逐節對照
- New Living Translation - But he led his own people like a flock of sheep, guiding them safely through the wilderness.
- 新标点和合本 - 他却领出自己的民如羊, 在旷野引他们如羊群。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他却领出自己的子民如羊, 在旷野引导他们如羊群。
- 和合本2010(神版-简体) - 他却领出自己的子民如羊, 在旷野引导他们如羊群。
- 当代译本 - 祂像带领群羊一样带出祂的子民, 像引领羊群一样领他们经过旷野,
- 圣经新译本 - 他却把自己的子民领出来好像领羊群, 在旷野引导他们像引导群畜一样。
- 中文标准译本 - 他领出自己的子民如同领出羊群, 在旷野引领他们如同引领畜群。
- 现代标点和合本 - 他却领出自己的民如羊, 在旷野引他们如羊群。
- 和合本(拼音版) - 他却领出自己的民如羊, 在旷野引他们如羊群。
- New International Version - But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
- New International Reader's Version - But he brought his people out like a flock. He led them like sheep through the desert.
- English Standard Version - Then he led out his people like sheep and guided them in the wilderness like a flock.
- Christian Standard Bible - He led his people out like sheep and guided them like a flock in the wilderness.
- New American Standard Bible - But He led His own people out like sheep, And guided them in the wilderness like a flock;
- New King James Version - But He made His own people go forth like sheep, And guided them in the wilderness like a flock;
- Amplified Bible - But God led His own people forward like sheep And guided them in the wilderness like [a good shepherd with] a flock.
- American Standard Version - But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
- King James Version - But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
- New English Translation - Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a flock.
- World English Bible - But he led out his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
- 新標點和合本 - 他卻領出自己的民如羊, 在曠野引他們如羊羣。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他卻領出自己的子民如羊, 在曠野引導他們如羊羣。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他卻領出自己的子民如羊, 在曠野引導他們如羊羣。
- 當代譯本 - 祂像帶領群羊一樣帶出祂的子民, 像引領羊群一樣領他們經過曠野,
- 聖經新譯本 - 他卻把自己的子民領出來好像領羊群, 在曠野引導他們像引導群畜一樣。
- 呂振中譯本 - 他卻領出了自己的人民、如羊一般, 引導了他們如羊羣於曠野。
- 中文標準譯本 - 他領出自己的子民如同領出羊群, 在曠野引領他們如同引領畜群。
- 現代標點和合本 - 他卻領出自己的民如羊, 在曠野引他們如羊群。
- 文理和合譯本 - 引出其民如羊、導之於野、如羣羊兮、
- 文理委辦譯本 - 導厥選民、譬彼群羊、經行曠野兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 導引己民如導群羊、在曠野引之如引群畜、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟於吾族。寵命獨降。牧之如羊。曠野之中。
- Nueva Versión Internacional - A su pueblo lo guió como a un rebaño; los llevó por el desierto, como a ovejas,
- 현대인의 성경 - 그러나 그는 자기 백성을 광야에서 양떼같이 인도하셨다.
- La Bible du Semeur 2015 - Comme un troupeau, il fit sortir son peuple et il les conduisit dans le désert, ╵tout comme un berger conduit ses brebis .
- リビングバイブル - しかし、ご自分の民を羊の群れのように導き出し、 荒野の道を無事に進ませてくださいました。
- Nova Versão Internacional - Mas tirou o seu povo como ovelhas e o conduziu como a um rebanho pelo deserto.
- Hoffnung für alle - Dann ließ Gott sein Volk aufbrechen und führte es durch die Wüste wie ein Hirte seine Schafe.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Chúa hướng dẫn dân Ngài như đàn chiên, dìu dắt họ an toàn giữa hoang mạc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่พระองค์ทรงนำประชากรของพระองค์ออกมาอย่างฝูงแกะ พระองค์ทรงนำพวกเขาดั่งนำแกะผ่านถิ่นกันดาร
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้วพระองค์นำหน้าชนชาติของพระองค์เหมือนนำแกะ และนำพวกเขาในถิ่นทุรกันดารเหมือนนำฝูงแกะ
交叉引用
- John 10:11 - “I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep.
