Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
16:20 NIrV
逐節對照
  • New International Reader's Version - If anyone pays attention to what they’re taught, they will succeed. Blessed is the person who trusts in the Lord.
  • 新标点和合本 - 谨守训言的,必得好处; 倚靠耶和华的,便为有福。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 留心训言的 ,必得福乐; 倚靠耶和华的,这人有福。
  • 和合本2010(神版-简体) - 留心训言的 ,必得福乐; 倚靠耶和华的,这人有福。
  • 当代译本 - 听从训言的人受益匪浅, 信靠耶和华的人蒙祝福。
  • 圣经新译本 - 留心听训言的必定得益; 倚靠耶和华的是有福的人。
  • 中文标准译本 - 明察事理的,必找到福份; 依靠耶和华的,就必蒙福!
  • 现代标点和合本 - 谨守训言的必得好处, 倚靠耶和华的便为有福。
  • 和合本(拼音版) - 谨守训言的,必得好处, 倚靠耶和华的,便为有福。
  • New International Version - Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord.
  • English Standard Version - Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord.
  • New Living Translation - Those who listen to instruction will prosper; those who trust the Lord will be joyful.
  • The Message - It pays to take life seriously; things work out when you trust in God.
  • Christian Standard Bible - The one who understands a matter finds success, and the one who trusts in the Lord will be happy.
  • New American Standard Bible - One who pays attention to the word will find good, And blessed is one who trusts in the Lord.
  • New King James Version - He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he.
  • Amplified Bible - He who pays attention to the word [of God] will find good, And blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the Lord.
  • American Standard Version - He that giveth heed unto the word shall find good; And whoso trusteth in Jehovah, happy is he.
  • King James Version - He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he.
  • New English Translation - The one who deals wisely in a matter will find success, and blessed is the one who trusts in the Lord.
  • World English Bible - He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed.
  • 新標點和合本 - 謹守訓言的,必得好處; 倚靠耶和華的,便為有福。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 留心訓言的 ,必得福樂; 倚靠耶和華的,這人有福。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 留心訓言的 ,必得福樂; 倚靠耶和華的,這人有福。
  • 當代譯本 - 聽從訓言的人受益匪淺, 信靠耶和華的人蒙祝福。
  • 聖經新譯本 - 留心聽訓言的必定得益; 倚靠耶和華的是有福的人。
  • 呂振中譯本 - 留心接受訓話的、必得好處; 倚靠永恆主的乃為有福。
  • 中文標準譯本 - 明察事理的,必找到福份; 依靠耶和華的,就必蒙福!
  • 現代標點和合本 - 謹守訓言的必得好處, 倚靠耶和華的便為有福。
  • 文理和合譯本 - 守道者獲益、恃耶和華者有福、
  • 文理委辦譯本 - 慎其所行、必獲亨通、惟耶和華是恃、必納福祉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 慎事者獲益、恃主者有福、
  • Nueva Versión Internacional - El que atiende a la palabra prospera. ¡Dichoso el que confía en el Señor!
  • 현대인의 성경 - 지혜롭게 말씀을 따라 사는 사람이 좋은 것을 얻을 것이며 여호와를 신뢰하는 사람이 복을 받을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Внимательный к наставлению преуспеет, и блажен полагающийся на Господа.
  • Восточный перевод - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui agit prudemment dans une affaire s’en trouvera bien . Heureux celui qui met sa confiance en l’Eternel !
  • リビングバイブル - 神のみことばを聞く人は祝福されます。 主に信頼する人は幸せです。
  • Nova Versão Internacional - Quem examina cada questão com cuidado prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.
  • Hoffnung für alle - Wer auf das hört, was ihm beigebracht wird, der hat Erfolg; und wer dem Herrn vertraut, der findet Glück.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ai giữ chính đạo sẽ thành công; ơn phước thuộc người trông cậy Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่ใส่ใจในคำสั่งสอนจะเจริญ ผู้ที่วางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้รับพร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ที่​เอา​ใจใส่​ต่อ​คำ​สอน​จะ​ประสบ​กับ​สิ่ง​ดี​งาม และ​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​สุข
交叉引用
  • 1 Chronicles 5:20 - God helped his people fight against the Hagrites and all who were helping them. He handed over all those enemies to his people. That’s because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
  • Proverbs 22:19 - You are the one I am teaching today. That’s because I want you to trust in the Lord.
