Aa
巴施戶珥耶利米其名遂更為其驚惶受災之兆
1祭司音麥巴施戶珥巴施戶珥譯即隨處逍遙自在之義為主殿之首宰、聞耶利米述此預言、
2則撻先知耶利米、加以桎梏、囚於主殿之一門、即便雅憫崇門、
3明日、巴施戶珥耶利米於桎梏、耶利米告之曰、主不復稱爾名為巴施戶珥、乃稱為瑪歌珥米撒畢瑪歌珥米撒畢譯即隨處驚惶之義
4蓋主如是云、我將使爾驚惶、使爾友朋見爾驚惶、彼將殞亡於敵人之刃、使爾目睹、我亦必以猶大眾、付於巴比倫王手、擄至巴比倫、亦擊之以刃、
5斯邑之貨財、居民勤勞所獲、與諸珍寶、及猶大列王之寶藏、我必悉付敵手、敵人盡擄掠攘奪、攜至巴比倫
6惟爾巴施戶珥及凡居爾家者、俱被擄掠、爾向親友妄述預言、爾與彼皆至巴比倫、必死於彼、葬於彼、○
耶利米自歎被人藐視友朋亦設奸謀
7 先知禱曰、主歟、主諄諄命我、我不得不從、主強於我而勝我、我終日為人所嬉笑、人皆侮慢我、
8我一出言、則為哀慘之詞、所宣告、俱論敵人強暴刼奪之事、我傳主言、終日被人羞辱藐視、
9如我言、莫若不復題主、不復藉主名而言、則我中心如焚、如火藏於我骨中、我自煩勞、欲忍不能、
10我聞眾人之讒謗、隨在驚惶、彼此相語必控我、素與我相交在我側者、亦云我儕盍誘之、或可勝之、以復我仇於其身、
11惟主祐我、若大力之勇士、故迫害我者、必顛蹶不能勝、因其不亨通、不亨通或作不明哲甚為愧怍、抱恥蒙羞、永不見忘、
12萬有之主鑒察善人、洞澈人之心腹腎腸、我訴冤於主前、願主加之報復、俾我目睹、
13當歌頌主、讚美主、因主救貧者生命、脫於惡人之手、○
自恨有生於世
14我生之日可詛、我母產我之日弗祥、弗祥或作永不蒙福
15人告我父曰、爾得男子、使父欣喜、我願斯人被詛、
16願斯人如彼古邑、主所傾覆而不後悔、願斯人清晨聞呼號、午間聞諠譁、
17我出母胎、主何不即殺我、何不使母恆妊、何不以母胎為我墓、
18我何出母胎、遭患難、懷愁慘、畢生蒙羞、