逐節對照
- La Bible du Semeur 2015 - Les fils d’Issacar : Tola, Pouah , Yashoub et Shimrôn,
- 新标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
- 和合本2010(神版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
- 当代译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。
- 圣经新译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《马索拉文本》,“雅述”作“哟伯”;现参照《撒玛利亚五经》和《七十士译本》翻译;参民26:24及代上7:1﹚和伸仑。
- 中文标准译本 - 以萨迦的儿子陀拉、普瓦、约伯、希姆仑;
- 现代标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
- 和合本(拼音版) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑;
- New International Version - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron.
- New International Reader's Version - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub and Shimron.
- English Standard Version - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Yob, and Shimron.
- New Living Translation - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
- The Message - Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
- Christian Standard Bible - Issachar’s sons: Tola, Puvah, Jashub, and Shimron.
- New American Standard Bible - And the sons of Issachar: Tola, Puvvah, Iob, and Shimron.
- New King James Version - The sons of Issachar were Tola, Puvah, Job, and Shimron.
- Amplified Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Job, and Shimron.
- American Standard Version - And the sons of Issachar: Tola, and Puvah, and Iob, and Shimron.
- King James Version - And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.
- New English Translation - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
- World English Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Iob, and Shimron.
- 新標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
- 和合本2010(神版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
- 當代譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯和伸崙。
- 聖經新譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《馬索拉文本》,“雅述”作“喲伯”;現參照《撒瑪利亞五經》和《七十士譯本》翻譯;參民26:24及代上7:1﹚和伸崙。
- 呂振中譯本 - 以薩迦 的兒子 陀拉 、 普瓦 、 喲伯 、 伸崙 ;
- 中文標準譯本 - 以薩迦的兒子陀拉、普瓦、約伯、希姆崙;
- 現代標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
- 文理和合譯本 - 以薩迦之子、陀拉、普瓦、約伯、伸崙、
- 文理委辦譯本 - 以薩迦生陀拉、孚亞、約百、伸崙。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哈母勒 、 以薩迦 之子、 陀拉 、 孚亞 、 約百 、 伸侖 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Isacar: Tola, Fuvá, Job y Simrón.
- 현대인의 성경 - 잇사갈과 그의 아들인 돌라, 부아, 야숩, 시므론;
- Новый Русский Перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Фуа , Иашув и Шимрон.
- Восточный перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Иссокора: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Issacar: Tolá, Puá , Jasube e Sinrom.
- Hoffnung für alle - Issachar und seine Söhne Tola, Puwa, Jaschub und Schimron;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Y-sa-ca là Thô-la, Phu-va, Gióp, và Sim-rôn.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของอิสสาคาร์ได้แก่ โทลา ปูอาห์ ยาชูบ และชิมโรน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อิสสาคาร์มีบุตรชื่อ โทลา ปูวาห์ โยบ และชิมโรน
交叉引用
- Genèse 30:14 - Au temps de la moisson des blés, Ruben sortit dans les champs et il trouva des mandragores, il les apporta à sa mère. Rachel dit à Léa : Donne-moi, s’il te plaît, quelques-unes des mandragores que ton fils a apportées.
- Genèse 30:15 - Léa lui répondit : Est-ce qu’il ne te suffit pas de m’avoir pris mon mari ? Il faut que tu prennes encore les mandragores de mon fils ? Rachel lui dit : Eh bien ! Jacob couchera avec toi cette nuit en échange des mandragores de ton fils.
- Genèse 30:16 - Le soir, quand Jacob revint des champs, Léa sortit à sa rencontre et lui dit : Tu viendras vers moi cette nuit, car je t’ai obtenu au prix des mandragores de mon fils. Il coucha donc avec elle cette nuit-là.
- Genèse 30:17 - Et Dieu exauça Léa : elle devint enceinte et donna un cinquième fils à Jacob.
- Genèse 30:18 - Elle dit : Dieu m’a payé mon salaire pour avoir donné ma servante à mon mari. Et elle appela ce fils Issacar (Homme de salaire).
- Nombres 1:8 - pour Issacar : Netanéel, fils de Tsouar ; –
- Nombres 1:28 - On établit le recensement des descendants d’Issacar par familles et par groupes familiaux en relevant un par un le nom de tous les hommes de vingt ans et plus, aptes à servir dans l’armée.
- Nombres 1:29 - On en dénombra 54 400.
- Nombres 1:30 - On établit le recensement des descendants de Zabulon par familles et par groupes familiaux en relevant un par un le nom de tous les hommes de vingt ans et plus, aptes à servir dans l’armée.
- 1 Chroniques 7:1 - Issacar eut quatre fils : Tola, Poua, Yashoub et Shimrôn.
- 1 Chroniques 7:2 - Descendants de Tola : Ouzzi, Rephaya, Yeriel, Yahmaï, Yibsam et Samuel ; tous ceux-là furent les chefs des groupes familiaux de Tola, des guerriers valeureux dans leurs lignées ; à l’époque de David, ils étaient au nombre de 22 600.
- 1 Chroniques 7:3 - Descendants d’Ouzzi : Yizrahya qui eut pour fils : Michaël, Abdias, Joël, Yishiya. Ils furent chefs tous les cinq.
- 1 Chroniques 7:4 - Leurs groupes familiaux comptaient des corps d’armées totalisant 36 000 soldats, tant leurs femmes et leurs enfants étaient nombreux.
- 1 Chroniques 7:5 - L’ensemble des membres de toutes les familles d’Issacar recensées se montait à 87 000 guerriers valeureux.
- Genèse 35:23 - Fils de Léa : Ruben, le premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.
- Genèse 49:14 - Issacar est un âne ╵très vigoureux couché au beau milieu ╵de deux enclos.
- Genèse 49:15 - Il a trouvé ╵que le repos est bon, que le pays est agréable, il tend l’épaule ╵pour porter le fardeau, et il s’assujettit ╵à la corvée.
- Nombres 26:23 - Descendants d’Issacar, classés par familles : de Tola, la famille des Tolaïtes ; de Pouva, celle des Pouvites ;
- Nombres 26:24 - de Yashoub, celle des Yashoubites ; de Shimrôn, celle des Shimronites.
- Nombres 26:25 - Telles étaient les familles d’Issacar. Leur effectif était de 64 300 hommes.
- 1 Chroniques 12:32 - De la tribu de Manassé, 18 000 hommes furent nommément désignés pour aller proclamer David roi.
- Deutéronome 33:18 - Pour Zabulon, il dit : Réjouis-toi, Zabulon, ╵dans tes expéditions ! Sois heureux, Issacar, ╵quand tu es sous tes tentes !
- 1 Chroniques 2:1 - Voici la liste des fils d’Israël . Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,