  • Proverbs 22:20 - I have written 30 sayings for you. They will give you knowledge and good advice.
  • Daniel 1:19 - The king talked with them. He didn’t find anyone equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. So they began to serve the king.
  • Daniel 1:20 - He asked them for advice in matters that required wisdom and understanding. The king always found their answers to be the best. Other men in his kingdom claimed to get knowledge by using magic. But the answers of Daniel and his friends were ten times better than theirs.
  • Daniel 1:21 - Daniel served in Babylon until the first year Cyrus ruled over the land of Babylon. Cyrus was king of Persia.
  • Psalm 125:1 - Those who trust in the Lord are like Mount Zion. They will always be secure. They will last forever.
  • Genesis 41:38 - So Pharaoh said to them, “The spirit of God is in this man. We can’t find anyone else like him, can we?”
  • Genesis 41:39 - Then Pharaoh said to Joseph, “God has made all this known to you. No one is as wise and understanding as you are.
  • Genesis 41:40 - You will be in charge of my palace. All my people must obey your orders. I will be greater than you only because I’m the one who sits on the throne.”
  • Daniel 6:23 - The king was filled with joy. He ordered his servants to lift Daniel out of the den. So they did. They didn’t see any wounds on him. That’s because he had trusted in his God.
  • Jeremiah 17:7 - “But I will bless anyone who trusts in me. I will do good things for the person who depends on me.
  • Jeremiah 17:8 - They will be like a tree planted near water. It sends out its roots beside a stream. It is not afraid when heat comes. Its leaves are always green. It does not worry when there is no rain. It always bears fruit.”
  • Ephesians 1:12 - We were the first to put our hope in Christ. We were chosen to bring praise to his glory.
  • Ephesians 1:13 - You also became believers in Christ. That happened when you heard the message of truth. It was the good news about how you could be saved. When you believed, he stamped you with an official mark. That official mark is the Holy Spirit that he promised.
  • Psalm 146:5 - Blessed are those who depend on the God of Jacob for help. Blessed are those who put their hope in the Lord their God.
  • Proverbs 8:35 - Those who find me find life. They receive blessing from the Lord.
  • Proverbs 17:2 - A wise servant will rule over a shameful child. He will be given part of the property as if he were a family member.
  • Daniel 3:28 - Then Nebuchadnezzar said, “May the God of Shadrach, Meshach and Abednego be praised! He has sent his angel and saved his servants. They trusted in him. They refused to obey my command. They were willing to give up their lives. They would rather die than serve or worship any god except their own God.
  • Psalm 34:8 - Taste and see that the Lord is good. Blessed is the person who goes to him for safety.
  • Isaiah 26:3 - Lord, you will give perfect peace to those who commit themselves to be faithful to you. That’s because they trust in you.
  • Isaiah 26:4 - “Trust in the Lord forever. The Lord himself is the Rock. The Lord will keep us safe forever.
  • Isaiah 30:18 - But the Lord wants to have mercy on you. So he will rise up to give you his tender love. The Lord is a God who is always fair. Blessed are all those who wait for him to act!
  • Matthew 10:16 - “I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.
  • Proverbs 24:3 - By wisdom a house is built. Through understanding it is made secure.
  • Proverbs 24:4 - Through knowledge its rooms are filled with priceless and beautiful things.
  • Proverbs 24:5 - Wise people have success by means of great power. Those who have knowledge gather strength.
  • Proverbs 13:15 - Good judgment wins favor. But the way of liars leads to their ruin.
  • Proverbs 19:8 - Anyone who gets wisdom loves life. Anyone who values understanding will soon succeed.
  • Psalm 2:12 - Obey the son completely, or he will be angry. Your way of life will lead to your death. His anger can blaze out at any moment. Blessed are all those who go to him for safety.
