逐節對照
- New International Reader's Version - Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the Lord.
- 新标点和合本 - 行为完全、遵行耶和华律法的, 这人便为有福!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 行为正直、遵行耶和华律法的, 这人有福了!
- 和合本2010(神版-简体) - 行为正直、遵行耶和华律法的, 这人有福了!
- 当代译本 - 行为正直、遵行耶和华律法的人有福了!
- 圣经新译本 - 行为完全, 遵行耶和华律法的,都是有福的。
- 中文标准译本 - 行为纯全、遵行耶和华律法的人, 是蒙福的!
- 现代标点和合本 - 行为完全,遵行耶和华律法的, 这人便为有福!
- 和合本(拼音版) - 行为完全、遵行耶和华律法的, 这人便为有福;
- New International Version - Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord.
- English Standard Version - Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord!
- New Living Translation - Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord.
- The Message - You’re blessed when you stay on course, walking steadily on the road revealed by God. You’re blessed when you follow his directions, doing your best to find him. That’s right—you don’t go off on your own; you walk straight along the road he set. You, God, prescribed the right way to live; now you expect us to live it. Oh, that my steps might be steady, keeping to the course you set; Then I’d never have any regrets in comparing my life with your counsel. I thank you for speaking straight from your heart; I learn the pattern of your righteous ways. I’m going to do what you tell me to do; don’t ever walk off and leave me. * * *
- Christian Standard Bible - How happy are those whose way is blameless, who walk according to the Lord’s instruction!
- New American Standard Bible - Blessed are those whose way is blameless, Who walk in the Law of the Lord.
- New King James Version - Blessed are the undefiled in the way, Who walk in the law of the Lord!
- Amplified Bible - How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless], Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.
- American Standard Version - Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.
- King James Version - Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
- New English Translation - How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.
- World English Bible - Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law.
- 新標點和合本 - 行為完全、遵行耶和華律法的, 這人便為有福!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 行為正直、遵行耶和華律法的, 這人有福了!
- 和合本2010(神版-繁體) - 行為正直、遵行耶和華律法的, 這人有福了!
- 當代譯本 - 行為正直、遵行耶和華律法的人有福了!
- 聖經新譯本 - 行為完全, 遵行耶和華律法的,都是有福的。
- 呂振中譯本 - 行徑純全、 遵永恆主律法行的、 有福啊!
- 中文標準譯本 - 行為純全、遵行耶和華律法的人, 是蒙福的!
- 現代標點和合本 - 行為完全,遵行耶和華律法的, 這人便為有福!
- 文理和合譯本 - 行為完備、循耶和華之律者、其有福兮、
- 文理委辦譯本 - 所行平直、從耶和華律例者、可納福祉兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 行動正直、遵行主之律法者、此等人便為有福、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 樂只君子。心地純潔。
- Nueva Versión Internacional - Dichosos los que van por caminos perfectos, los que andan conforme a la ley del Señor.
- 현대인의 성경 - 흠 없이 여호와의 법대로 사는 자는 복이 있다.
- Новый Русский Перевод - Песнь восхождения . В скорби своей я воззвал к Господу, и Он ответил мне.
- Восточный перевод - В скорби своей я воззвал к Вечному, и Он ответил мне.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В скорби своей я воззвал к Вечному, и Он ответил мне.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - В скорби своей я воззвал к Вечному, и Он ответил мне.
- La Bible du Semeur 2015 - Heureux les hommes ╵qui ont une conduite intègre et suivent dans leur vie ╵la Loi de l’Eternel.
- リビングバイブル - 主のおきてを完全に守る人は幸いです。
- Nova Versão Internacional - Como são felizes os que andam em caminhos irrepreensíveis, que vivem conforme a lei do Senhor!
- Hoffnung für alle - Glücklich sind die Menschen, denen man nichts Böses nachsagen kann, die sich stets nach dem Gesetz des Herrn richten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hạnh phước thay con người toàn hảo thực hành thánh luật Chúa công minh.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่วิถีทางของเขาไร้ที่ติ ผู้ซึ่งประพฤติตามบทบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดาผู้อยู่ในวิถีทางอันปราศจากข้อตำหนิใดๆ ก็เป็นสุข คือผู้ดำเนินตามกฎบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้า
交叉引用
- Proverbs 13:6 - Doing right guards those who are honest. But evil destroys those who are sinful.
- 2 Kings 20:3 - “Lord, please remember how faithful I’ve been to you. I’ve lived the way you wanted me to. I’ve served you with all my heart. I’ve done what is good in your sight.” And Hezekiah wept bitterly.
- Psalm 101:6 - I will look with favor on the faithful people in the land. They will live with me. Those whose lives are without blame will serve me.
