旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1人屡次受责罚,仍然硬着颈项,他必顷刻被毁,无从医治。2义人增多,民就喜乐;恶人掌权,民就叹息。3爱慕智慧的,使父亲喜乐;结交妓女的,却浪费钱财。4王藉公平,使国坚定;强索贡物的,使它毁坏。5谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。6恶人犯罪,自陷圈套;惟独义人欢呼喜乐。7义人关注贫寒人的案情;恶人不明了这种知识。8傲慢人煽动全城;智慧人止息众怒。9智慧人与愚妄人有争讼,或怒或笑,总不得安宁。10好流人血的,恨恶完全人,正直人却顾惜29.10“顾惜”:原文是“寻索”。他的性命。11愚昧人怒气全发;智慧人自我平息。12君王若听谎言,他一切臣仆都是奸恶。13穷乏人和欺压者相遇29.13“相遇”或译“是一样的”。,耶和华使他们的眼目明亮。14君王凭诚信判断贫寒人,他的国位必永远坚立。15杖打和责备能增加智慧;任性的少年使母亲羞愧。16恶人多,过犯也加多,义人必看见他们败亡。17管教你的儿子,他就使你得安宁,也使你心里喜乐。18没有异象29.18“异象”或译“默示”。,民就放肆;惟遵守律法的,便为有福。19仆人不能靠言语受教;他即使明白,也不回应。20你见过言语急躁的人吗?愚昧人比他更有指望。21人将仆人从小娇养,至终必带来忧伤29.21“至终必带来忧伤”或译“这仆人至终必成了他的继承人”。。22好生气的人挑起争端,暴怒的人多多犯错。23人的高傲使自己蒙羞;心里谦逊的,必得尊荣。24与盗贼分赃的,是恨恶自己的性命;他虽听见发誓的声音,也不告诉人。25惧怕人的,陷入圈套;惟有倚靠耶和华的,必得安稳。26求王恩的人多;人获公正来自耶和华。27不义之人,义人憎恶;行事正直的,恶人憎恶。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission