Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
23:6 NLT
逐節對照
  • New Living Translation - “In a lawsuit, you must not deny justice to the poor.
  • 新标点和合本 - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “不可在贫穷人的诉讼中屈枉正直。
  • 和合本2010(神版-简体) - “不可在贫穷人的诉讼中屈枉正直。
  • 当代译本 - “不可在诉讼案中冤枉穷人。
  • 圣经新译本 - 不可在穷人诉讼的事上歪曲正义。
  • 中文标准译本 - “不可在贫穷人的争讼上屈枉公正。
  • 现代标点和合本 - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • 和合本(拼音版) - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • New International Version - “Do not deny justice to your poor people in their lawsuits.
  • New International Reader's Version - “Be fair to your poor people in their court cases.
  • English Standard Version - “You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit.
  • The Message - “When there is a dispute concerning your poor, don’t tamper with the justice due them.
  • Christian Standard Bible - “You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit.
  • New American Standard Bible - “You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute.
  • New King James Version - “You shall not pervert the judgment of your poor in his dispute.
  • Amplified Bible - “You shall not pervert (bend) the justice due to your poor in his dispute.
  • American Standard Version - Thou shalt not wrest the justice due to thy poor in his cause.
  • King James Version - Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
  • New English Translation - “You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.
  • World English Bible - “You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
  • 新標點和合本 - 「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「不可在貧窮人的訴訟中屈枉正直。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「不可在貧窮人的訴訟中屈枉正直。
  • 當代譯本 - 「不可在訴訟案中冤枉窮人。
  • 聖經新譯本 - 不可在窮人訴訟的事上歪曲正義。
  • 呂振中譯本 - 『不可在你的窮人的爭訟上屈枉正直。
  • 中文標準譯本 - 「不可在貧窮人的爭訟上屈枉公正。
  • 現代標點和合本 - 「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。
  • 文理和合譯本 - 貧者有訟、勿枉斷、
  • 文理委辦譯本 - 貧者有訟、毋反其正。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 貧者有爭訟、毋偏斷、
  • Nueva Versión Internacional - »No tuerzas la justicia contra los pobres de tu pueblo en sus demandas legales.
  • 현대인의 성경 - “너희는 가난한 사람의 소송 문제라고 해서 공정하지 못한 재판을 해서는 안 된다.
  • Новый Русский Перевод - Не лишай бедняков правосудия.
  • Восточный перевод - Не лишайте бедняков правосудия.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не лишайте бедняков правосудия.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не лишайте бедняков правосудия.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ne fausse pas le cours de la justice aux dépens du pauvre dans un procès .
  • リビングバイブル - 正義を曲げ、貧しい人に不利になる裁判をしてはならない。
  • Nova Versão Internacional - “Não perverta o direito dos pobres em seus processos.
  • Hoffnung für alle - Verweigere einem Armen vor Gericht nicht sein Recht!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong các vụ kiện liên hệ đến người nghèo, đừng bẻ cong công lý.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงให้ความยุติธรรมแก่คนยากจนในคดีของเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ปฏิเสธ​ความ​เป็น​ธรรม​ที่​คน​ยากไร้​ควร​ได้​รับ​ใน​กรณี​ฟ้องร้อง
交叉引用
  • Jeremiah 7:6 - only if you stop exploiting foreigners, orphans, and widows; only if you stop your murdering; and only if you stop harming yourselves by worshiping idols.
  • Zephaniah 3:1 - What sorrow awaits rebellious, polluted Jerusalem, the city of violence and crime!
  • Zephaniah 3:2 - No one can tell it anything; it refuses all correction. It does not trust in the Lord or draw near to its God.
  • Zephaniah 3:3 - Its leaders are like roaring lions hunting for their victims. Its judges are like ravenous wolves at evening time, who by dawn have left no trace of their prey.
  • Zephaniah 3:4 - Its prophets are arrogant liars seeking their own gain. Its priests defile the Temple by disobeying God’s instructions.
  • Amos 5:11 - You trample the poor, stealing their grain through taxes and unfair rent. Therefore, though you build beautiful stone houses, you will never live in them. Though you plant lush vineyards, you will never drink wine from them.
  • Amos 5:12 - For I know the vast number of your sins and the depth of your rebellions. You oppress good people by taking bribes and deprive the poor of justice in the courts.
  • James 2:5 - Listen to me, dear brothers and sisters. Hasn’t God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren’t they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?
  • James 2:6 - But you dishonor the poor! Isn’t it the rich who oppress you and drag you into court?
  • Job 31:21 - “If I raised my hand against an orphan, knowing the judges would take my side,
  • Job 31:22 - then let my shoulder be wrenched out of place! Let my arm be torn from its socket!
  • Psalms 82:3 - “Give justice to the poor and the orphan; uphold the rights of the oppressed and the destitute.
  • Psalms 82:4 - Rescue the poor and helpless; deliver them from the grasp of evil people.
