Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
28:13 NLT
逐節對照
  • New Living Translation - Make the settings of gold filigree,
  • 新标点和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要用金子做两个槽,
  • 和合本2010(神版-简体) - 要用金子做两个槽,
  • 当代译本 - 要做两个金框,
  • 圣经新译本 - 你要做金槽,
  • 中文标准译本 - 你要做两个金槽,
  • 现代标点和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本(拼音版) - 要用金子作二槽。
  • New International Version - Make gold filigree settings
  • New International Reader's Version - Make fancy gold settings.
  • English Standard Version - You shall make settings of gold filigree,
  • Christian Standard Bible - Fashion gold filigree settings
  • New American Standard Bible - And you shall make filigree settings of gold,
  • New King James Version - You shall also make settings of gold,
  • Amplified Bible - You shall make filigree [settings] of gold,
  • American Standard Version - And thou shalt make settings of gold,
  • King James Version - And thou shalt make ouches of gold;
  • New English Translation - You are to make filigree settings of gold
  • World English Bible - You shall make settings of gold,
  • 新標點和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要用金子做兩個槽,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要用金子做兩個槽,
  • 當代譯本 - 要做兩個金框,
  • 聖經新譯本 - 你要做金槽,
  • 呂振中譯本 - 你要作兩個金槽,
  • 中文標準譯本 - 你要做兩個金槽,
  • 現代標點和合本 - 要用金子做二槽,
  • 文理和合譯本 - 以金作闌、
  • 文理委辦譯本 - 鑄金二方、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以金作二槽、
  • Nueva Versión Internacional - Haz también engastes en filigrana de oro,
  • 현대인의 성경 - 너는 순금으로 노끈처럼 땋은 두 개의 사슬을 만들어 금테에 달아라.”
  • Новый Русский Перевод - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сделай золотые филигранные оправы
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu feras aussi faire les deux montures en or
  • リビングバイブル - また、純金を撚って二本の鎖を作り、エポデの肩の部分で金の留め金につける。
  • Nova Versão Internacional - Faça filigranas de ouro
  • Hoffnung für alle - Lass außerdem zwei goldene Spangen für die Schulterstücke schmieden,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Làm hai sợi dây chuyền bằng vàng ròng xoắn hình trôn ốc,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงทำเรือนทองสองเรือน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เจ้า​จง​ตี​กรอบ​ทองคำ​ฉลุ​ลวดลาย​โปร่ง
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • New Living Translation - Make the settings of gold filigree,
  • 新标点和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要用金子做两个槽,
  • 和合本2010(神版-简体) - 要用金子做两个槽,
  • 当代译本 - 要做两个金框,
  • 圣经新译本 - 你要做金槽,
  • 中文标准译本 - 你要做两个金槽,
  • 现代标点和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本(拼音版) - 要用金子作二槽。
  • New International Version - Make gold filigree settings
  • New International Reader's Version - Make fancy gold settings.
  • English Standard Version - You shall make settings of gold filigree,
  • Christian Standard Bible - Fashion gold filigree settings
  • New American Standard Bible - And you shall make filigree settings of gold,
  • New King James Version - You shall also make settings of gold,
  • Amplified Bible - You shall make filigree [settings] of gold,
  • American Standard Version - And thou shalt make settings of gold,
  • King James Version - And thou shalt make ouches of gold;
  • New English Translation - You are to make filigree settings of gold
  • World English Bible - You shall make settings of gold,
  • 新標點和合本 - 要用金子做二槽,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要用金子做兩個槽,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要用金子做兩個槽,
  • 當代譯本 - 要做兩個金框,
  • 聖經新譯本 - 你要做金槽,
  • 呂振中譯本 - 你要作兩個金槽,
  • 中文標準譯本 - 你要做兩個金槽,
  • 現代標點和合本 - 要用金子做二槽,
  • 文理和合譯本 - 以金作闌、
  • 文理委辦譯本 - 鑄金二方、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以金作二槽、
  • Nueva Versión Internacional - Haz también engastes en filigrana de oro,
  • 현대인의 성경 - 너는 순금으로 노끈처럼 땋은 두 개의 사슬을 만들어 금테에 달아라.”
  • Новый Русский Перевод - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сделай золотые филигранные оправы
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сделай золотые филигранные оправы
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu feras aussi faire les deux montures en or
  • リビングバイブル - また、純金を撚って二本の鎖を作り、エポデの肩の部分で金の留め金につける。
  • Nova Versão Internacional - Faça filigranas de ouro
  • Hoffnung für alle - Lass außerdem zwei goldene Spangen für die Schulterstücke schmieden,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Làm hai sợi dây chuyền bằng vàng ròng xoắn hình trôn ốc,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงทำเรือนทองสองเรือน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เจ้า​จง​ตี​กรอบ​ทองคำ​ฉลุ​ลวดลาย​โปร่ง
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