- John 10:12 - A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don’t belong to him and he isn’t their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock.
- John 10:13 - The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep.
- John 10:14 - “I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me,
- John 10:15 - just as my Father knows me and I know the Father. So I sacrifice my life for the sheep.
- John 10:16 - I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock with one shepherd.
- John 10:17 - “The Father loves me because I sacrifice my life so I may take it back again.
- John 10:18 - No one can take my life from me. I sacrifice it voluntarily. For I have the authority to lay it down when I want to and also to take it up again. For this is what my Father has commanded.”
- John 10:19 - When he said these things, the people were again divided in their opinions about him.
- John 10:20 - Some said, “He’s demon possessed and out of his mind. Why listen to a man like that?”
- John 10:21 - Others said, “This doesn’t sound like a man possessed by a demon! Can a demon open the eyes of the blind?”
- John 10:22 - It was now winter, and Jesus was in Jerusalem at the time of Hanukkah, the Festival of Dedication.
- John 10:23 - He was in the Temple, walking through the section known as Solomon’s Colonnade.
- John 10:24 - The people surrounded him and asked, “How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”
- John 10:25 - Jesus replied, “I have already told you, and you don’t believe me. The proof is the work I do in my Father’s name.
- John 10:26 - But you don’t believe me because you are not my sheep.
- John 10:27 - My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
- John 10:28 - I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me,
- John 10:29 - for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. No one can snatch them from the Father’s hand.
- John 10:30 - The Father and I are one.”
- John 10:31 - Once again the people picked up stones to kill him.
- John 10:32 - Jesus said, “At my Father’s direction I have done many good works. For which one are you going to stone me?”
- John 10:33 - They replied, “We’re stoning you not for any good work, but for blasphemy! You, a mere man, claim to be God.”
- John 10:34 - Jesus replied, “It is written in your own Scriptures that God said to certain leaders of the people, ‘I say, you are gods!’
- John 10:35 - And you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people who received God’s message were called ‘gods,’
- John 10:36 - why do you call it blasphemy when I say, ‘I am the Son of God’? After all, the Father set me apart and sent me into the world.
- John 10:37 - Don’t believe me unless I carry out my Father’s work.
- John 10:38 - But if I do his work, believe in the evidence of the miraculous works I have done, even if you don’t believe me. Then you will know and understand that the Father is in me, and I am in the Father.”
- John 10:39 - Once again they tried to arrest him, but he got away and left them.
- John 10:40 - He went beyond the Jordan River near the place where John was first baptizing and stayed there awhile.
- John 10:41 - And many followed him. “John didn’t perform miraculous signs,” they remarked to one another, “but everything he said about this man has come true.”
- John 10:42 - And many who were there believed in Jesus.
- Ezekiel 34:11 - “For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search and find my sheep.
- Ezekiel 34:12 - I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day.
- Ezekiel 34:13 - I will bring them back home to their own land of Israel from among the peoples and nations. I will feed them on the mountains of Israel and by the rivers and in all the places where people live.
- Ezekiel 34:14 - Yes, I will give them good pastureland on the high hills of Israel. There they will lie down in pleasant places and feed in the lush pastures of the hills.
- Ezekiel 34:15 - I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign Lord.
- Ezekiel 34:16 - I will search for my lost ones who strayed away, and I will bring them safely home again. I will bandage the injured and strengthen the weak. But I will destroy those who are fat and powerful. I will feed them, yes—feed them justice!
- Ezekiel 34:17 - “And as for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says to his people: I will judge between one animal of the flock and another, separating the sheep from the goats.
