Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
4:33 NIrV
逐節對照
  • New International Reader's Version - That is the work the families of Merari must do at the tent of meeting. They must work under the direction of Ithamar the priest. He is the son of Aaron.”
  • 新标点和合本 - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是米拉利子孙的宗族在会幕里的事奉,都在亚伦祭司的儿子以他玛的手下。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是米拉利子孙的宗族在会幕里的事奉,都在亚伦祭司的儿子以他玛的手下。”
  • 当代译本 - 这是米拉利宗族的人在会幕的职责,由祭司亚伦的儿子以他玛监督。”
  • 圣经新译本 - 这是米拉利子孙的家族在会幕里所办的一切事务,都受亚伦祭司的儿子以他玛的管理。”
  • 中文标准译本 - 这是米拉利子孙各家族的服事,是他们在会幕中的各样服事,在祭司亚伦的儿子以塔玛尔手下履行。”
  • 现代标点和合本 - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • 和合本(拼音版) - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • New International Version - This is the service of the Merarite clans as they work at the tent of meeting under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.”
  • English Standard Version - This is the service of the clans of the sons of Merari, the whole of their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • New Living Translation - So these are the duties of the Merarite clans at the Tabernacle. They are directly responsible to Ithamar son of Aaron the priest.”
  • Christian Standard Bible - This is the service of the Merarite clans regarding all their work at the tent of meeting, under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.”
  • New American Standard Bible - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • New King James Version - This is the service of the families of the sons of Merari, as all their service for the tabernacle of meeting, under the authority of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • Amplified Bible - This is the work of the families of the sons of Merari, according to all their tasks in the Tent of Meeting (tabernacle), under the direction of Ithamar the son of Aaron, the priest.”
  • American Standard Version - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tent of meeting, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
  • King James Version - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
  • New English Translation - This is the service of the families of the Merarites, their entire service concerning the tent of meeting, under the authority of Ithamar son of Aaron the priest.”
  • World English Bible - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the Tent of Meeting, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • 新標點和合本 - 這是米拉利子孫各族在會幕裏所辦的事,都在祭司亞倫兒子以他瑪的手下。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是米拉利子孫的宗族在會幕裏的事奉,都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是米拉利子孫的宗族在會幕裏的事奉,都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。」
  • 當代譯本 - 這是米拉利宗族的人在會幕的職責,由祭司亞倫的兒子以他瑪監督。」
  • 聖經新譯本 - 這是米拉利子孫的家族在會幕裡所辦的一切事務,都受亞倫祭司的兒子以他瑪的管理。”
  • 呂振中譯本 - 這是 米拉利 子孫的家族的事務、包括他們在會棚裏的一切事務、在祭司 亞倫 的兒子 以他瑪 手下的。』
  • 中文標準譯本 - 這是米拉利子孫各家族的服事,是他們在會幕中的各樣服事,在祭司亞倫的兒子以塔瑪爾手下履行。」
  • 現代標點和合本 - 這是米拉利子孫各族在會幕裡所辦的事,都在祭司亞倫兒子以他瑪的手下。」
  • 文理和合譯本 - 此乃米拉利族之室家、在會幕之職任、祭司亞倫子以他瑪統理之、○
  • 文理委辦譯本 - 今所言會幕之什物、米喇哩子孫所當負戴、祭司亞倫子以大馬統理之。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此乃 米拉利 子孫、在會幕所供之役、亦歸祭司 亞倫 子 以他瑪 司理、
  • Nueva Versión Internacional - El servicio de los clanes de Merari en la Tienda de reunión será supervisado por Itamar, hijo del sacerdote Aarón».
  • 현대인의 성경 - 이상은 아론의 아들인 제사장 이다말의 지시를 받아 므라리 자손이 성막에서 해야 할 일이다.”
  • Новый Русский Перевод - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре собрания под началом Итамара, сына священника Аарона.
  • Восточный перевод - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Хоруна.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tel est le service des familles des Merarites, c’est là leur travail concernant la tente de la Rencontre. Ils l’accompliront sous la direction d’Itamar, fils du prêtre Aaron.
  • リビングバイブル - メラリ族もイタマルが監督する。」
  • Nova Versão Internacional - Esse é o serviço dos clãs meraritas. Todo o serviço deles na Tenda do Encontro estará sob a supervisão de Itamar, filho do sacerdote Arão”.
  • Hoffnung für alle - Auch die Merariter sollen unter der Leitung von Itamar arbeiten, dem Sohn des Priesters Aaron.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trên đây là nhiệm vụ của dòng họ Mê-ra-ri tại Đền Tạm dưới sự hướng dẫn của Y-tha-ma, con trai Thầy Tế lễ A-rôn.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นี่คืองานรับใช้ของตระกูลเมรารีที่เต็นท์นัดพบ โดยมีปุโรหิตอิธามาร์บุตรชายของอาโรนคอยกำกับดูแล”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่​คือ​งาน​รับใช้​ของ​ครอบครัว​ชาว​เมรารี​เวลา​เขา​ปฏิบัติ​งาน​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต”
交叉引用
  • Joshua 3:6 - Joshua said to the priests, “Go and get the ark of the covenant. Walk on ahead of the people.” So they went and got it. Then they walked on ahead of them.
  • Isaiah 3:6 - A man will grab one of his brothers in his father’s house. He will say, “You have a coat. So you be our leader. Take charge of all these broken-down buildings!”
  • Numbers 4:28 - It is what the families of Gershon must do at the tent of meeting. They must work under the direction of Ithamar the priest. He is the son of Aaron.
