Aa
約百自詛生辰
1其後約百啟口、自詛誕日、
2約百曰、
3我生之日、不如滅沒、母胎懷我之夜、母胎懷我之夜原文作夜有言云有男子懷焉不如無有、
4斯日不如晦冥、天主不自上顧之、無光照之、
5不如幽暗死陰蔽之、密雲覆之、日蝕恐之、
6是夜不如為昏黑所奪、不列於年之時日、不數於月之夜中、
7是夜不如虛度、無歡樂之聲聞於其間、
8凡能詛日、能激動利未雅坦利未雅坦有譯鱷魚者、當詛是夜、
9是夜不如晨星晦暗、盼亮不亮、天不啟明、天不啟明原文作不見昧爽之睫
自言惟死為美
10緣不閉懷我之胎、不掩患難於我目、
11我何不胎墮而死、何不出胎而氣絕、
12何為有膝接我、有乳哺我、
13若非如此、則久已偃臥安逸、長眠寧靜、
14世間君王卿相、卿相或作義士為己建陵墓、彼皆死亡、我亦與之相同、
15侯伯富有、金銀充室、而今俱逝、我亦與之無異、
16何不如未成形而墮之胎、何不如甫產而死之嬰、甫產而死之嬰原文作未見光之嬰
17在彼兇暴者息搔擾、困乏者得安寧、
18被囚者得安逸、不聞逼促之聲、
19在彼尊卑同居、奴脫於主人之轄、
受難者得生存甚為不美
20光明何為賜於受難者、生命何為賜於苦心者、
21若此之人、盼死不得、求死甚於珍寶、
22若尋獲墳墓、則欣喜踴躍、歡樂不勝、又作若見邱塋則歡欣尋獲墳墓則喜樂
23人無路可尋、為天主四圍所困、何為又賜之生命、
24我未食而先歎、我號呼之聲有如水流、
25我所懼者臨我、我所慮者及我、
26我不得平康、不得安息、不得寧靜、有危難臨及我身、