旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1約伯回答說:2「如今我的哀告還算為悖逆;我雖唉哼,他的手仍然重重責罰我23.2「他的手…責罰我」是根據七十士譯本和其他古譯本;原文是「我的手是重的」。。3惟願我知道哪裏可以尋見 神,能到他的臺前,4我就在他面前陳明我的案件,滿口辯訴。5我必知道他回答我的言語,明白他向我所要說的。6他豈用大能與我爭辯呢?不!他必理會我。7在那裏正直人可以與他辯論,我就必永遠脫離那審判我的。
8「看哪,我往前走,他不在那裏;往後退,也沒有察覺他。9他在左邊行事,我卻看不見他;他轉向右邊23.9「他轉向右邊」或譯「他在右邊隱藏」。,我也見不到他。10然而他知道我所走的路;他試煉我,我就如純金。11我的腳緊跟他的步伐;我謹守他的道,並不偏離。12他嘴唇的命令,我未曾背棄;我看重他口中的言語,過於我需用的飲食23.12「我需用的飲食」或譯「我的原則」。。23.12「我看重…飲食。」七十士譯本是「我把他的言語珍藏在我胸懷。」13只是他心志已定,誰能使他轉意呢?他心裏所願的,就行出來。14因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。15所以我在他面前驚惶;我思想就懼怕他。16 神使我喪膽,全能者使我驚惶。17但我並非被黑暗剪除,只是幽暗遮蓋了我的臉。
8「看哪,我往前走,他不在那裏;往後退,也沒有察覺他。9他在左邊行事,我卻看不見他;他轉向右邊23.9「他轉向右邊」或譯「他在右邊隱藏」。,我也見不到他。10然而他知道我所走的路;他試煉我,我就如純金。11我的腳緊跟他的步伐;我謹守他的道,並不偏離。12他嘴唇的命令,我未曾背棄;我看重他口中的言語,過於我需用的飲食23.12「我需用的飲食」或譯「我的原則」。。23.12「我看重…飲食。」七十士譯本是「我把他的言語珍藏在我胸懷。」13只是他心志已定,誰能使他轉意呢?他心裏所願的,就行出來。14因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。15所以我在他面前驚惶;我思想就懼怕他。16 神使我喪膽,全能者使我驚惶。17但我並非被黑暗剪除,只是幽暗遮蓋了我的臉。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission