逐節對照
- 中文标准译本 - 就是高傲的眼目、 撒谎的舌头、 沾满无辜人血的手、
- 新标点和合本 - 就是高傲的眼, 撒谎的舌, 流无辜人血的手,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 就是高傲的眼,撒谎的舌, 杀害无辜的手,
- 和合本2010(神版-简体) - 就是高傲的眼,撒谎的舌, 杀害无辜的手,
- 当代译本 - 高傲的眼睛, 撒谎的舌头, 杀害无辜的手,
- 圣经新译本 - 就是高傲的眼、 说谎的舌头、 流无辜人血的手、
- 现代标点和合本 - 就是高傲的眼, 撒谎的舌, 流无辜人血的手,
- 和合本(拼音版) - 就是高傲的眼, 撒谎的舌, 流无辜人血的手,
- New International Version - haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
- New International Reader's Version - The Lord hates proud eyes, a lying tongue, and hands that kill those who aren’t guilty.
- English Standard Version - haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
- New Living Translation - haughty eyes, a lying tongue, hands that kill the innocent,
- Christian Standard Bible - arrogant eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
- New American Standard Bible - Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood,
- New King James Version - A proud look, A lying tongue, Hands that shed innocent blood,
- Amplified Bible - A proud look [the attitude that makes one overestimate oneself and discount others], a lying tongue, And hands that shed innocent blood,
- American Standard Version - Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood;
- King James Version - A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
- New English Translation - haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
- World English Bible - arrogant eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
- 新標點和合本 - 就是高傲的眼, 撒謊的舌, 流無辜人血的手,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 就是高傲的眼,撒謊的舌, 殺害無辜的手,
- 和合本2010(神版-繁體) - 就是高傲的眼,撒謊的舌, 殺害無辜的手,
- 當代譯本 - 高傲的眼睛, 撒謊的舌頭, 殺害無辜的手,
- 聖經新譯本 - 就是高傲的眼、 說謊的舌頭、 流無辜人血的手、
- 呂振中譯本 - 高傲的眼、虛假的舌頭、 流無辜 人 之血的手、
- 中文標準譯本 - 就是高傲的眼目、 撒謊的舌頭、 沾滿無辜人血的手、
- 現代標點和合本 - 就是高傲的眼, 撒謊的舌, 流無辜人血的手,
- 文理和合譯本 - 即目傲舌謊、手流無辜之血、
- 文理委辦譯本 - 目所視則傲慢、口所言則詭譎、手殺無辜、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 目驕傲、舌詭譎、手流無辜人之血、
- Nueva Versión Internacional - los ojos que se enaltecen, la lengua que miente, las manos que derraman sangre inocente,
- 현대인의 성경 - 교만한 눈과, 거짓말하는 혀와, 죄 없는 자를 죽이는 손과,
- Новый Русский Перевод - надменные глаза, лживый язык, руки, что льют безвинную кровь,
- Восточный перевод - надменные глаза, лживый язык, руки, что льют невинную кровь,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - надменные глаза, лживый язык, руки, что льют невинную кровь,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - надменные глаза, лживый язык, руки, что льют невинную кровь,
- La Bible du Semeur 2015 - les yeux qui regardent les autres de haut, la langue qui répand des mensonges, les mains qui font couler le sang des innocents,
- Nova Versão Internacional - olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
- Hoffnung für alle - Augen, die überheblich blicken; eine Zunge, die Lügen verbreitet; Hände, die unschuldige Menschen töten;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mắt kiêu căng, lưỡi gian dối, bàn tay đẫm máu vô tội,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ตาที่หยิ่งยโส ลิ้นที่โป้ปด มือที่เข่นฆ่าผู้บริสุทธิ์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สายตาหยิ่งจองหอง ลิ้นโป้ปด และมือประหัตประหารผู้บริสุทธิ์
交叉引用
- 诗篇 131:1 - 耶和华啊,我的心不自高, 我的眼也不高傲! 那些对于我过大和测不透的事, 我都不涉及。
- 箴言 17:7 - 愚顽人有优雅的嘴唇尚且不合宜, 更何况高贵的人有撒谎的嘴唇呢!