逐節對照交叉引用
  • New International Reader's Version - If anyone pays attention to what they’re taught, they will succeed. Blessed is the person who trusts in the Lord.
  • 新标点和合本 - 谨守训言的,必得好处; 倚靠耶和华的,便为有福。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 留心训言的 ,必得福乐; 倚靠耶和华的,这人有福。
  • 和合本2010(神版-简体) - 留心训言的 ,必得福乐; 倚靠耶和华的,这人有福。
  • 当代译本 - 听从训言的人受益匪浅, 信靠耶和华的人蒙祝福。
  • 圣经新译本 - 留心听训言的必定得益; 倚靠耶和华的是有福的人。
  • 中文标准译本 - 明察事理的,必找到福份; 依靠耶和华的,就必蒙福!
  • 现代标点和合本 - 谨守训言的必得好处, 倚靠耶和华的便为有福。
  • 和合本(拼音版) - 谨守训言的,必得好处, 倚靠耶和华的,便为有福。
  • New International Version - Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord.
  • English Standard Version - Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord.
  • New Living Translation - Those who listen to instruction will prosper; those who trust the Lord will be joyful.
  • The Message - It pays to take life seriously; things work out when you trust in God.
  • Christian Standard Bible - The one who understands a matter finds success, and the one who trusts in the Lord will be happy.
  • New American Standard Bible - One who pays attention to the word will find good, And blessed is one who trusts in the Lord.
  • New King James Version - He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he.
  • Amplified Bible - He who pays attention to the word [of God] will find good, And blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the Lord.
  • American Standard Version - He that giveth heed unto the word shall find good; And whoso trusteth in Jehovah, happy is he.
  • King James Version - He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he.
  • New English Translation - The one who deals wisely in a matter will find success, and blessed is the one who trusts in the Lord.
  • World English Bible - He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed.
  • 新標點和合本 - 謹守訓言的,必得好處; 倚靠耶和華的,便為有福。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 留心訓言的 ,必得福樂; 倚靠耶和華的,這人有福。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 留心訓言的 ,必得福樂; 倚靠耶和華的,這人有福。
  • 當代譯本 - 聽從訓言的人受益匪淺, 信靠耶和華的人蒙祝福。
  • 聖經新譯本 - 留心聽訓言的必定得益; 倚靠耶和華的是有福的人。
  • 呂振中譯本 - 留心接受訓話的、必得好處; 倚靠永恆主的乃為有福。
  • 中文標準譯本 - 明察事理的,必找到福份; 依靠耶和華的,就必蒙福!
  • 現代標點和合本 - 謹守訓言的必得好處, 倚靠耶和華的便為有福。
  • 文理和合譯本 - 守道者獲益、恃耶和華者有福、
  • 文理委辦譯本 - 慎其所行、必獲亨通、惟耶和華是恃、必納福祉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 慎事者獲益、恃主者有福、
  • Nueva Versión Internacional - El que atiende a la palabra prospera. ¡Dichoso el que confía en el Señor!
  • 현대인의 성경 - 지혜롭게 말씀을 따라 사는 사람이 좋은 것을 얻을 것이며 여호와를 신뢰하는 사람이 복을 받을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Внимательный к наставлению преуспеет, и блажен полагающийся на Господа.
  • Восточный перевод - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Внимательный к наставлению преуспеет, и благословен полагающийся на Вечного.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui agit prudemment dans une affaire s’en trouvera bien . Heureux celui qui met sa confiance en l’Eternel !
  • リビングバイブル - 神のみことばを聞く人は祝福されます。 主に信頼する人は幸せです。
  • Nova Versão Internacional - Quem examina cada questão com cuidado prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.
  • Hoffnung für alle - Wer auf das hört, was ihm beigebracht wird, der hat Erfolg; und wer dem Herrn vertraut, der findet Glück.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ai giữ chính đạo sẽ thành công; ơn phước thuộc người trông cậy Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่ใส่ใจในคำสั่งสอนจะเจริญ ผู้ที่วางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้รับพร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ที่​เอา​ใจใส่​ต่อ​คำ​สอน​จะ​ประสบ​กับ​สิ่ง​ดี​งาม และ​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​สุข
  • 1 Chronicles 5:20 - God helped his people fight against the Hagrites and all who were helping them. He handed over all those enemies to his people. That’s because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
  • Proverbs 22:19 - You are the one I am teaching today. That’s because I want you to trust in the Lord.
