Aa

Réponse de Job à Éliphaz

Job se sent trahi par ses amis
1Job prit la parole et dit :
2Ah ! si mon affliction |pouvait être pesée
et s’il était possible |de mettre toute ma misère |sur les plateaux d’une balance,
3assurément mon malheur |est plus pesant |que le sable des mers,
c’est pourquoi mes paroles |dépassent la mesure.
4Car les flèches du Tout-Puissant |sont plantées dans mon être
et mon esprit boit leur poison6.4 Allusion à des flèches empoisonnées, utilisées fréquemment autrefois, et à une troupe d’assaillants.,
oui, je suis assailli |par les terreurs que Dieu m’envoie.
5Un âne se met-il à braire |pendant qu’il broute l’herbe tendre ?
Un bœuf se met-il à mugir |quand il est devant son fourrage ?
6Un repas fade et insipide |se mange-t-il sans sel ?
Peut-on trouver de la saveur |dans le blanc d’œuf ?
7Ce qu’autrefois je refusais |est devenu ma nourriture.
C’est là mon pain, |même s’il me répugne6.7 Hébreu peu clair..

8Ah ! qui fera |aboutir ma requête !
Que Dieu m’accorde |ce que j’espère !
9Que Dieu consente |à m’écraser !
Qu’il laisse aller sa main |et me détruise.
10J’aurai du moins un réconfort,
et je tressaillirai de joie |au sein de tourments implacables,
car je n’aurai trahi |aucun des ordres du Dieu saint.

11Pourquoi espérerais-je |quand je n’ai plus de force ?
A quoi bon vivre encore |vu la fin qui m’attend ?
12Du roc ai-je la résistance ?
Mon corps est-il de bronze ?
13Et puiserai-je encore en moi |des ressources pour m’en sortir ?
Toute aide m’est ôtée.
14L’homme désespéré |a droit à de la compassion |de la part d’un ami,
oui, même s’il cessait6.14 Autre traduction : sinon il cessera. de craindre |le Tout-Puissant.
15Mes amis m’ont trahi |comme un torrent,
comme un de ces cours d’eau |dont le lit est à sec.
16Lorsque la glace fond |et que les neiges |s’engloutissent en eux,
ils charrient des eaux troubles.
17Mais à la saison sèche, |leurs cours tarissent.
Quand viennent les chaleurs, |ils s’éteignent sur place.
18Pour eux, les caravanes |dévient de leur chemin,
elles vont s’enfoncer |loin dans les solitudes, |et elles y périssent.
19Les caravanes de Téma6.19 Tribu du nord de l’Arabie qui se livrait au commerce par caravanes (Gn 25.15 ; Es 21.14 ; Jr 25.23 ; 1 Ch 1.30). |les cherchent du regard,
les convois de Saba6.19 Voir note 1.15. |comptent sur eux.
20Mais ils sont pleins de honte |d’avoir mis leur espoir en eux :
arrivés jusqu’à eux |ils étaient tout penauds.
21C’est là ce que vous êtes |pour moi en ce moment :
en voyant mon malheur, |vous êtes pris de peur !
22Et pourquoi donc ? |Vous ai-je dit : |« Donnez-moi de vos biens
et, de votre fortune, |payez une rançon,
23pour me faire échapper |aux mains de l’adversaire
et pour me délivrer |du pouvoir des tyrans » ?

24Faites-le-moi savoir |et moi je me tairai.
En quoi ai-je failli ? |Faites-le-moi comprendre !
25Ah ! Combien seraient efficaces |des discours équitables !
Mais à quoi servent vos critiques ?
26Avez-vous l’intention |de blâmer de simples paroles,
des mots jetés au vent |par un désespéré6.26 Autre traduction : et de jeter au vent les propos d’un désespéré. ?
27Sur un orphelin même, |vous iriez vous ruer
et feriez bon marché |de votre ami intime.
28Mais, veuillez cependant |me regarder en face :
vous mentirais-je effrontément ?
29Revenez en arrière, |ne soyez pas perfides.
Oui, revenez encore, |car c’est mon innocence |qui est en cause.
30Y a-t-il dans ma bouche |de la perversité ?
Mon palais ne sait-il |plus discerner le mal ?