- 彼得前书 5:5 - 同样,你们年轻的,当服从年长的。每个人当彼此 以谦卑束腰,因为 “神抵挡骄傲的人, 赐恩典给谦卑的人。”
- 诗篇 73:6 - 因此自高是他们的项链, 残暴如衣裳披在他们的身上。
- 诗篇 73:7 - 他们的眼睛因体胖而凸出, 心里的妄想四处泛滥。
- 诗篇 73:8 - 他们讥讽、嘲笑, 怀着恶意说欺压人的话。 他们说话出于高傲;
- 诗篇 10:4 - 恶人面带高傲,不寻求耶和华; 他所有的心思中都没有神。
- 约翰福音 8:44 - 你们属于你们的父——魔鬼,并且想要随你们父的欲望去做。他从起初就是杀人的,不站在真理之中,因为他里面没有真理。他说虚假之事是出于自己的本性,因为他本来就是个说谎者,并且是说谎者之父。
- 启示录 22:15 - 那些犬类、行邪术的、淫乱的、杀人的、拜偶像的,以及所有爱虚假、行虚假的人,都在外面。
- 诗篇 31:18 - 愿撒谎的嘴唇哑然无声—— 它们因着自高和轻慢,向义人说狂傲的话。
- 诗篇 18:27 - 你拯救卑微的百姓, 却使高傲的眼目降卑;
- 箴言 1:11 - 如果他们说: “你与我们一起去吧, 让我们埋伏,杀人流血, 任意设伏攻击无辜的人,
- 申命记 27:25 - ‘收取贿赂去杀害人、流无辜人之血的,是受诅咒的!’ 全体民众要说:‘阿们。’
- 以赛亚书 3:16 - 耶和华又说: “因为锡安女子自高、 行走挺项、卖弄媚眼、 俏步徐行、脚下叮当,
- 箴言 21:4 - 高傲的眼、骄横的心, 都是恶人的灯,都是罪。
- 以赛亚书 2:11 - 到那日,人眼目的高慢必成卑贱, 人的高傲也必会降卑, 唯独耶和华被高举。
- 箴言 14:5 - 忠实的见证人,不会说谎; 作假见证的人,口吐谎言。
- 以赛亚书 59:3 - 因为你们的双手被血染污, 你们的手指被罪孽玷污; 你们的嘴唇说出虚谎之言, 你们的舌头吐露不义之语。
- 以赛亚书 59:4 - 没有人以公义申诉, 没有人以信实申辩; 人人都依靠虚无,说话虚妄, 怀上祸患,生下邪恶;
- 以赛亚书 59:5 - 他们孵出毒蛇的蛋—— 吃这些蛋的人必死, 就连被压烂的蛋也会孵出蝰蛇; 他们编结蜘蛛的网——
- 以赛亚书 59:6 - 他们的网不能作为衣服, 他们所做的也不能遮盖自己; 他们的作为是邪恶的作为, 他们手中都是残暴的行为;
- 以赛亚书 59:7 - 他们的脚奔向邪恶, 他们急于流无辜人的血; 他们的意念是邪恶的意念, 他们的路上都是毁灭和惨祸;
- 申命记 19:10 - 以免无辜人的血流在你的神耶和华赐给你的继业之地上,血债就归在你身上了。
- 箴言 30:13 - 这世代的眼目多么高傲! 连他的眼皮也高高抬起。
- 箴言 26:28 - 撒谎的舌,恨它压伤的人; 圆滑的口,造成败坏的事。
- 以赛亚书 3:9 - 他们脸上的表情证实自己的不是; 他们像所多玛那样公然显露自己的罪; 他们毫不隐藏。 他们有祸了, 因为他们为自己招来了灾祸。
- 列王纪下 24:4 - 也因他流无辜人的血,使耶路撒冷充满了无辜人的血,以致耶和华不愿赦免。
- 诗篇 101:5 - 暗中说邻人坏话的, 我要除尽; 眼目高傲、心里骄横的, 我不容忍。
- 诗篇 5:6 - 你必消灭说谎的人; 杀人流血的、行诡诈的,都为耶和华所憎恶。
- 以赛亚书 1:15 - 你们伸开双手祷告 的时候, 我必掩目不看你们; 就算你们多多祷告, 我也不垂听。 你们的双手沾满了血!
- 箴言 12:22 - 撒谎的嘴唇,为耶和华所憎恶; 行事诚实的,为他所悦纳。
- 诗篇 120:2 - 耶和华啊, 求你解救我脱离虚谎的嘴唇和诡诈的舌头!
- 诗篇 120:3 - 诡诈的舌头啊,耶和华会给你什么呢? 他会加给你什么呢?