与えになりました。
  • Nova Versão Internacional - Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhe as terras das nações.
  • Hoffnung für alle - Er bewies ihnen seine große Macht: Die Länder anderer Völker gab er ihnen zum Besitz.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa phô bày quyền năng kỳ diệu, cho dân Ngài cơ nghiệp của các nước.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสำแดงอานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่เหล่าประชากรของพระองค์ ทรงประทานดินแดนของชนชาติอื่นๆ แก่พวกเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ให้​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​รู้​แจ้ง​ถึง​การ​กระทำ​อัน​กอปร​ด้วย​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ โดย​ให้​ได้​เป็น​เจ้า​ของ​ดินแดน​ซึ่ง​เป็น​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ
  • Joshua 10:13 - So the sun stood still. The moon stopped. They didn’t move again until the nation won the battle over its enemies. You can read about it in the Book of Jashar. The sun stopped in the middle of the sky. It didn’t go down for about a full day.
  • Joshua 10:14 - There has never been a day like it before or since. It was a day when the Lord listened to a mere human being. Surely the Lord was fighting for Israel!
  • Deuteronomy 4:32 - Ask now about the days of long ago. Find out what happened long before your time. Ask about what has happened since the time God created human beings on the earth. Ask from one end of the world to the other. Has anything as great as this ever happened? Has anything like it ever been heard of?
  • Deuteronomy 4:33 - You heard the voice of God speaking out of fire. And you lived! Has that happened to any other people?
  • Deuteronomy 4:34 - Has any god ever tried to take one nation out of another to be his own? Has any god done it by testing his people? Has any god done it with signs and amazing deeds or with war? Has any god reached out his mighty hand and powerful arm? Or has any god shown his people his great and wonderful acts? The Lord your God did all those things for you in Egypt. With your very own eyes you saw him do them.
  • Deuteronomy 4:35 - The Lord showed you those things so that you might know he is God. There is no other God except him.
  • Deuteronomy 4:36 - From heaven he made you hear his voice. He wanted to teach you. On earth he showed you his great fire. You heard his words coming out of the fire.
  • Deuteronomy 4:37 - He loved your people of long ago. He chose their children after them. So he brought you out of Egypt. He used his great strength to do it.
  • Deuteronomy 4:38 - He drove out nations to make room for you. They were greater and stronger than you are. He will bring you into their land. He wants to give it to you as your very own. The whole land is as good as yours right now.
  • Psalm 2:8 - Ask me, and I will give the nations to you. All nations on earth will belong to you.
  • Psalm 78:12 - He did miracles right in front of their people who lived long ago. At that time they were living in Egypt, in the area of Zoan.
  • Psalm 78:13 - God parted the Red Sea and led them through it. He made the water stand up like a wall.
  • Psalm 78:14 - He guided them with the cloud during the day. He led them with the light of a fire all night long.
  • Psalm 78:15 - He broke the rocks open in the desert. He gave them as much water as there is in the oceans.
  • Psalm 78:16 - He brought streams out of a rocky cliff. He made water flow down like rivers.
  • Psalm 78:17 - But they continued to sin against him. In the desert they refused to obey the Most High God.
  • Psalm 78:18 - They were stubborn and tested God. They ordered him to give them the food they wanted.
  • Psalm 78:19 - They spoke against God. They said, “Can God really put food on a table in the desert?
  • Psalm 78:20 - It is true that he struck the rock, and streams of water poured out. Huge amounts of water flowed down. But can he also give us bread? Can he supply meat for his people?”
  • Psalm 78:21 - When the Lord heard what they said, he was very angry. His anger broke out like fire against the people of Jacob. He became very angry with Israel.
  • Psalm 78:22 - That was because they didn’t believe in God. They didn’t trust in his power to save them.
  • Psalm 78:23 - But he gave a command to the skies above. He opened the doors of the heavens.
  • Psalm 78:24 - He rained down manna for the people to eat. He gave them the grain of heaven.
  • Psalm 78:25 - Mere human beings ate the bread of angels. He sent them all the food they could eat.
  • Psalm 78:26 - He made the east wind blow from the heavens. By his power he caused the south wind to blow.
