旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1王的心在耶和華手中像河水,他能使它隨意流轉。2人一切所行的,在自己眼中看為正直,惟有耶和華衡量人心。3行公義和公平比獻祭更蒙耶和華悅納。4眼高心傲,就是惡人的燈,都是罪。5殷勤籌劃的,足致豐裕;行事急躁的,必致缺乏。6用詭詐之舌所得的財富如被吹散的霧氣,趨向滅亡21.6「趨向滅亡」:有古卷、七十士譯本和其他古譯本是「和死亡的圈套」。。7惡人的殘暴必掃去自己,因他們不肯按公平行事。8有罪的人其路彎曲;純潔的人行為正直。9寧可住在房頂的一角,也不與好爭吵的婦人同住。10惡人的心渴想邪惡,他的眼並不憐憫鄰舍。11傲慢人受懲罰,愚蒙人可得智慧;智慧人受訓誨,便得知識。12公義的 神21.12「公義的 神」或譯「義人」。鑒察惡人的家,他傾覆惡人,以致滅亡。13塞耳不聽貧寒人哀求的,他自己呼求,也不蒙應允。14暗中送的禮物挽回怒氣,懷裏的賄賂能止息暴怒。15秉公行義使義人喜樂,卻使作惡的人敗壞。16人偏離智慧的路,必與陰魂為伍21.16「必與陰魂為伍」:原文是「必住在陰魂的會中」。。17愛宴樂的,必致窮乏;貪愛酒和油的,必不富足。18惡人作義人的贖價,奸詐人代替正直人。19寧可住在曠野之地,也不與爭吵易怒的婦人同住。20智慧人的居所積蓄寶物與膏油21.20「智慧人…膏油」:七十士譯本是「渴慕的寶物留在智慧人的嘴上」。;愚昧人卻揮霍一空。21追求公義慈愛的,就尋得生命、公義21.21七十士譯本沒有「公義」。和尊榮。22智慧人爬上勇士的城牆,摧毀他所倚靠的堡壘。23謹守口和舌的,就保護自己免受災難。24心驕氣傲的人名叫傲慢,他行事出於狂妄驕傲。25懶惰人的慾望害死自己,因為他的手不肯做工;26有人終日貪得無饜,義人卻施捨而不吝惜。27惡人獻的祭是可憎的,何況他存惡意來獻呢?28不實的見證必消滅;惟聆聽真情的,他的證詞有力。29惡人臉無羞恥;正直人行事堅定21.29「正直人行事堅定」:原文另譯「正直人明白己道」。。30沒有人能以智慧、聰明、謀略抵擋耶和華。31馬是為打仗之日預備的;得勝卻在於耶和華。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission