逐節對照
- New International Reader's Version - “But what if you fail to do your duty? Then you will be sinning against the Lord. And you may be sure that your sin will be discovered. It will be brought out into the open.
- 新标点和合本 - 倘若你们不这样行,就得罪耶和华,要知道你们的罪必追上你们。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 倘若你们不这样做,看哪,你们就得罪了耶和华,当知道你们的罪必找上你们。
- 和合本2010(神版-简体) - 倘若你们不这样做,看哪,你们就得罪了耶和华,当知道你们的罪必找上你们。
- 当代译本 - 但你们如果不这样做,就是得罪耶和华,必难逃罪责。
- 圣经新译本 - 如果你们不这样行,就得罪了耶和华;你们要知道你们的罪必追上你们。
- 中文标准译本 - 但如果你们不这样做,看哪,你们就得罪耶和华了!要知道,你们的罪必找上你们。
- 现代标点和合本 - 倘若你们不这样行,就得罪耶和华,要知道你们的罪必追上你们。
- 和合本(拼音版) - 倘若你们不这样行,就得罪耶和华,要知道你们的罪必追上你们。
- New International Version - “But if you fail to do this, you will be sinning against the Lord; and you may be sure that your sin will find you out.
- English Standard Version - But if you will not do so, behold, you have sinned against the Lord, and be sure your sin will find you out.
- New Living Translation - But if you fail to keep your word, then you will have sinned against the Lord, and you may be sure that your sin will find you out.
- The Message - “But if you don’t do what you say, you will be sinning against God; you can be sure that your sin will track you down. So, go ahead. Build towns for your families and corrals for your livestock. Do what you said you’d do.”
- Christian Standard Bible - But if you don’t do this, you will certainly sin against the Lord; be sure your sin will catch up with you.
- New American Standard Bible - But if you do not do so, behold, you have sinned against the Lord, and be sure that your sin will find you out.
- New King James Version - But if you do not do so, then take note, you have sinned against the Lord; and be sure your sin will find you out.
- Amplified Bible - But if you do not do this, behold, you will have sinned against the Lord; and be sure that your sin will find you out.
- American Standard Version - But if ye will not do so, behold, ye have sinned against Jehovah; and be sure your sin will find you out.
- King James Version - But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the Lord: and be sure your sin will find you out.
- New English Translation - “But if you do not do this, then look, you will have sinned against the Lord. And know that your sin will find you out.
- World English Bible - “But if you will not do so, behold, you have sinned against Yahweh; and be sure your sin will find you out.
- 新標點和合本 - 倘若你們不這樣行,就得罪耶和華,要知道你們的罪必追上你們。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 倘若你們不這樣做,看哪,你們就得罪了耶和華,當知道你們的罪必找上你們。
- 和合本2010(神版-繁體) - 倘若你們不這樣做,看哪,你們就得罪了耶和華,當知道你們的罪必找上你們。
- 當代譯本 - 但你們如果不這樣做,就是得罪耶和華,必難逃罪責。
- 聖經新譯本 - 如果你們不這樣行,就得罪了耶和華;你們要知道你們的罪必追上你們。
- 呂振中譯本 - 倘若你們不這樣行,就是犯罪得罪了永恆主;你們總要認清你們的罪罰,罪罰是會把你們找出來的。
- 中文標準譯本 - 但如果你們不這樣做,看哪,你們就得罪耶和華了!要知道,你們的罪必找上你們。
- 現代標點和合本 - 倘若你們不這樣行,就得罪耶和華,要知道你們的罪必追上你們。
- 文理和合譯本 - 不然、則干犯耶和華、當知罪必及爾、
- 文理委辦譯本 - 不然、則干犯耶和華、罪必有歸、爾當知之。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若爾不如是行、則獲罪於主、亦當知此罪必及爾身、
- Nueva Versión Internacional - »Pero, si se niegan, estarán pecando contra el Señor. Y pueden estar seguros de que no escaparán de su pecado.
- 현대인의 성경 - 그러나 만일 여러분이 이렇게 하지 않으면 여러분은 여호와께 죄를 범한 것이 되어 그 죄의 대가를 치러야 할 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Но если вы не сделаете этого, то вы согрешите против Господа, и знайте: ваш грех вас найдет.
- Восточный перевод - Но если вы не сделаете этого, то вы согрешите против Вечного, и знайте: вам не избежать наказания за грех.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но если вы не сделаете этого, то вы согрешите против Вечного, и знайте: вам не избежать наказания за грех.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но если вы не сделаете этого, то вы согрешите против Вечного, и знайте: вам не избежать наказания за грех.
- La Bible du Semeur 2015 - Mais si vous n’agissez pas ainsi, vous péchez contre l’Eternel. Sachez alors que les conséquences de votre péché retomberont sur vous !
- リビングバイブル - しかし約束を破ったなら、主に罪を犯すのだから、必ず罰せられる。
- Nova Versão Internacional - “Mas, se vocês não fizerem isso, estarão pecando contra o Senhor; e estejam certos de que vocês não escaparão do pecado cometido.
- Hoffnung für alle - Wenn ihr aber euer Wort brecht, sündigt ihr gegen den Herrn, und das wird euch teuer zu stehen kommen. Darauf könnt ihr euch verlassen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng nếu anh em không làm như điều mình đã nói, thì anh em mắc tội với Chúa Hằng Hữu, và anh em sẽ bị tội mình kết buộc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “แต่ถ้าพวกท่านไม่ทำตามที่พูดไว้ ท่านก็ได้ทำบาปต่อองค์พระผู้เป็นเจ้าจงรู้แน่เถิดว่าบาปนั้นจะตามสนองท่าน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่ถ้าท่านไม่ทำตามนั้น ดูเถิด ท่านก็ได้กระทำบาปต่อพระผู้เป็นเจ้า และมั่นใจได้เลยว่า บาปจะตามทันพวกท่าน
交叉引用
- Isaiah 59:1 - People of Israel, the Lord’s arm is not too weak to save you. His ears aren’t too deaf to hear your cry for help.
- Isaiah 59:2 - But your sins have separated you from your God. They have caused him to turn his face away from you. So he won’t listen to you.
- Psalm 139:11 - Suppose I were to say, “I’m sure the darkness will hide me. The light around me will become as dark as night.”
- Deuteronomy 28:15 - But suppose you don’t obey the Lord your God. And you aren’t careful to obey all his commands and rules I’m giving you today. Then he will send curses on you. They’ll catch up with you. Here are those curses.
- Deuteronomy 28:16 - You will be cursed in the cities. You will be cursed out in the country.
- Deuteronomy 28:17 - Your baskets and bread pans will be cursed.
- Deuteronomy 28:18 - Your children will be cursed. Your crops will be cursed. Your calves and lambs will be cursed.
- Deuteronomy 28:19 - You will be cursed no matter where you go.
- Deuteronomy 28:20 - The Lord will send curses on you. You won’t know what’s going on. In everything you do, he will be angry with you. You will be destroyed suddenly and completely. This will happen because you did an evil thing when you deserted the Lord.
- Deuteronomy 28:21 - He will send all kinds of sicknesses on you. He’ll send them until he has destroyed you. He’ll remove you from the land you are entering to take as your own.
- Deuteronomy 28:22 - The Lord will make you sick and very weak. He will strike you with fever and swelling. He’ll send burning heat. There won’t be any rain. The hot winds will completely dry up your crops. All those things will happen until you die.
- Deuteronomy 28:23 - The sky above you will be like bronze. The ground beneath you will be like iron.
- Deuteronomy 28:24 - The Lord will turn the rain of your country into dust and powder. It will come down from the skies until you are destroyed.
- Deuteronomy 28:25 - The Lord will help your enemies win the battle over you. You will come at them from one direction. But you will run away from them in every direction. All the kingdoms on earth will be completely shocked when they see you.
- Deuteronomy 28:26 - Birds and wild animals will eat up your dead bodies. There won’t be anyone left to scare them away.
- Deuteronomy 28:27 - The Lord will send boils on you, just like the ones he sent on the Egyptians. You will have growths in your bodies and boils on your skin. You will itch all over. No one will be able to heal you.
- Deuteronomy 28:28 - The Lord will make you lose your mind. He will make you blind. You won’t know what’s going on.
- Deuteronomy 28:29 - Even at noon you will have to feel your way around like a blind person in the dark. You won’t have success in anything you do. Day after day you will be robbed and treated badly. No one will be able to save you.
- Deuteronomy 28:30 - You and a woman will promise to marry each other. But another man will take her and rape her. You will build a house. But you won’t live in it. You will plant a vineyard. But you won’t eat a single grape from it.
- Deuteronomy 28:31 - Your ox will be killed right in front of your eyes. But you won’t eat any of it. Your donkey will be taken away from you by force. And you will never get it back. Your sheep will be given to your enemies. No one will be able to save them.
- Deuteronomy 28:32 - Your children will be given to another nation. Day after day you will watch for them to come back. But you will only wear out your eyes. You won’t be able to help your children.
- Deuteronomy 28:33 - A nation you don’t know anything about will eat what you work to produce on your land. You will only be treated badly as long as you live.
- Deuteronomy 28:34 - The things you see will make you lose your mind.
- Deuteronomy 28:35 - The Lord will send painful boils on your knees and legs. No one will be able to heal them. They will cover you from head to toe.
- Deuteronomy 28:36 - The Lord will drive you out of the land. And he will drive out the king you place over yourselves. All of you will go to another nation. You and your people of long ago didn’t know anything about them. There you will worship other gods. They will be made out of wood and stone.
- Deuteronomy 28:37 - You will look very bad to all the nations where the Lord sends you. They will be completely shocked when they see you. They will mock you and make fun of you.
- Deuteronomy 28:38 - You will plant many seeds in your field. But you will gather very little food. Locusts will eat it up.
- Deuteronomy 28:39 - You will plant vineyards and take care of them. But you won’t drink the wine. You won’t gather the grapes. Worms will eat them up.
- Deuteronomy 28:40 - You will have olive trees through your whole country. But you won’t use the oil. The olives will drop off the trees.
- Deuteronomy 28:41 - You will have children. But you won’t be able to keep them. They’ll be taken away as prisoners.
- Deuteronomy 28:42 - Large numbers of locusts will eat up the leaves on all your trees. They will also eat up the crops on your land.
- Deuteronomy 28:43 - Outsiders who live among you will become your leaders. They will rise higher and higher. But you will sink lower and lower.
- Deuteronomy 28:44 - They will lend money to you. But you won’t be able to lend money to them. They will be the leaders. But you will be the followers.
- Deuteronomy 28:45 - The Lord your God will send all these curses on you. They will follow you everywhere. They’ll catch up with you. You will be under the Lord’s curse until you are destroyed. That’s because you didn’t obey him. You didn’t keep the commands and rules he gave you.
- Deuteronomy 28:46 - These curses will remain as signs and awful judgments against you and your children after you forever.
- Deuteronomy 28:47 - You didn’t serve the Lord your God with joy and gladness when times were good.
- Deuteronomy 28:48 - So he will send enemies against you. You will have to serve them. You will be hungry and thirsty. You will be naked and poor. The Lord will put the iron chains of slavery around your necks until he has destroyed you.
- Deuteronomy 28:49 - The Lord will bring a nation against you from far away. It will come from the ends of the earth. It will dive down on you like an eagle. You won’t understand that nation’s language.
- Deuteronomy 28:50 - Its people will look mean. They won’t have any respect for old people. They won’t show any kindness to young people.
- Deuteronomy 28:51 - They will eat up the young animals among your livestock. They’ll eat up the crops on your land. They’ll destroy you. They won’t leave you any grain, olive oil or fresh wine. They won’t leave you any calves or lambs. They’ll destroy you.
- Deuteronomy 28:52 - They’ll surround all the cities throughout your whole land. They’ll attack those cities until the high, strong walls you trust in fall down. That’s what will happen to the cities in the land the Lord your God is giving you.
- Deuteronomy 28:53 - Your enemies will surround you and attack you. They will make you suffer greatly. So you will eat your own children. You will eat the dead bodies of the sons and daughters the Lord your God has given you.
- Deuteronomy 28:54 - There may be a gentle and caring man among you. But he will treat his own brother badly. He’ll be just as mean to the wife he loves and to any of his children who are still alive.
- Deuteronomy 28:55 - He won’t give to a single one of them any part of the dead bodies of his children that he’s eating. It will be all he has left to eat. That’s how much your enemies will make you suffer when they surround all your cities and attack them.
- Deuteronomy 28:56 - There may be a gentle and caring woman among you. She wouldn’t even touch the ground with her feet without first putting her sandals on. But she will not share anything with the husband she loves. She won’t share with her own children either.
- Deuteronomy 28:57 - She will eat what comes out of her body after she has a baby. Then she’ll even eat her baby. She won’t share it with anyone in her family. In her great hunger she’ll plan to eat it in secret. There won’t be anything else for her to eat because the city she lives in will be surrounded. That’s an example of how much your enemies will make you suffer when they are attacking your cities.
- Deuteronomy 28:58 - Be careful to follow all the words of this law. They are written in this scroll. Have respect for the glorious and wonderful name of the Lord your God. If you don’t,
- Deuteronomy 28:59 - he will send terrible plagues on you and your children after you. He’ll send horrible and lasting troubles. He’ll make you very sick for a long time.
- Deuteronomy 28:60 - He’ll bring on you all the sicknesses you were afraid of getting when you were in Egypt. You won’t be able to get rid of them.
- Deuteronomy 28:61 - The Lord will also bring on you all other kinds of sickness and trouble. I haven’t even written those down in this Book of the Law. You will be destroyed.
- Deuteronomy 28:62 - At one time you were as many as the stars in the sky. But there will only be a few of you left. That’s because you didn’t obey the Lord your God.
- Deuteronomy 28:63 - It pleased the Lord to give you success and to cause there to be many of you. But it will please him just as much to wipe you out and destroy you. You will be removed from the land you are entering to take as your own.
- Deuteronomy 28:64 - Then the Lord will scatter you among all the nations. He’ll spread you around from one end of the earth to the other. There you will worship statues of gods made out of wood and stone. You and your people of long ago hadn’t known anything about those gods.
- Deuteronomy 28:65 - Among those nations you won’t find any peace. There won’t be any place where you can make your home and rest your feet. The Lord will give you minds filled with worry. He’ll give you eyes worn out from looking for help. You won’t have any hope in your hearts.
- Deuteronomy 28:66 - Your lives will always be in danger. You will be filled with fear night and day. You will never be sure you are safe.
- Deuteronomy 28:67 - In the morning you will say, “We wish it were evening!” In the evening you will say, “We wish it were morning!” Your hearts will be filled with fear. The things you see will terrify you.
- Deuteronomy 28:68 - The Lord will send you back to Egypt in ships. He’ll send you on a journey I said you should never have to make again. You will offer to sell yourselves to your enemies as slaves in Egypt. But no one will buy you.
- Romans 2:9 - There will be trouble and suffering for everyone who does evil. That is meant first for the Jews. It is also meant for the Gentiles.
- Leviticus 26:14 - “ ‘On the other hand, suppose you do not listen to me. Suppose you do not carry out all my commands.
- Leviticus 26:15 - Suppose you say no to my rules and turn away from my laws. And suppose you break my covenant by failing to carry out all my commands.
- Leviticus 26:16 - Then here is what I will do to you. All at once I will bring terror on you. I will send sicknesses that will make you weak. I will send fever that will destroy your sight. It will slowly take your strength away. When you plant seeds, it will not do you any good. Instead, your enemies will eat what you have planted.
- Leviticus 26:17 - I will turn against you. Then your enemies will win the battle over you. Those who hate you will rule over you. You will run away even when no one is chasing you.
- Leviticus 26:18 - “ ‘After all that, suppose you still will not listen to me. Then I will punish you for your sins seven times.
- Leviticus 26:19 - I will break down your stubborn pride. I will make the sky above you like iron, and it will not rain. I will make the ground under you like bronze, and you will not be able to farm it.
- Leviticus 26:20 - You will work with all your strength, but it will not do you any good. That is because your soil will not produce any crops. The trees of your land will not bear any fruit.
- Leviticus 26:21 - “ ‘Suppose you continue to be my enemy. And suppose you still refuse to listen to me. Then I will multiply your troubles many times because of your sins.
- Leviticus 26:22 - I will send wild animals against you. They will kill your children. They will destroy your cattle. There will be so few of you left that your roads will be deserted.
- Leviticus 26:23 - “ ‘After all those things, suppose you still do not accept my warnings. And suppose you continue to be my enemy.
- Leviticus 26:24 - Then I myself will be your enemy. I will make you suffer again and again for your sins.
- Leviticus 26:25 - I will send war against you to punish you for breaking my covenant. When you go back into your cities, I will send a plague among you. You will be handed over to your enemies.
- Leviticus 26:26 - I will cut off your supply of bread. Ten women will need only one oven to bake your bread. They will weigh out the bread piece by piece. Even when you eat all of it, it will not be enough to satisfy you.