  • Psalm 78:27 - He rained down meat on them like dust. He sent them birds like sand on the seashore.
  • Psalm 78:28 - He made the birds come down inside their camp. The birds fell all around their tents.
  • Psalm 78:29 - People ate until they couldn’t eat any more. He gave them what they had wanted.
  • Psalm 78:30 - But even before they had finished eating, God acted. He did it while the food was still in their mouths.
  • Psalm 78:31 - His anger rose up against them. He put to death the strongest among them. He struck down Israel’s young men.
  • Psalm 78:32 - But even after all that, they kept on sinning. Even after the wonderful things he had done, they still didn’t believe.
  • Psalm 78:33 - So he brought their days to an end like a puff of smoke. He ended their years with terror.
  • Psalm 78:34 - Every time God killed some of them, the others would seek him. They gladly turned back to him again.
  • Psalm 78:35 - They remembered that God was their Rock. They remembered that God Most High had set them free.
  • Psalm 78:36 - But they didn’t mean it when they praised him. They lied to him when they spoke.
  • Psalm 78:37 - They turned away from him. They weren’t faithful to the covenant he had made with them.
  • Psalm 78:38 - But he was full of tender love. He forgave their sins and didn’t destroy his people. Time after time he held back his anger. He didn’t let all his burning anger blaze out.
  • Psalm 78:39 - He remembered that they were only human. He remembered they were only a breath of air that drifts by and doesn’t return.
  • Psalm 78:40 - How often they refused to obey him in the desert! How often they caused him sorrow in that dry and empty land!
  • Psalm 78:41 - Again and again they tested God. They made the Holy One of Israel sad and angry.
  • Psalm 78:42 - They didn’t remember his power. They forgot the day he set them free from those who had treated them so badly.
  • Psalm 78:43 - They forgot how he had shown them his signs in Egypt. They forgot his miracles in the area of Zoan.
  • Psalm 78:44 - He turned the river of Egypt into blood. The people of Egypt couldn’t drink water from their streams.
  • Psalm 78:45 - He sent large numbers of flies that bit them. He sent frogs that destroyed their land.
  • Psalm 78:46 - He gave their crops to the grasshoppers. He gave their food to the locusts.
  • Psalm 78:47 - He destroyed their vines with hail. He destroyed their fig trees with sleet.
  • Psalm 78:48 - He killed their cattle with hail. Their livestock were struck by lightning.
  • Psalm 78:49 - Because he was so angry with Egypt, he caused them to have great trouble. In his great anger he sent destroying angels against them.
  • Psalm 78:50 - God prepared a path for his anger. He didn’t spare their lives. He gave them over to the plague.
  • Psalm 78:51 - He killed the oldest son of each family in Egypt. He struck down the oldest son in every house in the land of Ham.
  • Psalm 78:52 - But he brought his people out like a flock. He led them like sheep through the desert.
  • Psalm 78:53 - He guided them safely, and they weren’t afraid. But the Red Sea swallowed up their enemies.
  • Psalm 78:54 - And so he brought his people to the border of his holy land. He led them to the central hill country he had taken by his power.
  • Psalm 78:55 - He drove out the nations to make room for his people. He gave to each family a piece of land to pass on to their children. He gave the tribes of Israel a place to make their homes.
  • Psalm 78:56 - But they tested God. They refused to obey the Most High God. They didn’t keep his laws.
  • Psalm 78:57 - They were like their people who lived long ago. They turned away from him and were not faithful. They were like a bow that doesn’t shoot straight. They couldn’t be trusted.
  • Psalm 78:58 - They made God angry by going to their high places. They made him jealous by worshiping the statues of their gods.
  • Psalm 78:59 - When God saw what the people were doing, he was very angry. He turned away from them completely.
  • Psalm 78:60 - He deserted the holy tent at Shiloh. He left the tent he had set up among his people.
  • Psalm 78:61 - He allowed the ark to be captured. Into the hands of his enemies he sent the ark where his glory rested.
  • Psalm 78:62 - He let his people be killed by swords. He was very angry with them.
  • Psalm 78:63 - Fire destroyed their young men. Their young women had no one to marry.