- Ezekiel 34:18 - Isn’t it enough for you to keep the best of the pastures for yourselves? Must you also trample down the rest? Isn’t it enough for you to drink clear water for yourselves? Must you also muddy the rest with your feet?
- Ezekiel 34:19 - Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled?
- Ezekiel 34:20 - “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will surely judge between the fat sheep and the scrawny sheep.
- Ezekiel 34:21 - For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands.
- Ezekiel 34:22 - So I will rescue my flock, and they will no longer be abused. I will judge between one animal of the flock and another.
- Ezekiel 34:23 - And I will set over them one shepherd, my servant David. He will feed them and be a shepherd to them.
- Ezekiel 34:24 - And I, the Lord, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the Lord, have spoken!
- Ezekiel 34:25 - “I will make a covenant of peace with my people and drive away the dangerous animals from the land. Then they will be able to camp safely in the wildest places and sleep in the woods without fear.
- Ezekiel 34:26 - I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing.
- Ezekiel 34:27 - The orchards and fields of my people will yield bumper crops, and everyone will live in safety. When I have broken their chains of slavery and rescued them from those who enslaved them, then they will know that I am the Lord.
- Ezekiel 34:28 - They will no longer be prey for other nations, and wild animals will no longer devour them. They will live in safety, and no one will frighten them.
- Ezekiel 34:29 - “And I will make their land famous for its crops, so my people will never again suffer from famines or the insults of foreign nations.
- Ezekiel 34:30 - In this way, they will know that I, the Lord their God, am with them. And they will know that they, the people of Israel, are my people, says the Sovereign Lord.
- Ezekiel 34:31 - You are my flock, the sheep of my pasture. You are my people, and I am your God. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
- Isaiah 63:11 - Then they remembered those days of old when Moses led his people out of Egypt. They cried out, “Where is the one who brought Israel through the sea, with Moses as their shepherd? Where is the one who sent his Holy Spirit to be among his people?
- Isaiah 63:12 - Where is the one whose power was displayed when Moses lifted up his hand— the one who divided the sea before them, making himself famous forever?
- Isaiah 63:13 - Where is the one who led them through the bottom of the sea? They were like fine stallions racing through the desert, never stumbling.
- Isaiah 63:14 - As with cattle going down into a peaceful valley, the Spirit of the Lord gave them rest. You led your people, Lord, and gained a magnificent reputation.”
- Luke 15:4 - “If a man has a hundred sheep and one of them gets lost, what will he do? Won’t he leave the ninety-nine others in the wilderness and go to search for the one that is lost until he finds it?
- Luke 15:5 - And when he has found it, he will joyfully carry it home on his shoulders.
- Luke 15:6 - When he arrives, he will call together his friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
- Psalms 100:3 - Acknowledge that the Lord is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.
- Jeremiah 23:2 - Therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says to these shepherds: “Instead of caring for my flock and leading them to safety, you have deserted them and driven them to destruction. Now I will pour out judgment on you for the evil you have done to them.
- Jeremiah 23:3 - But I will gather together the remnant of my flock from the countries where I have driven them. I will bring them back to their own sheepfold, and they will be fruitful and increase in number.
- Jeremiah 23:4 - Then I will appoint responsible shepherds who will care for them, and they will never be afraid again. Not a single one will be lost or missing. I, the Lord, have spoken!
- Psalms 105:37 - The Lord brought his people out of Egypt, loaded with silver and gold; and not one among the tribes of Israel even stumbled.
- Isaiah 40:11 - He will feed his flock like a shepherd. He will carry the lambs in his arms, holding them close to his heart. He will gently lead the mother sheep with their young.
- Psalms 95:7 - for he is our God. We are the people he watches over, the flock under his care. If only you would listen to his voice today!
- Nehemiah 9:12 - You led our ancestors by a pillar of cloud during the day and a pillar of fire at night so that they could find their way.
- Psalms 77:20 - You led your people along that road like a flock of sheep, with Moses and Aaron as their shepherds.