  • 2 Chronicles 19:7 - Fear the Lord and judge with integrity, for the Lord our God does not tolerate perverted justice, partiality, or the taking of bribes.”
  • Jeremiah 6:28 - They are the worst kind of rebel, full of slander. They are as hard as bronze and iron, and they lead others into corruption.
  • Job 31:13 - “If I have been unfair to my male or female servants when they brought their complaints to me,
  • Micah 3:1 - I said, “Listen, you leaders of Israel! You are supposed to know right from wrong,
  • Micah 3:2 - but you are the very ones who hate good and love evil. You skin my people alive and tear the flesh from their bones.
  • Micah 3:3 - Yes, you eat my people’s flesh, strip off their skin, and break their bones. You chop them up like meat for the cooking pot.
  • Micah 3:4 - Then you beg the Lord for help in times of trouble! Do you really expect him to answer? After all the evil you have done, he won’t even look at you!”
  • Deuteronomy 16:19 - You must never twist justice or show partiality. Never accept a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and corrupt the decisions of the godly.
  • Jeremiah 5:28 - They are fat and sleek, and there is no limit to their wicked deeds. They refuse to provide justice to orphans and deny the rights of the poor.
  • Ecclesiastes 5:8 - Don’t be surprised if you see a poor person being oppressed by the powerful and if justice is being miscarried throughout the land. For every official is under orders from higher up, and matters of justice get lost in red tape and bureaucracy.
  • Isaiah 10:1 - What sorrow awaits the unjust judges and those who issue unfair laws.
  • Isaiah 10:2 - They deprive the poor of justice and deny the rights of the needy among my people. They prey on widows and take advantage of orphans.
  • Malachi 3:5 - “At that time I will put you on trial. I am eager to witness against all sorcerers and adulterers and liars. I will speak against those who cheat employees of their wages, who oppress widows and orphans, or who deprive the foreigners living among you of justice, for these people do not fear me,” says the Lord of Heaven’s Armies.
  • Exodus 23:2 - “You must not follow the crowd in doing wrong. When you are called to testify in a dispute, do not be swayed by the crowd to twist justice.
  • Exodus 23:3 - And do not slant your testimony in favor of a person just because that person is poor.
  • Leviticus 19:15 - “Do not twist justice in legal matters by favoring the poor or being partial to the rich and powerful. Always judge people fairly.
  • Deuteronomy 27:19 - ‘Cursed is anyone who denies justice to foreigners, orphans, or widows.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
逐節對照交叉引用
  • New Living Translation - “In a lawsuit, you must not deny justice to the poor.
  • 新标点和合本 - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “不可在贫穷人的诉讼中屈枉正直。
  • 和合本2010(神版-简体) - “不可在贫穷人的诉讼中屈枉正直。
  • 当代译本 - “不可在诉讼案中冤枉穷人。
  • 圣经新译本 - 不可在穷人诉讼的事上歪曲正义。
  • 中文标准译本 - “不可在贫穷人的争讼上屈枉公正。
  • 现代标点和合本 - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • 和合本(拼音版) - “不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  • New International Version - “Do not deny justice to your poor people in their lawsuits.
  • New International Reader's Version - “Be fair to your poor people in their court cases.
  • English Standard Version - “You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit.
  • The Message - “When there is a dispute concerning your poor, don’t tamper with the justice due them.
  • Christian Standard Bible - “You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit.
  • New American Standard Bible - “You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute.
  • New King James Version - “You shall not pervert the judgment of your poor in his dispute.
  • Amplified Bible - “You shall not pervert (bend) the justice due to your poor in his dispute.
  • American Standard Version - Thou shalt not wrest the justice due to thy poor in his cause.
  • King James Version - Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
  • New English Translation - “You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.
  • World English Bible - “You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
  • 新標點和合本 - 「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「不可在貧窮人的訴訟中屈枉正直。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「不可在貧窮人的訴訟中屈枉正直。
  • 當代譯本 - 「不可在訴訟案中冤枉窮人。
  • 聖經新譯本 - 不可在窮人訴訟的事上歪曲正義。
  • 呂振中譯本 - 『不可在你的窮人的爭訟上屈枉正直。
  • 中文標準譯本 - 「不可在貧窮人的爭訟上屈枉公正。
  • 現代標點和合本 - 「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。
  • 文理和合譯本 - 貧者有訟、勿枉斷、
  • 文理委辦譯本 - 貧者有訟、毋反其正。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 貧者有爭訟、毋偏斷、
  • Nueva Versión Internacional - »No tuerzas la justicia contra los pobres de tu pueblo en sus demandas legales.
  • 현대인의 성경 - “너희는 가난한 사람의 소송 문제라고 해서 공정하지 못한 재판을 해서는 안 된다.
  • Новый Русский Перевод - Не лишай бедняков правосудия.
  • Восточный перевод - Не лишайте бедняков правосудия.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не лишайте бедняков правосудия.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не лишайте бедняков правосудия.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ne fausse pas le cours de la justice aux dépens du pauvre dans un procès .
