逐節對照
- Nova Versão Internacional - Não que eu esteja procurando ofertas, mas o que pode ser creditado na conta de vocês.
- 新标点和合本 - 我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的账上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我并不求什么馈赠,只求你们的果子不断增多,归在你们的账上。
- 和合本2010(神版-简体) - 我并不求什么馈赠,只求你们的果子不断增多,归在你们的账上。
- 当代译本 - 我不求得到馈赠,只求有更多成果归在你们账上。
- 圣经新译本 - 我并不求礼物,只求你们的果子不断增加,归在你们的帐上。
- 中文标准译本 - 我并不是求什么供应,而是求你们的果子增多,归在你们的账上。
- 现代标点和合本 - 我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的账上。
- 和合本(拼音版) - 我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的账上。
- New International Version - Not that I desire your gifts; what I desire is that more be credited to your account.
- New International Reader's Version - It is not that I want your gifts. What I really want is what is best for you.
- English Standard Version - Not that I seek the gift, but I seek the fruit that increases to your credit.
- New Living Translation - I don’t say this because I want a gift from you. Rather, I want you to receive a reward for your kindness.
- Christian Standard Bible - Not that I seek the gift, but I seek the profit that is increasing to your account.
- New American Standard Bible - Not that I seek the gift itself, but I seek the profit which increases to your account.
- New King James Version - Not that I seek the gift, but I seek the fruit that abounds to your account.
- Amplified Bible - Not that I seek the gift itself, but I do seek the profit which increases to your [heavenly] account [the blessing which is accumulating for you].
- American Standard Version - Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account.
- King James Version - Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.
- New English Translation - I do not say this because I am seeking a gift. Rather, I seek the credit that abounds to your account.
- World English Bible - Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.
- 新標點和合本 - 我並不求甚麼餽送,所求的就是你們的果子漸漸增多,歸在你們的帳上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我並不求甚麼饋贈,只求你們的果子不斷增多,歸在你們的賬上。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我並不求甚麼饋贈,只求你們的果子不斷增多,歸在你們的賬上。
- 當代譯本 - 我不求得到饋贈,只求有更多成果歸在你們賬上。
- 聖經新譯本 - 我並不求禮物,只求你們的果子不斷增加,歸在你們的帳上。
- 呂振中譯本 - 這並不是我希求着贈品,我乃是切求着果子增多,歸在你們賬上。
- 中文標準譯本 - 我並不是求什麼供應,而是求你們的果子增多,歸在你們的帳上。
- 現代標點和合本 - 我並不求什麼饋送,所求的就是你們的果子漸漸增多,歸在你們的帳上。
- 文理和合譯本 - 我非求贈、乃求結實繁多、以益於爾、
- 文理委辦譯本 - 我不求贈於人、第求爾結實益繁、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我言此、非我求贈、惟欲爾多結果、使爾獲益、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 顧予所為汲汲者、不在爾之資助、而在為爾廣收慷慨之妙果耳。
- Nueva Versión Internacional - No digo esto porque esté tratando de conseguir más ofrendas, sino que trato de aumentar el crédito a su cuenta.
- 현대인의 성경 - 내가 선물을 바라는 것이 아니라 오히려 여러분에게 유익이 돌아가기를 바라는 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
- Восточный перевод - Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
- La Bible du Semeur 2015 - Ce n’est pas que je tienne à recevoir des dons ; ce qui m’intéresse, c’est qu’un plus grand nombre de fruits soit porté à votre actif.
- リビングバイブル - 贈り物を感謝するのはもちろんのこと、何よりもうれしいのは、その親切な行いのゆえにあなたがたが受ける、豊かな報いのことです。
- Nestle Aland 28 - οὐχ ὅτι ἐπιζητῶ τὸ δόμα, ἀλλ’ ἐπιζητῶ τὸν καρπὸν τὸν πλεονάζοντα εἰς λόγον ὑμῶν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - οὐχ ὅτι ἐπιζητῶ τὸ δόμα, ἀλλὰ ἐπιζητῶ τὸν καρπὸν τὸν πλεονάζοντα εἰς λόγον ὑμῶν.
