逐節對照
- Новый Русский Перевод - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- 新标点和合本 - 因为耶和华本为善。 他的慈爱存到永远; 他的信实直到万代。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为耶和华本为善; 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为耶和华本为善; 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 当代译本 - 因为耶和华是美善的, 祂的慈爱永远长存, 祂的信实千古不变。
- 圣经新译本 - 因为耶和华本是美善的, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 中文标准译本 - 耶和华是美善的, 他的慈爱永远长存, 他的信实直到万代!
- 现代标点和合本 - 因为耶和华本为善, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- 和合本(拼音版) - 因为耶和华本为善, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
- New International Version - For the Lord is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.
- New International Reader's Version - The Lord is good. His faithful love continues forever. It will last for all time to come.
- English Standard Version - For the Lord is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.
- New Living Translation - For the Lord is good. His unfailing love continues forever, and his faithfulness continues to each generation.
- The Message - For God is sheer beauty, all-generous in love, loyal always and ever.
- Christian Standard Bible - For the Lord is good, and his faithful love endures forever; his faithfulness, through all generations.
- New American Standard Bible - For the Lord is good; His mercy is everlasting And His faithfulness is to all generations.
- New King James Version - For the Lord is good; His mercy is everlasting, And His truth endures to all generations.
- Amplified Bible - For the Lord is good; His mercy and lovingkindness are everlasting, His faithfulness [endures] to all generations.
- American Standard Version - For Jehovah is good; his lovingkindness endureth for ever, And his faithfulness unto all generations.
- King James Version - For the Lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
- New English Translation - For the Lord is good. His loyal love endures, and he is faithful through all generations.
- World English Bible - For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations.
- 新標點和合本 - 因為耶和華本為善。 他的慈愛存到永遠; 他的信實直到萬代。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 當代譯本 - 因為耶和華是美善的, 祂的慈愛永遠長存, 祂的信實千古不變。
- 聖經新譯本 - 因為耶和華本是美善的, 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 呂振中譯本 - 因為永恆主至善; 他的堅愛存到永遠, 他的可信可靠延到代代。
- 中文標準譯本 - 耶和華是美善的, 他的慈愛永遠長存, 他的信實直到萬代!
- 現代標點和合本 - 因為耶和華本為善, 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
- 文理和合譯本 - 蓋耶和華乃善、其慈惠永存、其信實萬世不易兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華無不善、恆懷慈愛、真實無妄、永世靡暨兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為至善、主之恩惠、永遠長存、主之誠實、萬代恆有、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 聲教四訖。莫匪爾極。世代緜緜。慈恩不竭。
- Nueva Versión Internacional - Porque el Señor es bueno y su gran amor es eterno; su fidelidad permanece para siempre.
- 현대인의 성경 - 여호와는 선하시고 그의 사랑은 영원하며 그의 성실하심은 대대에 이른다.
- Восточный перевод - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.
- La Bible du Semeur 2015 - Car l’Eternel est bon, ╵car son amour dure à toujours et sa fidélité ╵s’étendra d’âge en âge .
- リビングバイブル - 主はいつも正しく、愛と思いやりに満ち、 いつまでも変わることのない真実を示されるからです。
- Nova Versão Internacional - Pois o Senhor é bom e o seu amor leal é eterno; a sua fidelidade permanece por todas as gerações.
- Hoffnung für alle - Denn der Herr ist gut zu uns, seine Gnade hört niemals auf, für alle Zeiten hält er uns die Treue.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa Hằng Hữu là Đấng toàn thiện. Đức bác ái Ngài hằng còn mãi, và đức thành tín Ngài còn đến đời đời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงแสนดี และความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์ ความซื่อสัตย์ของพระองค์คงอยู่ตลอดทุกชั่วอายุ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะพระผู้เป็นเจ้าประเสริฐ ความรักอันมั่นคงของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล ความสัตย์จริงของพระองค์ยืนยงไปทุกชั่วอายุคน
交叉引用
- Псалтирь 25:8 - Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь, место, где слава Твоя живет.
- Второзаконие 7:9 - Итак, знай, что Господь, твой Бог, и есть Бог. Он – верный Бог, хранящий Свой завет милости к тысячам поколений тех, кто любит Его и соблюдает Его повеления.
- Михей 7:20 - Ты будешь верен Иакову и помилуешь Авраама, как Ты и клялся нашим отцам в дни минувшие.
- Евреям 6:13 - Когда Бог давал обещание Аврааму, Он клялся Самим Собой, так как нет никого большего, кем Он мог бы клясться .
- Евреям 6:14 - Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и сделаю твое потомство многочисленным» .
- Евреям 6:15 - И таким образом Авраам, терпеливо ожидая, получил обещанное.
- Евреям 6:16 - Люди клянутся чем-то большим, чем они сами; клятва подтверждает сказанное и кладет конец всякому спору.