  • リビングバイブル - 正義を曲げ、貧しい人に不利になる裁判をしてはならない。
  • Nova Versão Internacional - “Não perverta o direito dos pobres em seus processos.
  • Hoffnung für alle - Verweigere einem Armen vor Gericht nicht sein Recht!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong các vụ kiện liên hệ đến người nghèo, đừng bẻ cong công lý.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงให้ความยุติธรรมแก่คนยากจนในคดีของเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ปฏิเสธ​ความ​เป็น​ธรรม​ที่​คน​ยากไร้​ควร​ได้​รับ​ใน​กรณี​ฟ้องร้อง
  • Jeremiah 7:6 - only if you stop exploiting foreigners, orphans, and widows; only if you stop your murdering; and only if you stop harming yourselves by worshiping idols.
  • Zephaniah 3:1 - What sorrow awaits rebellious, polluted Jerusalem, the city of violence and crime!
  • Zephaniah 3:2 - No one can tell it anything; it refuses all correction. It does not trust in the Lord or draw near to its God.
  • Zephaniah 3:3 - Its leaders are like roaring lions hunting for their victims. Its judges are like ravenous wolves at evening time, who by dawn have left no trace of their prey.
  • Zephaniah 3:4 - Its prophets are arrogant liars seeking their own gain. Its priests defile the Temple by disobeying God’s instructions.
  • Amos 5:11 - You trample the poor, stealing their grain through taxes and unfair rent. Therefore, though you build beautiful stone houses, you will never live in them. Though you plant lush vineyards, you will never drink wine from them.
  • Amos 5:12 - For I know the vast number of your sins and the depth of your rebellions. You oppress good people by taking bribes and deprive the poor of justice in the courts.
  • James 2:5 - Listen to me, dear brothers and sisters. Hasn’t God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren’t they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?
  • James 2:6 - But you dishonor the poor! Isn’t it the rich who oppress you and drag you into court?
  • Job 31:21 - “If I raised my hand against an orphan, knowing the judges would take my side,
  • Job 31:22 - then let my shoulder be wrenched out of place! Let my arm be torn from its socket!
  • Psalms 82:3 - “Give justice to the poor and the orphan; uphold the rights of the oppressed and the destitute.
  • Psalms 82:4 - Rescue the poor and helpless; deliver them from the grasp of evil people.
  • 2 Chronicles 19:7 - Fear the Lord and judge with integrity, for the Lord our God does not tolerate perverted justice, partiality, or the taking of bribes.”
  • Jeremiah 6:28 - They are the worst kind of rebel, full of slander. They are as hard as bronze and iron, and they lead others into corruption.
  • Job 31:13 - “If I have been unfair to my male or female servants when they brought their complaints to me,
  • Micah 3:1 - I said, “Listen, you leaders of Israel! You are supposed to know right from wrong,
  • Micah 3:2 - but you are the very ones who hate good and love evil. You skin my people alive and tear the flesh from their bones.
  • Micah 3:3 - Yes, you eat my people’s flesh, strip off their skin, and break their bones. You chop them up like meat for the cooking pot.
  • Micah 3:4 - Then you beg the Lord for help in times of trouble! Do you really expect him to answer? After all the evil you have done, he won’t even look at you!”
  • Deuteronomy 16:19 - You must never twist justice or show partiality. Never accept a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and corrupt the decisions of the godly.
  • Jeremiah 5:28 - They are fat and sleek, and there is no limit to their wicked deeds. They refuse to provide justice to orphans and deny the rights of the poor.
  • Ecclesiastes 5:8 - Don’t be surprised if you see a poor person being oppressed by the powerful and if justice is being miscarried throughout the land. For every official is under orders from higher up, and matters of justice get lost in red tape and bureaucracy.
  • Isaiah 10:1 - What sorrow awaits the unjust judges and those who issue unfair laws.
  • Isaiah 10:2 - They deprive the poor of justice and deny the rights of the needy among my people. They prey on widows and take advantage of orphans.
  • Malachi 3:5 - “At that time I will put you on trial. I am eager to witness against all sorcerers and adulterers and liars. I will speak against those who cheat employees of their wages, who oppress widows and orphans, or who deprive the foreigners living among you of justice, for these people do not fear me,” says the Lord of Heaven’s Armies.
  • Exodus 23:2 - “You must not follow the crowd in doing wrong. When you are called to testify in a dispute, do not be swayed by the crowd to twist justice.
  • Exodus 23:3 - And do not slant your testimony in favor of a person just because that person is poor.
  • Leviticus 19:15 - “Do not twist justice in legal matters by favoring the poor or being partial to the rich and powerful. Always judge people fairly.
  • Deuteronomy 27:19 - ‘Cursed is anyone who denies justice to foreigners, orphans, or widows.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
聖經
資源
計劃
奉獻