逐節對照
- Thai KJV - พระเยโฮวาห์ทรงพระกรุณาและมีพระคุณ ทรงกริ้วช้าและอุดมด้วยความเมตตา
- 新标点和合本 - 耶和华有怜悯,有恩典, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华有怜悯,有恩惠, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华有怜悯,有恩惠, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
- 当代译本 - 耶和华好怜悯,有恩典, 不轻易发怒,充满慈爱。
- 圣经新译本 - 耶和华有怜悯,有恩典, 不轻易发怒,并且有丰盛的慈爱。
- 中文标准译本 - 耶和华有怜悯、有恩惠, 不轻易发怒,并有丰盛的慈爱。
- 现代标点和合本 - 耶和华有怜悯,有恩典, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
- 和合本(拼音版) - 耶和华有怜悯,有恩典, 不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
- New International Version - The Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love.
- New International Reader's Version - The Lord is tender and kind. He is gracious. He is slow to get angry. He is full of love.
- English Standard Version - The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
- New Living Translation - The Lord is compassionate and merciful, slow to get angry and filled with unfailing love.
- Christian Standard Bible - The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in faithful love.
- New American Standard Bible - The Lord is compassionate and gracious, Slow to anger and abounding in mercy.
- New King James Version - The Lord is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.
- Amplified Bible - The Lord is merciful and gracious, Slow to anger and abounding in compassion and lovingkindness.
- American Standard Version - Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
- King James Version - The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
- New English Translation - The Lord is compassionate and merciful; he is patient and demonstrates great loyal love.
- World English Bible - Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
- 新標點和合本 - 耶和華有憐憫,有恩典, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華有憐憫,有恩惠, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華有憐憫,有恩惠, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。
- 當代譯本 - 耶和華好憐憫,有恩典, 不輕易發怒,充滿慈愛。
- 聖經新譯本 - 耶和華有憐憫,有恩典, 不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛。
- 呂振中譯本 - 永恆主有憐憫、有恩惠, 不輕易發怒,而有豐盛的堅愛。
- 中文標準譯本 - 耶和華有憐憫、有恩惠, 不輕易發怒,並有豐盛的慈愛。
- 現代標點和合本 - 耶和華有憐憫,有恩典, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。
- 文理和合譯本 - 耶和華乃仁慈矜憫、遲於發怒、富有慈惠兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華仁慈矜憫、怒不遽發、施恩格外兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主發慈愛矜憐、不遽動怒、大施恩寵、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 可則惟主。慈惠和藹。緩於譴責。富於仁愛。
- Nueva Versión Internacional - El Señor es clemente y compasivo, lento para la ira y grande en amor.
- 현대인의 성경 - 여호와는 자비롭고 은혜로우시며 쉽게 화를 내지 않으시고 사랑이 풍성하신 분이시니
- Новый Русский Перевод - На горы поднялись, а после спустились в долины, в место, которое Ты назначил для них.
- Восточный перевод - На горы поднялись, а после спустились в долины, в место, которое Ты назначил для них.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - На горы поднялись, а после спустились в долины, в место, которое Ты назначил для них.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - На горы поднялись, а после спустились в долины, в место, которое Ты назначил для них.
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel est compatissant ╵et miséricordieux. Il est plein de patience ╵et débordant d’amour .
- リビングバイブル - 主は、虫けら同然の者をあわれみ、 優しくいたわってくださいます。 すぐにお怒りにならず、恵みと愛に満ち、
- Nova Versão Internacional - O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
- Hoffnung für alle - Barmherzig und gnädig ist der Herr, groß ist seine Geduld und grenzenlos seine Liebe!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu xót thương và nhân ái, khoan nhẫn, và mãi mãi yêu thương.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเมตตาและทรงพระคุณ ทรงพระพิโรธช้าและเปี่ยมด้วยความรักมั่นคง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้ามีเมตตาและพระคุณ ไม่โกรธง่าย และบริบูรณ์ด้วยความรักอันมั่นคง
