逐節對照
- Новый Русский Перевод - Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
- 新标点和合本 - 拿弗他利子孙的后代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有五万三千四百名。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 拿弗他利子孙的后代,照着宗族、父家、人名的数目,凡二十岁以上能出去打仗的,
- 和合本2010(神版-简体) - 拿弗他利子孙的后代,照着宗族、父家、人名的数目,凡二十岁以上能出去打仗的,
- 当代译本 - 拿弗他利支派中,二十岁以上、有作战能力的男子按宗族、家系和名字一一被登记下来,共有五万三千四百人。
- 圣经新译本 - 拿弗他利子孙的后代,照着他们的宗族、父家,根据人名数目,二十岁及以上,凡是能出去打仗的,都登记了;
- 中文标准译本 - 拿弗他利子孙的谱系:按着家族、父家,按名单,二十岁以上所有能出战的男子,
- 现代标点和合本 - 拿弗他利子孙的后代,照着家室、宗族,人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗,被数的共有五万三千四百名。
- 和合本(拼音版) - 拿弗他利子孙的后代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有五万三千四百名。
- New International Version - From the descendants of Naphtali: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
- New International Reader's Version - Here is the number of men from the tribe of Naphtali. All the men able to serve in the army were counted. They were 20 years old or more. They were listed by name. They were listed according to the records of their tribes and families.
- English Standard Version - Of the people of Naphtali, their generations, by their clans, by their fathers’ houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go to war:
- New Living Translation - Naphtali 53,400
- The Message - The line of Naphtali: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Naphtali numbered 53,400.
- Christian Standard Bible - The descendants of Naphtali: according to their family records by their clans and their ancestral families, counting the names of those twenty years old or more, everyone who could serve in the army,
- New American Standard Bible - Of the sons of Naphtali, their descendants by their families, by their fathers’ households, according to the number of names, from twenty years old and upward, whoever was able to go to war,
- New King James Version - From the children of Naphtali, their genealogies by their families, by their fathers’ house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war:
- Amplified Bible - Of the sons of Naphtali, their descendants, by their families (clans), by their fathers’ households, according to the number of names, from twenty years old and upward, all who were able to go to war:
- American Standard Version - Of the children of Naphtali, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
- King James Version - Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
- New English Translation - From the descendants of Naphtali: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
- World English Bible - Of the children of Naphtali, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war:
- 新標點和合本 - 拿弗他利子孫的後代,照着家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬三千四百名。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 拿弗他利子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,
- 和合本2010(神版-繁體) - 拿弗他利子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,
- 當代譯本 - 拿弗他利支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和名字一一被登記下來,共有五萬三千四百人。
- 聖經新譯本 - 拿弗他利子孫的後代,照著他們的宗族、父家,根據人名數目,二十歲及以上,凡是能出去打仗的,都登記了;
- 呂振中譯本 - 屬 拿弗他利 子孫的:他們的後代、按宗族、按父系家屬、根據人名的數目、是從二十歲和以上、凡能出去打仗的;
- 中文標準譯本 - 拿弗他利子孫的譜系:按著家族、父家,按名單,二十歲以上所有能出戰的男子,
- 現代標點和合本 - 拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的共有五萬三千四百名。
- 文理和合譯本 - 拿弗他利子孫、循其室家宗族、依其名數、自二十歲以上、能臨陳者、
- 文理委辦譯本 - 納大利子孫、循其世系宗族、依其名數、自二十歲以上、能臨陳者、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 計 拿弗他利 之子孫、按世系宗族家室、自二十歲以上、凡能臨陣者、依其名數、
- Nueva Versión Internacional - Los descendientes de Neftalí quedaron registrados por clanes y por familias patriarcales según su genealogía. Uno por uno fueron empadronados todos los varones mayores de veinte años que eran aptos para el servicio militar.
- 현대인의 성경 - 납달리 지파에서 53,400명
- Восточный перевод - Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
- La Bible du Semeur 2015 - On établit le recensement des descendants de Nephtali par familles et par groupes familiaux en relevant un par un le nom de tous les hommes de vingt ans et plus, aptes à servir dans l’armée.
- Nova Versão Internacional - Dos descendentes de Naftali: Todos os homens de vinte anos para cima que podiam servir no exército foram relacionados, cada um pelo seu nome, de acordo com os registros de seus clãs e famílias.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đại tộc Nép-ta-li
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จากวงศ์วานของนัฟทาลี ผู้ชายอายุยี่สิบปีขึ้นไปทุกคนที่ออกรบได้ ขึ้นบัญชีรายชื่อตามตระกูลและตามครอบครัว
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จากบรรดาบุตรของนัฟทาลี ตามทะเบียนของการลำดับเชื้อสาย ตามตระกูล และลำดับครอบครัวของพวกเขา ตามรายชื่อของผู้มีอายุ 20 ปีขึ้นไปที่สามารถออกรบได้
交叉引用
- Бытие 30:7 - Валла, служанка Рахили, снова забеременела и родила Иакову второго сына.
- Бытие 30:8 - Тогда Рахиль сказала: «Великой борьбой боролась я с моей сестрой и победила». И она назвала его Неффалим .
- Числа 26:48 - Потомки Неффалима по их кланам: через Иахцеила – клан иахцеилитов; через Гуни – клан гунитов;
- Числа 26:49 - через Ицрия – клан иецеритов; через Шиллема – клан шиллемитов.
- Числа 26:50 - Это кланы Неффалима; исчислено было 45 400 мужчин.
- Бытие 46:24 - Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуний, Иецер и Шиллем.
- Бытие 49:21 - Неффалим – выпущенная на свободу лань, которая приносит прекрасных детенышей .