  • Proverbs 22:20 - I have written 30 sayings for you. They will give you knowledge and good advice.
  • Daniel 1:19 - The king talked with them. He didn’t find anyone equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. So they began to serve the king.
  • Daniel 1:20 - He asked them for advice in matters that required wisdom and understanding. The king always found their answers to be the best. Other men in his kingdom claimed to get knowledge by using magic. But the answers of Daniel and his friends were ten times better than theirs.
  • Daniel 1:21 - Daniel served in Babylon until the first year Cyrus ruled over the land of Babylon. Cyrus was king of Persia.
  • Psalm 125:1 - Those who trust in the Lord are like Mount Zion. They will always be secure. They will last forever.
  • Genesis 41:38 - So Pharaoh said to them, “The spirit of God is in this man. We can’t find anyone else like him, can we?”
  • Genesis 41:39 - Then Pharaoh said to Joseph, “God has made all this known to you. No one is as wise and understanding as you are.
  • Genesis 41:40 - You will be in charge of my palace. All my people must obey your orders. I will be greater than you only because I’m the one who sits on the throne.”
  • Daniel 6:23 - The king was filled with joy. He ordered his servants to lift Daniel out of the den. So they did. They didn’t see any wounds on him. That’s because he had trusted in his God.
  • Jeremiah 17:7 - “But I will bless anyone who trusts in me. I will do good things for the person who depends on me.
  • Jeremiah 17:8 - They will be like a tree planted near water. It sends out its roots beside a stream. It is not afraid when heat comes. Its leaves are always green. It does not worry when there is no rain. It always bears fruit.”
  • Ephesians 1:12 - We were the first to put our hope in Christ. We were chosen to bring praise to his glory.
  • Ephesians 1:13 - You also became believers in Christ. That happened when you heard the message of truth. It was the good news about how you could be saved. When you believed, he stamped you with an official mark. That official mark is the Holy Spirit that he promised.
  • Psalm 146:5 - Blessed are those who depend on the God of Jacob for help. Blessed are those who put their hope in the Lord their God.
  • Proverbs 8:35 - Those who find me find life. They receive blessing from the Lord.
  • Proverbs 17:2 - A wise servant will rule over a shameful child. He will be given part of the property as if he were a family member.
  • Daniel 3:28 - Then Nebuchadnezzar said, “May the God of Shadrach, Meshach and Abednego be praised! He has sent his angel and saved his servants. They trusted in him. They refused to obey my command. They were willing to give up their lives. They would rather die than serve or worship any god except their own God.
  • Psalm 34:8 - Taste and see that the Lord is good. Blessed is the person who goes to him for safety.
  • Isaiah 26:3 - Lord, you will give perfect peace to those who commit themselves to be faithful to you. That’s because they trust in you.
  • Isaiah 26:4 - “Trust in the Lord forever. The Lord himself is the Rock. The Lord will keep us safe forever.
  • Isaiah 30:18 - But the Lord wants to have mercy on you. So he will rise up to give you his tender love. The Lord is a God who is always fair. Blessed are all those who wait for him to act!
  • Matthew 10:16 - “I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.
  • Proverbs 24:3 - By wisdom a house is built. Through understanding it is made secure.
  • Proverbs 24:4 - Through knowledge its rooms are filled with priceless and beautiful things.
  • Proverbs 24:5 - Wise people have success by means of great power. Those who have knowledge gather strength.
  • Proverbs 13:15 - Good judgment wins favor. But the way of liars leads to their ruin.
  • Proverbs 19:8 - Anyone who gets wisdom loves life. Anyone who values understanding will soon succeed.
  • Psalm 2:12 - Obey the son completely, or he will be angry. Your way of life will lead to your death. His anger can blaze out at any moment. Blessed are all those who go to him for safety.
聖經
資源
計劃
奉獻