逐節對照
- Nueva Versión Internacional - el rey de Tanac, el rey de Meguido,
- 新标点和合本 - 一个是他纳王,一个是米吉多王,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他纳王一人, 米吉多王一人,
- 和合本2010(神版-简体) - 他纳王一人, 米吉多王一人,
- 当代译本 - 他纳王、米吉多王、
- 圣经新译本 - 一个是他纳王,一个是米吉多王,
- 中文标准译本 - 一个是特纳克王, 一个是米吉多王,
- 现代标点和合本 - 一个是他纳王,一个是米吉多王,
- 和合本(拼音版) - 一个是他纳王,一个是米吉多王,
- New International Version - the king of Taanach one the king of Megiddo one
- New International Reader's Version - the king of Taanach one the king of Megiddo one
- English Standard Version - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- New Living Translation - The king of Taanach The king of Megiddo
- Christian Standard Bible - the king of Taanach one the king of Megiddo one
- New American Standard Bible - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- New King James Version - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- Amplified Bible - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- American Standard Version - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- King James Version - The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- New English Translation - the king of Taanach (one), the king of Megiddo (one),
- World English Bible - the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
- 新標點和合本 - 一個是他納王,一個是米吉多王,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他納王一人,米吉多王一人,
- 和合本2010(神版-繁體) - 他納王一人, 米吉多王一人,
- 當代譯本 - 他納王、米吉多王、
- 聖經新譯本 - 一個是他納王,一個是米吉多王,
- 呂振中譯本 - 一個是 他納 王,一個是 米吉多 王,
- 中文標準譯本 - 一個是特納克王, 一個是米吉多王,
- 現代標點和合本 - 一個是他納王,一個是米吉多王,
- 文理和合譯本 - 他納王、米吉多王、
- 文理委辦譯本 - 大納王、米吉多王、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一為 他納 王、一為 米吉多 王、
- 현대인의 성경 - 다아낙 왕, 므깃도 왕,
- Новый Русский Перевод - царь Таанаха один царь Мегиддо один
- Восточный перевод - царь Таанаха один царь Мегиддо один
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - царь Таанаха один царь Мегиддо один
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - царь Таанаха один царь Мегиддо один
- La Bible du Semeur 2015 - le roi de Taanak, le roi de Meguiddo,
- Nova Versão Internacional - o rei de Taanaque, o rei de Megido,
- Hoffnung für alle - Taanach, Megiddo,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vua Tha-a-nác. Vua Mê-ghi-đô.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์แห่งทาอานาค หนึ่ง กษัตริย์แห่งเมกิดโด หนึ่ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์แห่งทาอานาค กษัตริย์แห่งเมกิดโด
交叉引用
- 2 Reyes 23:29 - En aquel tiempo el faraón Necao, rey de Egipto, fue a encontrarse con el rey de Asiria camino del río Éufrates. El rey Josías le salió al paso, pero Necao le hizo frente en Meguido y lo mató.
- 2 Reyes 23:30 - Los oficiales de Josías llevaron su cadáver en un carro desde Meguido hasta Jerusalén y lo sepultaron en su tumba. Entonces el pueblo tomó a Joacaz hijo de Josías, lo ungió y lo proclamó rey en lugar de su padre.
- 1 Reyes 4:12 - Baná hijo de Ajilud, en Tanac y Meguido, y en todo Betseán (junto a Saretán, más abajo de Jezrel, desde Betseán hasta Abel Mejolá, y todavía más allá de Jocmeán);
- Jueces 5:19 - »Los reyes vinieron y lucharon junto a las aguas de Meguido; los reyes de Canaán lucharon en Tanac, pero no se llevaron plata ni botín.
- Josué 17:11 - Dentro de las fronteras de Isacar y Aser, la tribu de Manasés tenía las siguientes ciudades con sus poblaciones: Betseán, Ibleam, Dor, Endor, Tanac y Meguido. La tercera ciudad de la lista era Nafot.