逐節對照
- New Living Translation - And I want you to know, my dear brothers and sisters, that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News.
- 新标点和合本 - 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 弟兄们,我要你们知道,我所遭遇的事反而使福音更兴旺,
- 和合本2010(神版-简体) - 弟兄们,我要你们知道,我所遭遇的事反而使福音更兴旺,
- 当代译本 - 弟兄姊妹,我希望你们知道,我的遭遇反而会使福音传得更广,
- 圣经新译本 - 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的反而使福音更加兴旺了,
- 中文标准译本 - 弟兄们,我愿你们知道,我的遭遇反而促进了福音的进展,
- 现代标点和合本 - 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺,
- 和合本(拼音版) - 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺,
- New International Version - Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
- New International Reader's Version - Brothers and sisters, here is what I want you to know. What has happened to me has actually helped to spread the good news.
- English Standard Version - I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel,
- The Message - I want to report to you, friends, that my imprisonment here has had the opposite of its intended effect. Instead of being squelched, the Message has actually prospered. All the soldiers here, and everyone else, too, found out that I’m in jail because of this Messiah. That piqued their curiosity, and now they’ve learned all about him. Not only that, but most of the followers of Jesus here have become far more sure of themselves in the faith than ever, speaking out fearlessly about God, about the Messiah.
- Christian Standard Bible - Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually advanced the gospel,
- New American Standard Bible - Now I want you to know, brothers and sisters, that my circumstances have turned out for the greater progress of the gospel,
- New King James Version - But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel,
- Amplified Bible - Now I want you to know, believers, that what has happened to me [this imprisonment that was meant to stop me] has actually served to advance [the spread of] the good news [regarding salvation].
- American Standard Version - Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;
- King James Version - But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
- New English Translation - I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel:
- World English Bible - Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News,
- 新標點和合本 - 弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事更是叫福音興旺,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 弟兄們,我要你們知道,我所遭遇的事反而使福音更興旺,
- 和合本2010(神版-繁體) - 弟兄們,我要你們知道,我所遭遇的事反而使福音更興旺,
- 當代譯本 - 弟兄姊妹,我希望你們知道,我的遭遇反而會使福音傳得更廣,
- 聖經新譯本 - 弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的反而使福音更加興旺了,
- 呂振中譯本 - 弟兄們,我願你們明白我的景況反而促成了福音之進步,
- 中文標準譯本 - 弟兄們,我願你們知道,我的遭遇反而促進了福音的進展,
- 現代標點和合本 - 弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事更是叫福音興旺,
- 文理和合譯本 - 兄弟乎、我欲爾知、我所遭之事、適以廣福音之傳、
- 文理委辦譯本 - 我欲兄弟知我遇難、福音益以廣布、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我欲兄弟知我所遇之事、更有益於福音、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 茲欲告慰於兄弟者、即予所遭受之一切、適足促成福音之發揚光大也。
- Nueva Versión Internacional - Hermanos, quiero que sepan que, en realidad, lo que me ha pasado ha contribuido al avance del evangelio.
- 현대인의 성경 - 형제 여러분, 내가 당한 일이 오히려 기쁜 소식을 널리 전하는 일에 큰 도움이 되었다는 사실을 잊지 마십시오.
- Новый Русский Перевод - Хочу, чтобы вы знали, братья, что все, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
- Восточный перевод - Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести.
- La Bible du Semeur 2015 - Je tiens à ce que vous le sachiez, frères et sœurs : ce qui m’est arrivé a plutôt servi la cause de l’Evangile.
- リビングバイブル - 愛する皆さん。このことを、わきまえていてほしいのです。ここで私の身に起こったことはすべて、キリストについての福音を広めるのに、たいへん役立っているという事実をです。
- Nestle Aland 28 - Γινώσκειν δὲ ὑμᾶς βούλομαι, ἀδελφοί, ὅτι τὰ κατ’ ἐμὲ μᾶλλον εἰς προκοπὴν τοῦ εὐαγγελίου ἐλήλυθεν,
- unfoldingWord® Greek New Testament - γινώσκειν δὲ ὑμᾶς, βούλομαι, ἀδελφοί, ὅτι τὰ κατ’ ἐμὲ, μᾶλλον εἰς προκοπὴν τοῦ εὐαγγελίου ἐλήλυθεν;
- Nova Versão Internacional - Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem, ao contrário, servido para o progresso do evangelho.
- Hoffnung für alle - Meine lieben Brüder und Schwestern! Ihr sollt wissen, dass meine Gefangenschaft die Ausbreitung der rettenden Botschaft nicht gehindert hat. Im Gegenteil!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Thưa anh chị em, tôi mong anh chị em đều biết rõ: Chính những hoạn nạn, bức hại, tù đày của tôi đã làm cho Phúc Âm càng lan rộng
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พี่น้องทั้งหลาย บัดนี้ข้าพเจ้าอยากให้ท่านทราบว่าแท้จริงแล้วสิ่งที่เกิดกับข้าพเจ้ากลับทำให้ข่าวประเสริฐแพร่ออกไป
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พี่น้องเอ๋ย บัดนี้ข้าพเจ้าอยากให้ท่านทราบว่า สิ่งใดที่ได้เกิดขึ้นกับข้าพเจ้าแล้วได้ทำให้ข่าวประเสริฐก้าวหน้าขึ้น
交叉引用
- Acts of the Apostles 21:28 - yelling, “Men of Israel, help us! This is the man who preaches against our people everywhere and tells everybody to disobey the Jewish laws. He speaks against the Temple—and even defiles this holy place by bringing in Gentiles. ”
- Acts of the Apostles 21:29 - (For earlier that day they had seen him in the city with Trophimus, a Gentile from Ephesus, and they assumed Paul had taken him into the Temple.)
- Acts of the Apostles 21:30 - The whole city was rocked by these accusations, and a great riot followed. Paul was grabbed and dragged out of the Temple, and immediately the gates were closed behind him.
- Acts of the Apostles 21:31 - As they were trying to kill him, word reached the commander of the Roman regiment that all Jerusalem was in an uproar.
- Acts of the Apostles 21:32 - He immediately called out his soldiers and officers and ran down among the crowd. When the mob saw the commander and the troops coming, they stopped beating Paul.
- Acts of the Apostles 21:33 - Then the commander arrested him and ordered him bound with two chains. He asked the crowd who he was and what he had done.
- Acts of the Apostles 21:34 - Some shouted one thing and some another. Since he couldn’t find out the truth in all the uproar and confusion, he ordered that Paul be taken to the fortress.
- Acts of the Apostles 21:35 - As Paul reached the stairs, the mob grew so violent the soldiers had to lift him to their shoulders to protect him.
- Acts of the Apostles 21:36 - And the crowd followed behind, shouting, “Kill him, kill him!”
- Psalms 76:10 - Human defiance only enhances your glory, for you use it as a weapon.
- Exodus 18:11 - I know now that the Lord is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians.”
- Esther 9:1 - So on March 7 the two decrees of the king were put into effect. On that day, the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but quite the opposite happened. It was the Jews who overpowered their enemies.
- Romans 8:37 - No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.
- Acts of the Apostles 28:1 - Once we were safe on shore, we learned that we were on the island of Malta.
- Acts of the Apostles 28:2 - The people of the island were very kind to us. It was cold and rainy, so they built a fire on the shore to welcome us.
- Acts of the Apostles 28:3 - As Paul gathered an armful of sticks and was laying them on the fire, a poisonous snake, driven out by the heat, bit him on the hand.
- Acts of the Apostles 28:4 - The people of the island saw it hanging from his hand and said to each other, “A murderer, no doubt! Though he escaped the sea, justice will not permit him to live.”
- Acts of the Apostles 28:5 - But Paul shook off the snake into the fire and was unharmed.
- Acts of the Apostles 28:6 - The people waited for him to swell up or suddenly drop dead. But when they had waited a long time and saw that he wasn’t harmed, they changed their minds and decided he was a god.
- Acts of the Apostles 28:7 - Near the shore where we landed was an estate belonging to Publius, the chief official of the island. He welcomed us and treated us kindly for three days.
