逐節對照
- Christian Standard Bible - Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches.
- 新标点和合本 - 手懒的,要受贫穷; 手勤的,却要富足。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 手懒的,必致穷乏; 手勤的,却要富足。
- 和合本2010(神版-简体) - 手懒的,必致穷乏; 手勤的,却要富足。
- 当代译本 - 游手好闲招致贫穷, 勤奋努力带来富足。
- 圣经新译本 - 游手好闲的,招致贫穷, 勤力工作的,得到富足。
- 中文标准译本 - 懒散的手,使人贫穷; 殷勤的手,使人富有。
- 现代标点和合本 - 手懒的要受贫穷, 手勤的却要富足。
- 和合本(拼音版) - 手懒的,要受贫穷; 手勤的,却要富足。
- New International Version - Lazy hands make for poverty, but diligent hands bring wealth.
- New International Reader's Version - Hands that don’t want to work make you poor. But hands that work hard bring wealth to you.
- English Standard Version - A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.
- New Living Translation - Lazy people are soon poor; hard workers get rich.
- The Message - Sloth makes you poor; diligence brings wealth.
- New American Standard Bible - Poor is one who works with a lazy hand, But the hand of the diligent makes rich.
- New King James Version - He who has a slack hand becomes poor, But the hand of the diligent makes rich.
- Amplified Bible - Poor is he who works with a negligent and idle hand, But the hand of the diligent makes him rich.
- American Standard Version - He becometh poor that worketh with a slack hand; But the hand of the diligent maketh rich.
- King James Version - He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
- New English Translation - The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy.
- World English Bible - He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.
- 新標點和合本 - 手懶的,要受貧窮; 手勤的,卻要富足。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 手懶的,必致窮乏; 手勤的,卻要富足。
- 和合本2010(神版-繁體) - 手懶的,必致窮乏; 手勤的,卻要富足。
- 當代譯本 - 遊手好閒招致貧窮, 勤奮努力帶來富足。
- 聖經新譯本 - 游手好閒的,招致貧窮, 勤力工作的,得到富足。
- 呂振中譯本 - 懶怠的手掌造成貧窮; 殷勤人的手使 人 富足。
- 中文標準譯本 - 懶散的手,使人貧窮; 殷勤的手,使人富有。
- 現代標點和合本 - 手懶的要受貧窮, 手勤的卻要富足。
- 文理和合譯本 - 手惰者致貧、手勤者致富、
- 文理委辦譯本 - 惰則致貧、勤則致富。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 經營手惰者必貧、手勤者必富、
- Nueva Versión Internacional - Las manos ociosas conducen a la pobreza; las manos hábiles atraen riquezas.
- 현대인의 성경 - 손을 게을리 놀리는 자는 가난하게 되고 손을 부지런히 놀리는 자는 부하게 된다.
- Новый Русский Перевод - Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные руки приносят богатство.
- Восточный перевод - Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные – приносят богатство.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные – приносят богатство.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные – приносят богатство.
- La Bible du Semeur 2015 - La main nonchalante appauvrit, mais la main active enrichit.
- リビングバイブル - 怠ければたちまち貧しくなり、 一生懸命働けば財産ができます。
- Nova Versão Internacional - As mãos preguiçosas empobrecem o homem, porém as mãos diligentes lhe trazem riqueza.
- Hoffnung für alle - Wer nachlässig arbeitet, wird arm; fleißige Hände aber bringen Reichtum.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tay lười biếng suốt đời nghèo khó; tay siêng năng giàu có không xa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มือที่เกียจคร้านทำให้ยากจน ส่วนมือที่ขยันหมั่นเพียรทำให้มั่งคั่ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มือของคนเกียจคร้านนำมาซึ่งความยากจน แต่มือของคนขยันนำความมั่งมีมาสู่ตน
交叉引用
- Ecclesiastes 10:18 - Because of laziness the roof caves in, and because of negligent hands the house leaks.
- 2 Peter 1:5 - For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,
- 2 Peter 1:6 - knowledge with self-control, self-control with endurance, endurance with godliness,
- 2 Peter 1:7 - godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.
- 2 Peter 1:8 - For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being useless or unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
- 2 Peter 1:9 - The person who lacks these things is blind and shortsighted and has forgotten the cleansing from his past sins.
- 2 Peter 1:10 - Therefore, brothers and sisters, make every effort to confirm your calling and election, because if you do these things you will never stumble.
- John 6:27 - Don’t work for the food that perishes but for the food that lasts for eternal life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set his seal of approval on him.”
- Hebrews 6:11 - Now we desire each of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of your hope until the end,
- Hebrews 6:12 - so that you won’t become lazy but will be imitators of those who inherit the promises through faith and perseverance.
- Proverbs 24:30 - I went by the field of a slacker and by the vineyard of one lacking sense.
- Proverbs 24:31 - Thistles had come up everywhere, weeds covered the ground, and the stone wall was ruined.
- Proverbs 24:32 - I saw, and took it to heart; I looked, and received instruction:
- Proverbs 24:33 - a little sleep, a little slumber, a little folding of the arms to rest,
- Proverbs 24:34 - and your poverty will come like a robber, and your need, like a bandit.
- Proverbs 11:24 - One person gives freely, yet gains more; another withholds what is right, only to become poor.
- Proverbs 6:6 - Go to the ant, you slacker! Observe its ways and become wise.
- Proverbs 6:7 - Without leader, administrator, or ruler,
- Proverbs 6:8 - it prepares its provisions in summer; it gathers its food during harvest.
- Proverbs 6:9 - How long will you stay in bed, you slacker? When will you get up from your sleep?
- Proverbs 6:10 - A little sleep, a little slumber, a little folding of the arms to rest,
- Proverbs 6:11 - and your poverty will come like a robber, your need, like a bandit.
- Proverbs 20:13 - Don’t love sleep, or you will become poor; open your eyes, and you’ll have enough to eat.
- Proverbs 19:24 - The slacker buries his hand in the bowl; he doesn’t even bring it back to his mouth!
- 1 Corinthians 15:58 - Therefore, my dear brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord’s work, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
- Proverbs 12:24 - The diligent hand will rule, but laziness will lead to forced labor.
- Proverbs 19:15 - Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.
- Proverbs 13:4 - The slacker craves, yet has nothing, but the diligent is fully satisfied.
- Proverbs 20:4 - The slacker does not plow during planting season; at harvest time he looks, and there is nothing.
- Proverbs 21:5 - The plans of the diligent certainly lead to profit, but anyone who is reckless certainly becomes poor.