Aa
約百自歎其友刻責無矜憐意
1 約百答曰、
2爾使我心憂、以言折磨我、何時方已、
3爾已辱我屈我者十、爾何不自愧、
4我即有過、我自當之、
5爾若欲誇大於我、則當申明我可羞之過以責我、
6當知天主使我受苦、圍我以網羅、
7我因被屈哀告、不蒙對答、我雖呼號、不得伸冤、
8塞我路徑、使我不得行、又使黑暗在我道途、
9奪我榮光、除冕於我首、
10四周毀我、使我幾死、拔我冀望、如拔樹然、
11向我震怒、視我為敵、
12其軍齊集、修道以來攻我、在我幕之四周列營、
13使我兄弟遠離我、使我友朋、待我無情、
14宗族絕我、素交於我者忘我、
15居我家者與我婢女、以我為旅、在其目中視為外人、
16我呼我奴而彼不應、必當親口求之、
17我妻厭棄我、親生之子、不肯聽我言、或作我之氣味厭於我妻亦取嫌於我之同胞
18孩童亦藐視我、我方起、即遭其訕笑、
19我之密友皆憎我、我所愛之人、反來攻我、
20我皮肉貼於我骨、我所脫免、僅止齒齦、齒齦原文作齒皮
21我友乎、矜恤我、矜恤我、因天主之手責我、
22天主責我、爾何又加以逼迫、或作爾何為逼迫我如天主我身軀受害、爾猶以為不足乎、
23願我言詞被錄、得筆於卷、
24以錐銘刻、以鉛貫注、勒之於石、永存不朽、或作以鐵筆筆於鉛或勒於石永存不朽
深信救主並信死人復生
25我知我救主存活、日後必立於地、
26我肌膚腐爛之後、我必在肉體以外、得見天主、
27我親見之、我目睹之、非他人代我而見、非他人代我而見或作為我救主並非仇敵此乃我心切盼望、
28彼時、爾將曰、我逼迫之何故、維時必顯善根於我、
29爾當畏刃、蓋憾怒人者必亡於刃、蓋憾怒人者必亡於刃或作爾若發怒必遭刀劍之罰使爾知善惡有報、使爾知善惡有報原文作使爾知有審鞫