逐節對照
- Новый Русский Перевод - В роду Асира их было 41 500.
- 和合本2010(上帝版-简体) - 亚设支派被数的共有四万一千五百名。
- 和合本2010(神版-简体) - 亚设支派被数的共有四万一千五百名。
- 圣经新译本 - 亚设支派被数点的,共有四万一千五百人。
- 中文标准译本 - 亚设支派被数点的,共四万一千五百人。
- New International Version - The number from the tribe of Asher was 41,500.
- New International Reader's Version - The number from the tribe of Asher was 41,500.
- English Standard Version - those listed of the tribe of Asher were 41,500.
- Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Asher numbered 41,500.
- New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Asher were 41,500.
- New King James Version - those who were numbered of the tribe of Asher were forty-one thousand five hundred.
- Amplified Bible - those of the tribe of Asher numbered 41,500.
- American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
- King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
- New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Asher were 41,500.
- World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred.
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞設支派被數的共有四萬一千五百名。
- 和合本2010(神版-繁體) - 亞設支派被數的共有四萬一千五百名。
- 聖經新譯本 - 亞設支派被數點的,共有四萬一千五百人。
- 呂振中譯本 - 屬 亞設 支派被點閱的、有四萬一千五百人。
- 中文標準譯本 - 亞設支派被數點的,共四萬一千五百人。
- 文理和合譯本 - 計四萬一千五百、
- 文理委辦譯本 - 計四萬一千五百。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞設 支派見數之人、共四萬一千五百、
- Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Aser llegó a cuarenta y un mil quinientos hombres.
- Восточный перевод - В роду Ашира их было 41 500.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Ашира их было 41 500.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Ошера их было 41 500.
- La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 41 500.
- Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Aser foi 41.500.
- Kinh Thánh Hiện Đại - có 41.500 người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าอาเชอร์ 41,500 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับจำนวนจากเผ่าอาเชอร์ได้ 41,500 คน
交叉引用
- Числа 2:28 - В его войске 41 500 мужчин.
- Числа 26:47 - Это кланы Асира; исчислено было 53 400 мужчин.