旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
約伯最後的申訴1約伯繼續發表他的言論說:2「惟願我如從前的歲月,如 神保護我的日子。3那時他的燈照在我頭上,我藉他的光行過黑暗。4在我壯年的時候, 神親密的情誼臨到我的帳棚中。5全能者仍與我同在,我的兒女都環繞我。6我的腳洗在乳酪當中;磐石為我流出油河。7我出到城門,在廣場安排座位,8年輕人見我而迴避,老年人起身站立。9王子都停止說話,用手摀口;10領袖靜默無聲,舌頭貼住上膛。11耳朵聽見了,稱我有福;眼睛看見了,就稱讚我。12因我拯救了哀求的困苦人和無人幫助的孤兒。13將要滅亡的為我祝福,我使寡婦心中歡呼。14我穿上公義,它遮蔽我;我的公平如外袍和冠冕。15我作瞎子的眼,瘸子的腳。16我作貧窮人的父;我不認識之人的案件,我也去查明。17我打破不義之人的大牙,從他牙齒中奪走他所搶的。18我說:『我要增添我的日子如塵沙,我必死在自己家中29.18「自己家中」:原文是「自己的窩裏」。。19我的根伸展到水邊,露水夜宿我的枝上。20我的榮耀在我身上更新,我的弓在我手中日新。』
21「人聽我說話而等候,為我的教導而靜默。22我說話之後,他們就不再說;我的言語滴在他們身上。23他們等候我如等雨水,又張口如切慕春雨。24我向他們微笑,他們不敢相信;他們不使我臉上的光失色。25我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如人安慰哀傷的人。」
21「人聽我說話而等候,為我的教導而靜默。22我說話之後,他們就不再說;我的言語滴在他們身上。23他們等候我如等雨水,又張口如切慕春雨。24我向他們微笑,他們不敢相信;他們不使我臉上的光失色。25我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如人安慰哀傷的人。」
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission