Aa
與人為善以成主榮
1是故吾人之強於信德者、當為弱者包荒、勿以悅己為事。
2人人應俯就其鄰友、扶掖其後進、以成其善。
3蓋基督未嘗以悅己為事。經云:『人之詬爾、我則受之。』15:3 聖詠第六十九首第九節。
4凡經所載、皆以訓我、欲使我因研經而習忍耐、而得安慰、而修望德。
5但願涵弘光大、普天仰望之天主、賜爾等一心一德、以事基督;
6庶幾眾口同聲、歸榮於吾主耶穌基督之天主聖父。
7因此望爾曹互相涵容、亦如基督之涵容爾曹、以成天主之光榮。
8吾謂基督之成為受割禮者之僕役、所以實踐天主所許於列祖之恩諾、而彰天主之至誠也。
9亦欲使異邦人民、感荷天主洪恩、而心歌腹詠焉。經云:『欲在萬民前、鼓琴詠爾名。』15:9 聖詠第十八首第四十九節。古經申命書(Dent.)第三十二章第四十三節。聖詠第一百一十七首第一節、先知意灑雅書第十一章第十節。
10又云:『願爾萬邦民、咸同義塞樂。』
11又云:『萬邦共稱主、億兆齊頌美。』
12意灑雅書亦曰:『葉瑟之根苗、掘興治萬邦;萬邦所依恃生靈所仰望。』
13天主乃希望之泉源、爾等信之、必得飽嘗神樂及平安、且憑聖神之力、而懷無窮之望焉。
14兄弟乎、我固深知爾等富於道德、深於智慧、必能互相夾持規勸也。
15今我不揣冒昧、坦率作書者、第欲供爾等以備忘錄耳。且吾既蒙天主之恩寵、
16得在異邦人中充任基督耶穌之役、不得不勉盡司鐸之職、以弘宣基督之福音、務使異邦人受聖神之感化、而超凡入聖、俾我獻之於天主之前、而蒙其悅納。
17如此、則我本人亦得托耶穌基督之庇、而建功於天主之前矣。
18然吾亦何敢自誇;吾之所以能使異邦人歸化者、實由基督躬自成之、
19惟假吾之手而已。或以言語、或以行為、或以聖蹟、異能、何一非聖神之妙工乎?吾傳基督福音、足跡已遍耶路撒冷及其周圍之地、直達伊利利亞
20吾之傳道、特選未聞基督聖名之各地、以免建築於他人之基上。15:20 見先知意灑雅書第五十二章第十五節。
21經云:『向未聞音、今得見之;向未聞道、今得穎悟;』此之謂也。
22職是之故、我雖屢欲詣爾、輒為事牽、迄今未克如願。
23今在此無復發展餘地、且綦欲一償就爾之夙願、擬於赴西班牙途中、順道訪爾、
24與爾盡數日之歡、然後由爾歡送、壯我行色。
25惟目前吾須先赴耶路撒冷一行、以賑濟諸聖徒。
26馬其頓亞該亞教友、自告奮勇、慷慨輸將、以助耶路撒冷之窮苦聖徒;
27其所以自告奮勇、有此豪舉者、蓋由彼視之、實屬義不容辭之事耳。夫異邦人既得與耶路撒冷人同享其靈心之事、彼其以區區物質供之、豈為過乎?
28一俟此事辦竣、並將捐款交代清楚、即當經爾處、而赴西班牙
29吾知屆時、必得滿載基督恩寵而來也。
30尚懇兄弟因吾主耶穌基督且憑聖神之愛德、為我祈禱天主、
31使我得脫於猶太諸不信者之手、使我之貢獻得蒙耶路撒冷諸聖徒之悅納、
32使我得依天主之旨、以歡欣鼓舞之情緒、到達爾處、且得在爾處稍事休息、則幸甚矣。
33但願平安之主與爾眾偕、心焉祝之。