逐節對照
- 和合本2010(神版-繁體) - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子,巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 新标点和合本 - 示米亚是米迦勒的儿子;米迦勒是巴西雅的儿子;巴西雅是玛基雅的儿子;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子,
- 和合本2010(神版-简体) - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子,
- 当代译本 - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子,
- 圣经新译本 - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子,
- 中文标准译本 - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子, 巴西雅是玛基雅的儿子,
- 现代标点和合本 - 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子,
- 和合本(拼音版) - 示米亚是米迦勒的儿子;米迦勒是巴西雅的儿子;巴西雅是玛基雅的儿子;
- New International Version - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malkijah,
- New International Reader's Version - Shimea was the son of Michael. Michael was the son of Baaseiah. Baaseiah was the son of Malkijah.
- English Standard Version - son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchijah,
- New Living Translation - Michael, Baaseiah, Malkijah,
- Christian Standard Bible - son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchijah,
- New American Standard Bible - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
- New King James Version - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
- Amplified Bible - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
- American Standard Version - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
- King James Version - The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,
- New English Translation - son of Michael, son of Baaseiah, son of Malkijah,
- World English Bible - the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
- 新標點和合本 - 示米亞是米迦勒的兒子;米迦勒是巴西雅的兒子;巴西雅是瑪基雅的兒子;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子,巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 當代譯本 - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子,巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 聖經新譯本 - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子,巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 呂振中譯本 - 示米亞 是 米迦勒 的兒子, 米迦勒 是 巴西雅 的兒子, 巴西雅 是 瑪基雅 的兒子,
- 中文標準譯本 - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子, 巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 現代標點和合本 - 示米亞是米迦勒的兒子,米迦勒是巴西雅的兒子,巴西雅是瑪基雅的兒子,
- 文理和合譯本 - 示米亞乃米迦勒子、米家勒乃巴西雅子、巴西雅乃瑪基雅子、
- 文理委辦譯本 - 示每乃米加勒之子、米加勒乃巴西亞之子、巴西亞乃馬其亞之子、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示米亞 乃 米迦勒 子、 米迦勒 乃 巴西雅 子、 巴西雅 乃 瑪基雅 子、
- Nueva Versión Internacional - Micael, Baseías, Malquías,
- 현대인의 성경 - 미가엘, 바아세야, 말기야,
- Новый Русский Перевод - сына Михаила, сына Баасеи, сына Малхии,
- Восточный перевод - сына Микаила, сына Баасеи, сына Малхии,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - сына Микаила, сына Баасеи, сына Малхии,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - сына Микаила, сына Баасеи, сына Малхии,
- La Bible du Semeur 2015 - Hébron, dans le pays de Juda, avec les terres attenantes ;
- Nova Versão Internacional - filho de Micael, filho de Baaseias , filho de Malquias,
- Hoffnung für alle - Sie bekamen im Gebiet des Stammes Juda die Stadt Hebron und das Weideland ringsum.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mi-ca-ên, Ba-sê-gia, Manh-ki-gia,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซึ่งเป็นบุตรของมีคาเอล ซึ่งเป็นบุตรของบาอาเสยาห์ ซึ่งเป็นบุตรของมัลคิยาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชิเมอาเป็นบุตรของมีคาเอล มีคาเอลเป็นบุตรของบาอาเสยาห์ บาอาเสยาห์เป็นบุตรของมัลคิยาห์
交叉引用
暫無數據信息