- Leviticus 26:27 - “ ‘After all that, suppose you still do not listen to me. And suppose you continue to be my enemy.
- Leviticus 26:28 - Then I will be angry with you. I will be your enemy. I myself will again punish you for your sins over and over.
- Leviticus 26:29 - You will eat the dead bodies of your sons. You will also eat the dead bodies of your daughters.
- Leviticus 26:30 - I will destroy the high places where you worship other gods. I will pull down your incense altars. I will pile up your dead bodies on the lifeless statues of your gods. And I will turn away from you.
- Leviticus 26:31 - I will completely destroy your cities. I will destroy your places of worship. The pleasant smell of your offerings will not give me any delight.
- Leviticus 26:32 - I myself will destroy your land so completely that your enemies who live there will be shocked.
- Leviticus 26:33 - I will scatter you among the nations. I will pull out my sword and hunt you down. Your land and your cities will be completely destroyed.
- Leviticus 26:34 - Then the deserted land will enjoy its sabbath years. It will rest. It will not be farmed. It will enjoy its sabbaths. But you will become prisoners in the country of your enemies.
- Leviticus 26:35 - The land will rest the whole time it is deserted. It was not able to rest during the sabbaths you lived in it.
- Leviticus 26:36 - “ ‘Some of you will be left in the lands of your enemies. I will fill your hearts with fear. The sound of a leaf blown by the wind will scare you away. You will run as if you were escaping from swords. You will fall down, even though no one is chasing you.
- Leviticus 26:37 - You will trip over one another as if you were running away from the battle. You will run away, even though no one is chasing you. You will not be able to stand and fight against your enemies.
- Leviticus 26:38 - While you are still scattered among the nations, you will die. The lands of your enemies will destroy you.
- Leviticus 26:39 - You who are left in those lands will become weaker and weaker. You will die because of your sins and the sins of your people who lived before you.
- Leviticus 26:40 - “ ‘But suppose you admit that both you and your people who lived before you have sinned. You admit the evil and dishonest things you have done against me. And you admit you have become my enemy.
- Leviticus 26:41 - What you did made me become your enemy. I let your enemies take you into their land. But suppose you stop being stubborn. You stop being proud. And you pay for your sin.
- Leviticus 26:42 - Then I will remember my covenant with Jacob. I will remember my covenant with Isaac. I will remember my covenant with Abraham. I will remember what I said to them about the land.
- Leviticus 26:43 - You will leave the land. It will enjoy its sabbaths while it lies deserted because you are not there. You will pay for your sins because you said no to my laws. You turned away from my rules.
- Leviticus 26:44 - But even after all that, I will not say no to you or turn away from you. I will not destroy you completely in the land of your enemies. I will not break my covenant with you. I am the Lord your God.
- Leviticus 26:45 - Because of you, I will remember the covenant I made with the people of Israel who lived before you. I brought them out of Egypt to be their God. The nations saw me do it. I am the Lord.’ ”
- Leviticus 26:46 - These are the orders, the laws and the rules of the covenant the Lord made on Mount Sinai. He made it between himself and the Israelites through Moses.
- Psalm 90:8 - You have put our sins right in front of you. You have placed our secret sins where you can see them clearly.
- Psalm 140:11 - Don’t let people who lie about me be secure in the land. May trouble hunt down those who want to hurt me.
- Isaiah 3:11 - But how terrible it will be for those who do what is evil! Trouble is about to fall on them. They will be paid back for the evil things they’ve done.
- 1 Corinthians 4:5 - So don’t judge anything before the appointed time. Wait until the Lord returns. He will bring to light what is hidden in the dark. He will show the real reasons why people do what they do. At that time each person will receive their praise from God.
- Proverbs 13:21 - Hard times chase those who are sinful. But those who do right are rewarded with good things.
- Genesis 4:7 - Do what is right and then you will be accepted. If you don’t do what is right, sin is waiting at your door to grab you. It desires to control you. But you must rule over it.”
- Genesis 44:16 - “What can we say to you?” Judah replied. “What can we say? How can we prove we haven’t done anything wrong? God has shown you that we are guilty. We are now your slaves. All of us are, including the one found to have the cup.”
- Isaiah 59:12 - That’s because we’ve done so many things he considers wrong. Our sins prove that we are guilty. The wrong things we’ve done are always troubling us. We admit that we have sinned.