- John 1:47 - Jesus saw Nathanael approaching. Here is what Jesus said about him. “He is a true Israelite. Nothing about him is false.”
- Job 1:1 - There was a man who lived in the land of Uz. His name was Job. He was honest. He did what was right. He had respect for God and avoided evil.
- Job 1:8 - Then the Lord said to Satan, “Have you thought about my servant Job? There isn’t anyone on earth like him. He is honest. He does what is right. He has respect for God and avoids evil.”
- 2 Corinthians 1:12 - Here is what we take pride in. Our sense of what is right and wrong tells us how we have acted. We have lived with honor and godly honesty. We have depended on God’s grace and not on the world’s wisdom. We lived that way most of all when we were dealing with you.
- 2 Chronicles 31:20 - That’s what Hezekiah did all through Judah. He did what was good and right. He was faithful to the Lord his God.
- 2 Chronicles 31:21 - He tried to obey his God. He worked for him with all his heart. That’s the way he worked in everything he did to serve God’s temple. He obeyed the law. He followed the Lord’s commands. So he had success.
- Revelation 22:14 - “Blessed are those who wash their robes. They will have the right to come to the tree of life. They will be allowed to go through the gates into the city.
- Matthew 5:3 - “Blessed are those who are spiritually needy. The kingdom of heaven belongs to them.
- Matthew 5:4 - Blessed are those who are sad. They will be comforted.
- Matthew 5:5 - Blessed are those who are humble. They will be given the earth.
- Matthew 5:6 - Blessed are those who are hungry and thirsty for what is right. They will be filled.
- Matthew 5:7 - Blessed are those who show mercy. They will be shown mercy.
- Matthew 5:8 - Blessed are those whose hearts are pure. They will see God.
- Matthew 5:9 - Blessed are those who make peace. They will be called children of God.
- Matthew 5:10 - Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
- Matthew 5:11 - “Blessed are you when people make fun of you and hurt you because of me. You are also blessed when they tell all kinds of evil lies about you because of me.
- Matthew 5:12 - Be joyful and glad. Your reward in heaven is great. In the same way, people hurt the prophets who lived long ago.
- Psalm 32:1 - Blessed is the person whose lawless acts are forgiven. Their sins have been taken away.
- Psalm 32:2 - Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them. That person doesn’t want to cheat anyone.
- Psalm 101:2 - I will be careful to lead a life that is without blame. When will you come and help me? In my own home I will lead a life that is without blame.
- Hosea 14:9 - If someone is wise, they will realize that what I’ve said is true. If they have understanding, they will know what it means. The ways of the Lord are right. People who are right with God live the way he wants them to. But those who refuse to obey him trip and fall.
- Acts 24:16 - So I always try not to do anything wrong in the eyes of God or in the eyes of people.
- 1 Thessalonians 4:1 - Now I want to talk about some other matters, brothers and sisters. We taught you how to live in a way that pleases God. In fact, that is how you are living. In the name of the Lord Jesus we ask and beg you to do it more and more.
- 1 Thessalonians 4:2 - You know the directions we gave you. They were given by the authority of the Lord Jesus.
- Psalm 1:1 - Blessed is the person who obeys the law of the Lord. They don’t follow the advice of evil people. They don’t make a habit of doing what sinners do. They don’t join those who make fun of the Lord and his law.
- Psalm 1:2 - Instead, the law of the Lord gives them joy. They think about his law day and night.
- Psalm 1:3 - That kind of person is like a tree that is planted near a stream of water. It always bears its fruit at the right time. Its leaves don’t dry up. Everything godly people do turns out well.
- Proverbs 11:20 - The Lord hates those whose hearts are twisted. But he is pleased with those who live without blame.
- Psalm 112:1 - Praise the Lord. Blessed are those who have respect for the Lord. They find great delight when they obey God’s commands.
- Titus 2:11 - God’s grace has now appeared. By his grace, God offers to save all people.
- Titus 2:12 - His grace teaches us to say no to godless ways and sinful desires. We must control ourselves. We must do what is right. We must lead godly lives in today’s world.
- Luke 1:6 - Both of them did what was right in the sight of God. They obeyed all the Lord’s commands and rules faithfully.
- John 13:17 - Now you know these things. So you will be blessed if you do them.
- Psalm 128:1 - Blessed are all those who have respect for the Lord. They live as he wants them to live.
- James 1:25 - But suppose someone takes a good look at the perfect law that gives freedom. And they keep looking at it. Suppose they don’t forget what they’ve heard, but they do what the law says. Then this person will be blessed in what they do.
- Luke 11:28 - He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
- Ezekiel 11:20 - Then they will follow my rules. They will be careful to keep my laws. They will be my people. And I will be their God.