- Hoffnung für alle - Ich schreibe das nicht, weil ich mir weitere finanzielle Unterstützung erhoffe. Es geht mir um die Frucht, die daraus erwächst: Gott wird euch für eure Liebe und Fürsorge belohnen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Không phải tôi thích được quà, nhưng tôi muốn anh chị em được Chúa thưởng lại dồi dào vì nghĩa cử cao đẹp.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ไม่ใช่ว่าข้าพเจ้าอยากได้ของกำนัล แต่ข้าพเจ้าอยากให้ตัวเลขในบัญชีของท่านเพิ่มขึ้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มิใช่ว่าข้าพเจ้าใจจดจ่อเพื่อคอยรับของฝาก แต่ข้าพเจ้าใจจดจ่อที่จะเห็นท่านได้รับผลเพิ่มขึ้นซึ่งเป็นส่วนได้ของท่าน
交叉引用
- 2 Pedro 2:15 - Eles abandonaram o caminho reto e se desviaram, seguindo o caminho de Balaão, filho de Beor , que amou o salário da injustiça,
- 1 Timóteo 6:10 - pois o amor ao dinheiro é a raiz de todos os males. Algumas pessoas, por cobiçarem o dinheiro, desviaram-se da fé e se atormentaram com muitos sofrimentos.
- Judas 1:11 - Ai deles! Pois seguiram o caminho de Caim; buscando o lucro, caíram no erro de Balaão e foram destruídos na rebelião de Corá.
- Filipenses 1:11 - cheios do fruto da justiça, fruto que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
- 2 Pedro 2:3 - Em sua cobiça, tais mestres os explorarão com histórias que inventaram. Há muito tempo a sua condenação paira sobre eles, e a sua destruição não tarda.
- 2 Coríntios 11:16 - Faço questão de repetir: Ninguém me considere insensato. Mas, se vocês assim me consideram, recebam-me como receberiam um insensato, a fim de que eu me orgulhe um pouco.
- 1 Timóteo 3:3 - não deve ser apegado ao vinho nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
- Miqueias 7:1 - Que desgraça a minha! Sou como quem colhe frutos de verão na respiga da vinha; não há nenhum cacho de uvas para provar, nenhum figo novo que eu tanto desejo.
- 1 Coríntios 9:11 - Se entre vocês semeamos coisas espirituais, seria demais colhermos de vocês coisas materiais?
- 1 Coríntios 9:12 - Se outros têm direito de ser sustentados por vocês, não o temos nós ainda mais? Mas nós nunca usamos desse direito. Ao contrário, suportamos tudo para não pôr obstáculo algum ao evangelho de Cristo.
- 1 Coríntios 9:13 - Vocês não sabem que aqueles que trabalham no templo alimentam-se das coisas do templo, e que os que servem diante do altar participam do que é oferecido no altar?
- 1 Coríntios 9:14 - Da mesma forma, o Senhor ordenou àqueles que pregam o evangelho que vivam do evangelho.
- 1 Coríntios 9:15 - Mas eu não tenho usado de nenhum desses direitos. Não estou escrevendo na esperança de que vocês façam isso por mim. Prefiro morrer a permitir que alguém me prive deste meu orgulho.
- Mateus 25:34 - “Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ‘Venham, benditos de meu Pai! Recebam como herança o Reino que foi preparado para vocês desde a criação do mundo.
- Mateus 25:35 - Pois eu tive fome, e vocês me deram de comer; tive sede, e vocês me deram de beber; fui estrangeiro, e vocês me acolheram;
- Mateus 25:36 - necessitei de roupas, e vocês me vestiram; estive enfermo, e vocês cuidaram de mim; estive preso, e vocês me visitaram’.
- Mateus 25:37 - “Então os justos lhe responderão: ‘Senhor, quando te vimos com fome e te demos de comer, ou com sede e te demos de beber?
- Mateus 25:38 - Quando te vimos como estrangeiro e te acolhemos, ou necessitado de roupas e te vestimos?
- Mateus 25:39 - Quando te vimos enfermo ou preso e fomos te visitar?’
- Mateus 25:40 - “O Rei responderá: ‘Digo a verdade: O que vocês fizeram a algum dos meus menores irmãos, a mim o fizeram’.
- Romanos 15:28 - Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e visitarei vocês de passagem.