- Acts of the Apostles 28:8 - As it happened, Publius’s father was ill with fever and dysentery. Paul went in and prayed for him, and laying his hands on him, he healed him.
- Acts of the Apostles 28:9 - Then all the other sick people on the island came and were healed.
- Acts of the Apostles 28:10 - As a result we were showered with honors, and when the time came to sail, people supplied us with everything we would need for the trip.
- Acts of the Apostles 28:11 - It was three months after the shipwreck that we set sail on another ship that had wintered at the island—an Alexandrian ship with the twin gods as its figurehead.
- Acts of the Apostles 28:12 - Our first stop was Syracuse, where we stayed three days.
- Acts of the Apostles 28:13 - From there we sailed across to Rhegium. A day later a south wind began blowing, so the following day we sailed up the coast to Puteoli.
- Acts of the Apostles 28:14 - There we found some believers, who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome.
- Acts of the Apostles 28:15 - The brothers and sisters in Rome had heard we were coming, and they came to meet us at the Forum on the Appian Way. Others joined us at The Three Taverns. When Paul saw them, he was encouraged and thanked God.
- Acts of the Apostles 28:16 - When we arrived in Rome, Paul was permitted to have his own private lodging, though he was guarded by a soldier.
- Acts of the Apostles 28:17 - Three days after Paul’s arrival, he called together the local Jewish leaders. He said to them, “Brothers, I was arrested in Jerusalem and handed over to the Roman government, even though I had done nothing against our people or the customs of our ancestors.
- Acts of the Apostles 28:18 - The Romans tried me and wanted to release me, because they found no cause for the death sentence.
- Acts of the Apostles 28:19 - But when the Jewish leaders protested the decision, I felt it necessary to appeal to Caesar, even though I had no desire to press charges against my own people.
- Acts of the Apostles 28:20 - I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel—the Messiah—has already come.”
- Acts of the Apostles 28:21 - They replied, “We have had no letters from Judea or reports against you from anyone who has come here.
- Acts of the Apostles 28:22 - But we want to hear what you believe, for the only thing we know about this movement is that it is denounced everywhere.”
- Acts of the Apostles 28:23 - So a time was set, and on that day a large number of people came to Paul’s lodging. He explained and testified about the Kingdom of God and tried to persuade them about Jesus from the Scriptures. Using the law of Moses and the books of the prophets, he spoke to them from morning until evening.
- Acts of the Apostles 28:24 - Some were persuaded by the things he said, but others did not believe.
- Acts of the Apostles 28:25 - And after they had argued back and forth among themselves, they left with this final word from Paul: “The Holy Spirit was right when he said to your ancestors through Isaiah the prophet,
- Acts of the Apostles 28:26 - ‘Go and say to this people: When you hear what I say, you will not understand. When you see what I do, you will not comprehend.
- Acts of the Apostles 28:27 - For the hearts of these people are hardened, and their ears cannot hear, and they have closed their eyes— so their eyes cannot see, and their ears cannot hear, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and let me heal them.’
- Acts of the Apostles 28:28 - So I want you to know that this salvation from God has also been offered to the Gentiles, and they will accept it.”
- Acts of the Apostles 28:30 - For the next two years, Paul lived in Rome at his own expense. He welcomed all who visited him,
- Acts of the Apostles 28:31 - boldly proclaiming the Kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ. And no one tried to stop him.
- Acts of the Apostles 22:1 - “Brothers and esteemed fathers,” Paul said, “listen to me as I offer my defense.”
- Acts of the Apostles 22:2 - When they heard him speaking in their own language, the silence was even greater.
- Acts of the Apostles 22:3 - Then Paul said, “I am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, and I was brought up and educated here in Jerusalem under Gamaliel. As his student, I was carefully trained in our Jewish laws and customs. I became very zealous to honor God in everything I did, just like all of you today.
- Acts of the Apostles 22:4 - And I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, arresting both men and women and throwing them in prison.
- Acts of the Apostles 22:5 - The high priest and the whole council of elders can testify that this is so. For I received letters from them to our Jewish brothers in Damascus, authorizing me to bring the followers of the Way from there to Jerusalem, in chains, to be punished.
