逐節對照
- The Message - God’s Message to me:
- 新标点和合本 - 耶和华的话又临到我说:
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华的话又临到我,说:
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华的话又临到我,说:
- 当代译本 - 耶和华对我说:
- 圣经新译本 - 耶和华的话临到我,说:
- 现代标点和合本 - 耶和华的话又临到我说:
- 和合本(拼音版) - 耶和华的话又临到我说:
- New International Version - Then the word of the Lord came to me:
- New International Reader's Version - A message from the Lord came to me. He said,
- English Standard Version - The word of the Lord came to me:
- New Living Translation - The Lord gave me another message. He said,
- Christian Standard Bible - The word of the Lord came to me:
- New American Standard Bible - The word of the Lord also came to me, saying,
- New King James Version - The word of the Lord also came to me, saying,
- Amplified Bible - The word of the Lord also came to me, saying,
- American Standard Version - The word of Jehovah came also unto me, saying,
- King James Version - The word of the Lord came also unto me, saying,
- New English Translation - The Lord said to me,
- World English Bible - Yahweh’s word came also to me, saying,
- 新標點和合本 - 耶和華的話又臨到我說:
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華的話又臨到我,說:
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華的話又臨到我,說:
- 當代譯本 - 耶和華對我說:
- 聖經新譯本 - 耶和華的話臨到我,說:
- 呂振中譯本 - 永恆主的話又傳與我說:
- 現代標點和合本 - 耶和華的話又臨到我說:
- 文理和合譯本 - 耶和華諭我曰、
- 文理委辦譯本 - 耶和華告予曰、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主有言諭我曰、
- Nueva Versión Internacional - La palabra del Señor vino a mí, y me dijo:
- 현대인의 성경 - 여호와께서 다시 나에게 말씀하셨다.
- Новый Русский Перевод - Было мне слово Господне:
- Восточный перевод - Вечный сказал мне:
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный сказал мне:
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный сказал мне:
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel m’adressa la parole :
- リビングバイブル - 別の機会に、神はこうも語りました。
- Nova Versão Internacional - Então o Senhor me dirigiu a palavra, dizendo:
- Hoffnung für alle - Der Herr sprach zu mir:
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu lại cho tôi một sứ điệp nữa. Chúa phán:
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงข้าพเจ้าความว่า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับข้าพเจ้าดังนี้
交叉引用
- Jeremiah 2:1 - God’s Message came to me. It went like this: “Get out in the streets and call to Jerusalem, ‘God’s Message! I remember your youthful loyalty, our love as newlyweds. You stayed with me through the wilderness years, stuck with me through all the hard places. Israel was God’s holy choice, the pick of the crop. Anyone who laid a hand on her would soon wish he hadn’t!’” God’s Decree. * * *