Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
39:14 和合本-拼音
逐節對照
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 平生罪孽多。惟求主寬宥。死前當自新。蕩滌一身垢。
  • Новый Русский Перевод - Господи, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Господи!
  • Восточный перевод - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • La Bible du Semeur 2015 - Détourne de moi ton regard ╵pour que je puisse respirer avant que je m’en aille ╵et que je ne sois plus. »
  • Hoffnung für alle - Strafe mich nicht länger in deinem Zorn, damit ich mich noch einmal freuen kann, bevor ich sterben muss und nicht mehr bin!
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 平生罪孽多。惟求主寬宥。死前當自新。蕩滌一身垢。
  • Новый Русский Перевод - Господи, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Господи!
  • Восточный перевод - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный, да будет угодно Тебе избавить меня! Поспеши мне на помощь, Вечный!
  • La Bible du Semeur 2015 - Détourne de moi ton regard ╵pour que je puisse respirer avant que je m’en aille ╵et que je ne sois plus. »
  • Hoffnung für alle - Strafe mich nicht länger in deinem Zorn, damit ich mich noch einmal freuen kann, bevor ich sterben muss und nicht mehr bin!
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