- Lucas 14:12 - Então Jesus disse ao que o tinha convidado: “Quando você der um banquete ou jantar, não convide seus amigos, irmãos ou parentes, nem seus vizinhos ricos; se o fizer, eles poderão também, por sua vez, convidá-lo, e assim você será recompensado.
- Lucas 14:13 - Mas, quando der um banquete, convide os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos.
- Lucas 14:14 - Feliz será você, porque estes não têm como retribuir. A sua recompensa virá na ressurreição dos justos”. ( Mt 22.1-14 )
- Mateus 10:40 - “Quem recebe vocês, recebe a mim; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.
- Mateus 10:41 - Quem recebe um profeta, porque ele é profeta, receberá a recompensa de profeta, e quem recebe um justo, porque ele é justo, receberá a recompensa de justo.
- Mateus 10:42 - E, se alguém der mesmo que seja apenas um copo de água fria a um destes pequeninos, porque ele é meu discípulo, eu asseguro que não perderá a sua recompensa”.
- Provérbios 19:17 - Quem trata bem os pobres empresta ao Senhor, e ele o recompensará.
- 1 Pedro 5:2 - pastoreiem o rebanho de Deus que está aos seus cuidados. Olhem por ele, não por obrigação, mas de livre vontade, como Deus quer. Não façam isso por ganância, mas com o desejo de servir.
- Malaquias 1:10 - “Ah, se um de vocês fechasse as portas do templo! Assim ao menos não acenderiam o fogo do meu altar inutilmente. Não tenho prazer em vocês”, diz o Senhor dos Exércitos, “e não aceitarei as suas ofertas.
- Atos 20:33 - Não cobicei a prata, nem o ouro, nem as roupas de ninguém.
- Atos 20:34 - Vocês mesmos sabem que estas minhas mãos supriram minhas necessidades e as de meus companheiros.
- João 15:16 - Vocês não me escolheram, mas eu os escolhi para irem e darem fruto, fruto que permaneça, a fim de que o Pai conceda a vocês o que pedirem em meu nome.
- 2 Coríntios 9:5 - Assim, achei necessário recomendar que os irmãos os visitem antes e concluam os preparativos para a contribuição que vocês prometeram. Então ela estará pronta como oferta generosa, e não como algo dado com avareza.
- Tito 1:7 - Por ser encarregado da obra de Deus, é necessário que o bispo seja irrepreensível: não orgulhoso, não briguento, não apegado ao vinho, não violento, nem ávido por lucro desonesto.
- 1 Tessalonicenses 2:5 - Vocês bem sabem que a nossa palavra nunca foi de bajulação nem de pretexto para ganância; Deus é testemunha.
- João 15:8 - Meu Pai é glorificado pelo fato de vocês darem muito fruto; e assim serão meus discípulos.
- Filipenses 4:11 - Não estou dizendo isso porque esteja necessitado, pois aprendi a adaptar-me a toda e qualquer circunstância.
- 2 Coríntios 9:9 - Como está escrito: “Distribuiu, deu os seus bens aos necessitados; a sua justiça dura para sempre” .
- 2 Coríntios 9:10 - Aquele que supre a semente ao que semeia e o pão ao que come também lhes suprirá e multiplicará a semente e fará crescer os frutos da sua justiça.
- 2 Coríntios 9:11 - Vocês serão enriquecidos de todas as formas, para que possam ser generosos em qualquer ocasião e, por nosso intermédio, a sua generosidade resulte em ação de graças a Deus.
- 2 Coríntios 9:12 - O serviço ministerial que vocês estão realizando não está apenas suprindo as necessidades do povo de Deus, mas também transbordando em muitas expressões de gratidão a Deus.
- 2 Coríntios 9:13 - Por meio dessa prova de serviço ministerial, outros louvarão a Deus pela obediência que acompanha a confissão que vocês fazem do evangelho de Cristo e pela generosidade de vocês em compartilhar seus bens com eles e com todos os outros.
- Hebreus 6:10 - Deus não é injusto; ele não se esquecerá do trabalho de vocês e do amor que demonstraram por ele, pois ajudaram os santos e continuam a ajudá-los.
- Tito 3:14 - Quanto aos nossos, que aprendam a dedicar-se à prática de boas obras, a fim de que supram as necessidades diárias e não sejam improdutivos.