- Acts of the Apostles 22:6 - “As I was on the road, approaching Damascus about noon, a very bright light from heaven suddenly shone down around me.
- Acts of the Apostles 22:7 - I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
- Acts of the Apostles 22:8 - “‘Who are you, lord?’ I asked. “And the voice replied, ‘I am Jesus the Nazarene, the one you are persecuting.’
- Acts of the Apostles 22:9 - The people with me saw the light but didn’t understand the voice speaking to me.
- Acts of the Apostles 22:10 - “I asked, ‘What should I do, Lord?’ “And the Lord told me, ‘Get up and go into Damascus, and there you will be told everything you are to do.’
- Acts of the Apostles 22:11 - “I was blinded by the intense light and had to be led by the hand to Damascus by my companions.
- Acts of the Apostles 22:12 - A man named Ananias lived there. He was a godly man, deeply devoted to the law, and well regarded by all the Jews of Damascus.
- Acts of the Apostles 22:13 - He came and stood beside me and said, ‘Brother Saul, regain your sight.’ And that very moment I could see him!
- Acts of the Apostles 22:14 - “Then he told me, ‘The God of our ancestors has chosen you to know his will and to see the Righteous One and hear him speak.
- Acts of the Apostles 22:15 - For you are to be his witness, telling everyone what you have seen and heard.
- Acts of the Apostles 22:16 - What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord.’
- Acts of the Apostles 22:17 - “After I returned to Jerusalem, I was praying in the Temple and fell into a trance.
- Acts of the Apostles 22:18 - I saw a vision of Jesus saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem, for the people here won’t accept your testimony about me.’
- Acts of the Apostles 22:19 - “‘But Lord,’ I argued, ‘they certainly know that in every synagogue I imprisoned and beat those who believed in you.
- Acts of the Apostles 22:20 - And I was in complete agreement when your witness Stephen was killed. I stood by and kept the coats they took off when they stoned him.’
- Acts of the Apostles 22:21 - “But the Lord said to me, ‘Go, for I will send you far away to the Gentiles!’”
- Acts of the Apostles 22:22 - The crowd listened until Paul said that word. Then they all began to shout, “Away with such a fellow! He isn’t fit to live!”
- Acts of the Apostles 22:23 - They yelled, threw off their coats, and tossed handfuls of dust into the air.
- Acts of the Apostles 22:24 - The commander brought Paul inside and ordered him lashed with whips to make him confess his crime. He wanted to find out why the crowd had become so furious.
- Acts of the Apostles 22:25 - When they tied Paul down to lash him, Paul said to the officer standing there, “Is it legal for you to whip a Roman citizen who hasn’t even been tried?”
- Acts of the Apostles 22:26 - When the officer heard this, he went to the commander and asked, “What are you doing? This man is a Roman citizen!”
- Acts of the Apostles 22:27 - So the commander went over and asked Paul, “Tell me, are you a Roman citizen?” “Yes, I certainly am,” Paul replied.
- Acts of the Apostles 22:28 - “I am, too,” the commander muttered, “and it cost me plenty!” Paul answered, “But I am a citizen by birth!”
- Acts of the Apostles 22:29 - The soldiers who were about to interrogate Paul quickly withdrew when they heard he was a Roman citizen, and the commander was frightened because he had ordered him bound and whipped.
- Acts of the Apostles 22:30 - The next day the commander ordered the leading priests into session with the Jewish high council. He wanted to find out what the trouble was all about, so he released Paul to have him stand before them.
- Acts of the Apostles 8:4 - But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went.
- Acts of the Apostles 11:19 - Meanwhile, the believers who had been scattered during the persecution after Stephen’s death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch of Syria. They preached the word of God, but only to Jews.
- Acts of the Apostles 11:20 - However, some of the believers who went to Antioch from Cyprus and Cyrene began preaching to the Gentiles about the Lord Jesus.
- Acts of the Apostles 11:21 - The power of the Lord was with them, and a large number of these Gentiles believed and turned to the Lord.
- 2 Timothy 2:9 - And because I preach this Good News, I am suffering and have been chained like a criminal. But the word of God cannot be chained.
- Romans 8:28 - And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them.