  • Psalm 78:64 - Their priests were killed by swords. Their widows weren’t able to weep.
  • Psalm 78:65 - Then the Lord woke up as if he had been sleeping. He was like a warrior waking up from the deep sleep caused by wine.
  • Psalm 78:66 - He drove back his enemies. He put them to shame that will last forever.
  • Psalm 78:67 - He turned his back on the tents of the people of Joseph. He didn’t choose to live in the tribe of Ephraim.
  • Psalm 78:68 - Instead, he chose to live in the tribe of Judah. He chose Mount Zion, which he loved.
  • Psalm 78:69 - There he built his holy place as secure as the heavens. He built it to last forever, like the earth.
  • Psalm 78:70 - He chose his servant David. He took him from the sheep pens.
  • Psalm 78:71 - He brought him from tending sheep to be the shepherd of his people Jacob. He made him the shepherd of Israel, his special people.
  • Psalm 78:72 - David cared for them with a faithful and honest heart. With skilled hands he led them.
  • Psalm 105:27 - The Lord gave them the power to do signs among the Egyptians. They did his wonders in the land of Ham.
  • Psalm 105:28 - The Lord sent darkness over the land. He did it because the Egyptians had refused to obey his words.
  • Psalm 105:29 - He turned their rivers and streams into blood. He caused the fish in them to die.
  • Psalm 105:30 - Their land was covered with frogs. Frogs even went into the bedrooms of the rulers.
  • Psalm 105:31 - The Lord spoke, and large numbers of flies came. Gnats filled the whole country.
  • Psalm 105:32 - He turned their rain into hail. Lightning flashed all through their land.
  • Psalm 105:33 - He destroyed their vines and fig trees. He broke down the trees in Egypt.
  • Psalm 105:34 - He spoke, and the locusts came. There were so many of them they couldn’t be counted.
  • Psalm 105:35 - They ate up every green thing in the land. They ate up what the land produced.
  • Psalm 105:36 - Then he killed the oldest son of every family in Egypt. He struck down the oldest of all their sons.
  • Psalm 105:37 - He brought the people of Israel out of Egypt. The Egyptians loaded them down with silver and gold. From among the tribes of Israel no one got tired or fell down.
  • Psalm 105:38 - The Egyptians were glad when the people of Israel left. They were terrified because of Israel.
  • Psalm 105:39 - The Lord spread out a cloud to cover his people. He gave them a fire to light up the night.
  • Psalm 105:40 - They asked for meat, and he brought them quail. He fed them well with manna, the bread of heaven.
  • Psalm 105:41 - He broke open a rock, and streams of water poured out. They flowed like a river in the desert.
  • Psalm 105:42 - He remembered the holy promise he had made to his servant Abraham.
  • Psalm 105:43 - His chosen people shouted for joy as he brought them out of Egypt.
  • Psalm 105:44 - He gave them the lands of other nations. He let them take over what others had worked for.
  • Psalm 105:45 - He did it so they might obey his rules and follow his laws. Praise the Lord.
  • Joshua 3:14 - So the people took their tents down. They prepared to go across the Jordan River. The priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
  • Joshua 3:15 - The water of the Jordan was going over its banks. It always does that at the time the crops are being gathered. The priests came to the river. Their feet touched the water’s edge.
  • Joshua 3:16 - Right away the water coming down the river stopped flowing. It piled up far away at a town called Adam near Zarethan. The water flowing down to the Dead Sea was completely cut off. So the people went across the Jordan River opposite Jericho.
  • Joshua 3:17 - The priests carried the ark of the covenant of the Lord. They stopped in the middle of the river and stood on dry ground. They stayed there until the whole nation of Israel had gone across on dry ground.
  • Joshua 6:20 - The priests blew the trumpets. As soon as the army heard the sound, they gave a loud shout. Then the wall fell down. Everyone charged straight in. So they took the city.
  • Psalm 44:2 - By your power you drove out the nations. You gave our people homes in the land. You crushed the people who were there. And you made our people do well.
  • Psalm 80:8 - You brought Israel out of Egypt. Israel was like a vine. After you drove the nations out of Canaan, you planted the vine in their land.
聖經
資源
計劃
奉獻