Le Seigneur protège les faibles
2Saisis le petit bouclier ╵et le grand bouclier,
lève-toi pour me secourir !
3Brandis ta lance ╵avec le javelot ╵contre mes poursuivants !
Dis-moi que tu es mon Sauveur.
4Qu’ils soient honteux, déshonorés, ╵ceux qui en veulent à ma vie !
Qu’ils reculent couverts d’opprobre, ╵ceux qui projettent mon malheur !
5Qu’ils soient comme la paille ╵emportée par le vent,
quand les repoussera ╵l’ange de l’Eternel35.5 Voir note 34.8. !
6Que leur chemin soit sombre, ╵qu’il soit glissant
lorsque l’ange de l’Eternel ╵viendra les pourchasser !
7Sans cause, ils ont caché ╵des pièges sur ma route,
sans raison, pour me perdre, ╵ils ont creusé des fosses.
8Que le malheur s’abatte ╵sur eux à l’improviste !
Et que dans le filet ╵qu’ils ont caché, ╵ils puissent s’empêtrer !
Qu’ils tombent dans la fosse ╵qu’ils ont creusée ╵et qu’elle fasse ╵leur propre ruine35.8 La version syriaque a : qu’ils ont creusée pour moi..
9J’exulterai de joie ╵en l’Eternel,
je me réjouirai ╵pour le salut ╵qu’il aura accompli pour moi.
10Je clamerai de tout mon être : ╵« Eternel, qui est comme toi ?
Le malheureux, tu le délivres ╵d’un ennemi plus fort que lui,
les pauvres et les démunis, ╵tu les libères ╵de ceux qui les oppriment. »
11Des témoins adonnés à la violence se lèvent,
on vient m’interroger ╵sur des faits que j’ignore.
12Ils me rendent le mal ╵pour le bien que j’ai fait.
Je suis abandonné.
13Et moi, quand ils étaient malades, ╵je revêtais un vêtement de deuil
et je m’humiliais en jeûnant.
Sans cesse, je priais pour eux35.13 Autre traduction : quand ma prière n’était pas exaucée.
14comme pour un ami ╵ou pour un frère. ╵J’allais, courbé sous la tristesse,
comme en menant le deuil ╵pour la mort d’une mère.
15Je suis tombé dans le malheur : ╵les voilà qui s’attroupent ╵en triomphant à mon sujet ;
oui, ils s’attroupent contre moi ╵pour m’attaquer à mon insu35.15 à mon insu: autre traduction : ces gens que je ne connais pas..
Sans répit, ils m’outragent.
16Avec une ironie mordante, ╵ces hypocrites
grincent des dents à mon sujet.
17Seigneur, comment ╵supportes-tu cela ?
Soustrais ma vie à leurs sévices,
ma vie qui m’est précieuse, ╵à ces lions !
18Je te rendrai hommage ╵dans la grande assemblée.
Je te louerai ╵avec la foule immense.
19Sans cause, ils sont mes ennemis : ╵qu’ils ne triomphent pas ╵à mon sujet !
Ils me détestent sans raison. ╵Qu’ils n’osent plus cligner de l’œil ╵pour m’insulter !
20Car ce n’est pas la paix ╵qu’apporte leur parole,
ils forgent des mensonges ╵contre les gens paisibles du pays.
21La bouche grande ouverte,
ils disent : ╵« Eh, eh ! Nous l’avons vu ! »
22Eternel, toi, tu as tout vu ! ╵Ne reste pas muet !
Seigneur, ne te tiens pas ╵si éloigné de moi !
23Interviens donc !
Oui, interviens ╵pour défendre mon droit,
toi, mon Dieu, mon Seigneur, ╵pour prendre en main ma cause !
24Rends-moi justice, ╵toi qui es juste, ╵ô Eternel mon Dieu !
Empêche-les ╵de triompher à mon sujet !
25Qu’ils ne se disent pas : ╵« Ah, ah, c’est ce que nous voulions ! »
Non, qu’ils ne disent pas : ╵« Nous n’avons fait de lui ╵qu’une bouchée ! »
26Que la honte et le déshonneur ╵atteignent tous ceux qui se réjouissent ╵de mon malheur !
Qu’ils soient couverts de honte ╵et revêtus de confusion,
ceux qui, pour se grandir, ╵se tournent contre moi !
27Alors ceux qui désirent ╵voir mon droit rétabli
pourront se réjouir, ╵et ils crieront de joie
en répétant sans cesse : ╵« Que l’Eternel est grand,
lui qui désire ╵le bonheur de son serviteur ! »
28Oui, je proclamerai que tu es juste,
je dirai ta louange tout le jour.
La Bible du Semeur ™️
Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
“La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.