交叉引用
- โรม 5:20 - เมื่อมีพระราชบัญญัติก็ทำให้มีการละเมิดพระราชบัญญัติปรากฏมากขึ้น แต่ที่ใดมีบาปปรากฏมากขึ้น ที่นั่นพระคุณก็จะไพบูลย์ยิ่งขึ้น
- โรม 5:21 - เพื่อว่าบาปได้ครอบงำทำให้ถึงซึ่งความตายฉันใด พระคุณก็ครอบงำด้วยความชอบธรรมให้ถึงซึ่งชีวิตนิรันดร์ โดยทางพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราฉันนั้น
- เพลงสดุดี 130:7 - จงให้อิสราเอลหวังใจในพระเยโฮวาห์ เพราะในพระเยโฮวาห์มีความเมตตา และในพระองค์มีการไถ่อย่างสมบูรณ์
- เยเรมีย์ 32:18 - ผู้ทรงสำแดงความเมตตาต่อคนเป็นพันๆ แต่ทรงตอบสนองความชั่วช้าของบิดาให้ตกถึงอกของลูกหลานสืบต่อมา ข้าแต่พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งและทรงฤทธิ์ พระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา
- พระราชบัญญัติ 5:10 - แต่แสดงความเมตตาต่อคนที่รักเรา และรักษาบัญญัติของเรา จนถึงพันชั่วอายุคน
- โยนาห์ 4:2 - ท่านจึงอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์ว่า “โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เมื่อข้าพระองค์ยังอยู่ในประเทศของข้าพระองค์ ข้าพระองค์พูดแล้วว่า จะเป็นไปเช่นนี้มิใช่หรือ นี่แหละเป็นเหตุให้ข้าพระองค์ได้รีบหนีไปยังเมืองทารชิช เพราะข้าพระองค์ทราบว่า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าผู้ทรงกอปรด้วยพระคุณ และทรงพระกรุณา ทรงกริ้วช้า และบริบูรณ์ด้วยความเมตตา และทรงกลับพระทัยไม่ลงโทษ
- เอเฟซัส 1:7 - ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาปของเรา โดยพระคุณอันอุดมของพระองค์
- เอเฟซัส 1:8 - ซึ่งได้ทรงประทานแก่เราอย่างเหลือล้น ให้มีปัญญาสุขุมและมีความรู้รอบคอบ
- อิสยาห์ 55:7 - ให้คนชั่วละทิ้งทางของเขา และคนไม่ชอบธรรมสละความคิดของเขา ให้เขากลับยังพระเยโฮวาห์ เพื่อพระองค์จะทรงเมตตาเขา และยังพระเจ้าของเรา เพราะพระองค์จะทรงอภัยอย่างล้นเหลือ
- โยเอล 2:13 - จงฉีกใจของเจ้า มิใช่ฉีกเสื้อผ้าของเจ้า” จงหันกลับมาหาพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลาย เพราะว่าพระองค์ทรงกอปรด้วยพระคุณและทรงพระกรุณา ทรงกริ้วช้าและบริบูรณ์ด้วยความเมตตา และทรงกลับพระทัยไม่ลงโทษ
- อพยพ 34:6 - พระเยโฮวาห์เสด็จผ่านไปข้างหน้าท่าน ตรัสว่า “พระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์พระเจ้า ผู้ทรงพระกรุณา ทรงกอปรด้วยพระคุณ ทรงกริ้วช้า และบริบูรณ์ด้วยความเมตตาและความจริง
- อพยพ 34:7 - ผู้ทรงสำแดงความเมตตาต่อมนุษย์กระทั่งพันชั่วอายุ ผู้ทรงโปรดยกโทษความชั่วช้า การละเมิดและบาปของเขาเสีย แต่จะทรงถือว่าไม่มีโทษก็หามิได้ และให้โทษเพราะความชั่วช้าของบิดาตกทอดไปถึงลูกหลานสามชั่วสี่ชั่วอายุคน”
- กันดารวิถี 14:18 - ‘พระเยโฮวาห์ทรงพระพิโรธช้า ทรงอุดมในความเมตตา ทรงโปรดยกโทษความชั่วช้าและให้อภัยการละเมิด แต่ถือว่าไม่มีโทษหามิได้ ให้โทษเพราะความชั่วช้าของบิดาตกทอดไปถึงลูกหลานสามชั่วสี่ชั่วอายุ’
- ยากอบ 5:11 - ดูเถิด เราถือว่าผู้ที่อดทนก็เป็นสุข ท่านได้ยินเกี่ยวกับความอดทนของโยบ และได้เห็นที่สุดปลายแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าแล้วว่า องค์พระผู้เป็นเจ้านั้นทรงเปี่ยมไปด้วยพระเมตตาและความกรุณาปรานีสักเท่าใด
- เนหะมีย์ 9:17 - เขาทั้งหลายปฏิเสธไม่เชื่อฟัง และไม่เอาใจใส่ในการมหัศจรรย์ซึ่งพระองค์ทรงประกอบขึ้นท่ามกลางเขา แต่เขาแข็งคอของเขา และในการกบฏนั้นได้แต่งตั้งหัวหน้าเพื่อจะกลับไปสู่ความเป็นทาสเขา แต่พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าพร้อมที่จะทรงให้อภัย มีพระทัยเมตตาและกรุณา ทรงพระพิโรธช้า และทรงอุดมด้วยความเมตตา และมิได้ทรงละทิ้งเขาทั้งหลาย
- เพลงสดุดี 86:5 - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ประเสริฐและทรงพร้อมที่จะประทานอภัย อุดมด้วยความเมตตาต่อบรรดาผู้ร้องทูลพระองค์
- นาฮูม 1:3 - พระเยโฮวาห์ทรงกริ้วช้า ทรงฤทธานุภาพใหญ่ยิ่ง พระองค์จะไม่ทรงงดโทษคนชั่วเลย พระมรรคาของพระเยโฮวาห์อยู่ในลมหมุนและพายุ และเมฆเป็นผงคลีแห่งพระบาทของพระองค์
- เพลงสดุดี 145:8 - พระเยโฮวาห์ทรงพระเมตตาและทรงเต็มไปด้วยพระกรุณา ทรงกริ้วช้าและมีความเมตตาอย่างอุดม
- เพลงสดุดี 86:15 - โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า แต่พระองค์ทรงเป็นพระเจ้ากอปรด้วยพระกรุณาและพระเมตตา ทรงกริ้วช้า และอุดมด้วยความเมตตา และความจริง