逐節對照交叉引用
  • New International Reader's Version - That is the work the families of Merari must do at the tent of meeting. They must work under the direction of Ithamar the priest. He is the son of Aaron.”
  • 新标点和合本 - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是米拉利子孙的宗族在会幕里的事奉,都在亚伦祭司的儿子以他玛的手下。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是米拉利子孙的宗族在会幕里的事奉,都在亚伦祭司的儿子以他玛的手下。”
  • 当代译本 - 这是米拉利宗族的人在会幕的职责,由祭司亚伦的儿子以他玛监督。”
  • 圣经新译本 - 这是米拉利子孙的家族在会幕里所办的一切事务,都受亚伦祭司的儿子以他玛的管理。”
  • 中文标准译本 - 这是米拉利子孙各家族的服事,是他们在会幕中的各样服事,在祭司亚伦的儿子以塔玛尔手下履行。”
  • 现代标点和合本 - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • 和合本(拼音版) - 这是米拉利子孙各族在会幕里所办的事,都在祭司亚伦儿子以他玛的手下。”
  • New International Version - This is the service of the Merarite clans as they work at the tent of meeting under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.”
  • English Standard Version - This is the service of the clans of the sons of Merari, the whole of their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • New Living Translation - So these are the duties of the Merarite clans at the Tabernacle. They are directly responsible to Ithamar son of Aaron the priest.”
  • Christian Standard Bible - This is the service of the Merarite clans regarding all their work at the tent of meeting, under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.”
  • New American Standard Bible - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • New King James Version - This is the service of the families of the sons of Merari, as all their service for the tabernacle of meeting, under the authority of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • Amplified Bible - This is the work of the families of the sons of Merari, according to all their tasks in the Tent of Meeting (tabernacle), under the direction of Ithamar the son of Aaron, the priest.”
  • American Standard Version - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tent of meeting, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
  • King James Version - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
  • New English Translation - This is the service of the families of the Merarites, their entire service concerning the tent of meeting, under the authority of Ithamar son of Aaron the priest.”
  • World English Bible - This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the Tent of Meeting, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.”
  • 新標點和合本 - 這是米拉利子孫各族在會幕裏所辦的事,都在祭司亞倫兒子以他瑪的手下。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是米拉利子孫的宗族在會幕裏的事奉,都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是米拉利子孫的宗族在會幕裏的事奉,都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。」
  • 當代譯本 - 這是米拉利宗族的人在會幕的職責,由祭司亞倫的兒子以他瑪監督。」
  • 聖經新譯本 - 這是米拉利子孫的家族在會幕裡所辦的一切事務,都受亞倫祭司的兒子以他瑪的管理。”
  • 呂振中譯本 - 這是 米拉利 子孫的家族的事務、包括他們在會棚裏的一切事務、在祭司 亞倫 的兒子 以他瑪 手下的。』
  • 中文標準譯本 - 這是米拉利子孫各家族的服事,是他們在會幕中的各樣服事,在祭司亞倫的兒子以塔瑪爾手下履行。」
  • 現代標點和合本 - 這是米拉利子孫各族在會幕裡所辦的事,都在祭司亞倫兒子以他瑪的手下。」
  • 文理和合譯本 - 此乃米拉利族之室家、在會幕之職任、祭司亞倫子以他瑪統理之、○
  • 文理委辦譯本 - 今所言會幕之什物、米喇哩子孫所當負戴、祭司亞倫子以大馬統理之。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此乃 米拉利 子孫、在會幕所供之役、亦歸祭司 亞倫 子 以他瑪 司理、
  • Nueva Versión Internacional - El servicio de los clanes de Merari en la Tienda de reunión será supervisado por Itamar, hijo del sacerdote Aarón».
  • 현대인의 성경 - 이상은 아론의 아들인 제사장 이다말의 지시를 받아 므라리 자손이 성막에서 해야 할 일이다.”
  • Новый Русский Перевод - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре собрания под началом Итамара, сына священника Аарона.
  • Восточный перевод - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Хоруна.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tel est le service des familles des Merarites, c’est là leur travail concernant la tente de la Rencontre. Ils l’accompliront sous la direction d’Itamar, fils du prêtre Aaron.
  • リビングバイブル - メラリ族もイタマルが監督する。」
  • Nova Versão Internacional - Esse é o serviço dos clãs meraritas. Todo o serviço deles na Tenda do Encontro estará sob a supervisão de Itamar, filho do sacerdote Arão”.
  • Hoffnung für alle - Auch die Merariter sollen unter der Leitung von Itamar arbeiten, dem Sohn des Priesters Aaron.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trên đây là nhiệm vụ của dòng họ Mê-ra-ri tại Đền Tạm dưới sự hướng dẫn của Y-tha-ma, con trai Thầy Tế lễ A-rôn.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นี่คืองานรับใช้ของตระกูลเมรารีที่เต็นท์นัดพบ โดยมีปุโรหิตอิธามาร์บุตรชายของอาโรนคอยกำกับดูแล”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่​คือ​งาน​รับใช้​ของ​ครอบครัว​ชาว​เมรารี​เวลา​เขา​ปฏิบัติ​งาน​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต”
  • Joshua 3:6 - Joshua said to the priests, “Go and get the ark of the covenant. Walk on ahead of the people.” So they went and got it. Then they walked on ahead of them.
  • Isaiah 3:6 - A man will grab one of his brothers in his father’s house. He will say, “You have a coat. So you be our leader. Take charge of all these broken-down buildings!”
  • Numbers 4:28 - It is what the families of Gershon must do at the tent of meeting. They must work under the direction of Ithamar the priest. He is the son of Aaron.
聖經
資源
計劃
奉獻