- Евреям 6:17 - Так и Бог, когда хотел ясно показать наследникам Своего обещания, что намерения Его неизменны, то подтвердил их клятвой.
- Евреям 6:18 - И в этих двух неизменных вещах – в обещании и в клятве, которые у Бога не могут быть ложными, – мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение.
- Псалтирь 146:6 - Господь возвышает кроткого, нечестивого же низвергает на землю.
- Иеремия 33:20 - – Так говорит Господь: Если кто-нибудь сможет расторгнуть Мой завет с днем и Мой завет с ночью, чтобы день и ночь не наступали больше в положенное им время,
- Иеремия 33:21 - то расторгнется и Мой завет с Давидом, Моим слугой, и с левитами, которые несут службу предо Мной, и у Давида не будет больше потомков, чтобы править на его престоле.
- Исход 34:6 - Он прошел перед Моисеем, провозглашая: «Господь, Господь, сострадательный и милостивый Бог, медленный на гнев, богатый милостью и верностью,
- Исход 34:7 - хранящий милость к тысячам и прощающий проступок, отступничество и грех. И все же Он не оставит виновного без наказания; за проступки отцов Он карает детей и внуков до третьего и четвертого поколения».
- Псалтирь 85:10 - потому что Ты велик и творишь чудеса; Ты – единственный Бог.
- Псалтирь 107:8 - Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю .
- Псалтирь 52:1 - Дирижеру хора. Под махалат . Наставление Давида.
- Титу 1:2 - и дает надежду на вечную жизнь. Эту вечную жизнь еще до сотворения мира обещал Бог, Который никогда не лжет.
- Римлянам 15:8 - Я говорю вам, что Христос стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Божью, подтвердив те обещания, которые Он дал праотцам,
- Римлянам 15:9 - а также для того, чтобы и другие народы могли прославить Бога за Его милость, как написано: «За это я буду славить Тебя среди других народов, имени Твоему воспою я хвалу» .
- 2 Паралипоменон 5:13 - Трубящие и поющие звучали в унисон, как один голос, вознося Господу хвалу и благодарность. Под звуки труб, тарелок и других инструментов они возвышали голоса в похвале Господу: – Он благ; милость Его – навеки! Господень дом заполнило облако,
- Ездра 3:11 - Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Господа: – Он благ; милость Его к Израилю – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Господу, потому что основание дома Господа было заложено.
- Псалтирь 89:1 - Молитва Моисея, человека Божьего.
- Псалтирь 89:2 - Владыка, Ты – наше прибежище из поколения в поколение.
- Псалтирь 103:17 - На них птицы вьют свои гнезда; ели – жилища аисту.
- Луки 1:50 - Из поколения в поколение Он проявляет милость к боящимся Его!
- Наум 1:7 - Господь благ, Он – убежище в дни бедствий. Он заботится о тех, кто в Нем ищет прибежища,
- 1 Паралипоменон 16:34 - Славьте Господа, потому что Он благ и милость Его навеки!
- Псалтирь 118:1 - Блаженны те, чей путь непорочен, кто ходит по Закону Господа.
- Псалтирь 118:2 - Блаженны хранящие Его заповеди , ищущие Его всем сердцем.
- Псалтирь 118:3 - Они не творят беззакония, ходят Его путями.
- Псалтирь 118:4 - Ты повелел нам твердо хранить Твои наставления.
- Псалтирь 86:5 - О Сионе скажут: «Такой-то и такой-то родился в нем, и Всевышний Сам укрепит его».
- Псалтирь 136:1 - У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.
- Псалтирь 136:2 - Там на ивах мы повесили наши арфы.
- Псалтирь 136:3 - Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».
- Псалтирь 136:4 - Как нам петь песнь Господа в чужой земле?
- Псалтирь 136:5 - Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения.
- Псалтирь 136:6 - Если не буду помнить тебя, то пусть прилипнет язык мой к небу, если не поставлю Иерусалим во главе своего веселья.
- Псалтирь 136:7 - Припомни, Господи, сыновей Эдома в день захвата вавилонянами Иерусалима, как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»
- Псалтирь 136:8 - Дочь Вавилона , обреченная на разорение: блажен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.
- Псалтирь 136:9 - Блажен тот, кто возьмет и разобьет твоих младенцев о камень.
- Псалтирь 36:5 - Доверь свой путь Господу, уповай на Него – и Он совершит такое:
- Иеремия 33:11 - звуки веселья и радости, голоса жениха и невесты, голоса несущих благодарственные жертвы в дом Господа и говорящих: «Славьте Господа Сил, потому что Господь благ; милость Его – навеки». Ведь Я верну в эту землю благополучие, как прежде, – говорит Господь.
- Псалтирь 106:1 - Благодарите Господа, потому что Он благ и милость Его навеки!
- Псалтирь 107:1 - Песнь. Псалом Давида.