Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
12:6 MSG
逐節對照
  • 新标点和合本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(神版-简体) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 当代译本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 圣经新译本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 中文标准译本 - 示玛雅、约雅立、耶达亚、
  • 现代标点和合本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本(拼音版) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • New International Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New International Reader's Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • English Standard Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New Living Translation - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • Christian Standard Bible - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New American Standard Bible - Shemaiah and Joiarib, Jedaiah,
  • New King James Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • Amplified Bible - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • American Standard Version - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.
  • King James Version - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
  • New English Translation - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • World English Bible - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.
  • 新標點和合本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 當代譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 聖經新譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 呂振中譯本 - 示瑪雅 、 約雅立 、 耶大雅 、
  • 中文標準譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶達亞、
  • 現代標點和合本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 文理和合譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 文理委辦譯本 - 示罵雅、約雅立、耶太亞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示瑪雅 、 約雅立 、 耶大雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Semaías, Joyarib, Jedaías,
  • 현대인의 성경 - 스마야, 요야립, 여다야,
  • Новый Русский Перевод - Шемая, Иоиарив, Иедаия,
  • Восточный перевод - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • La Bible du Semeur 2015 - Shemaya, Yoyarib, Yedaeya,
  • Nova Versão Internacional - Semaías, Joiaribe, Jedaías,
  • Hoffnung für alle - Schemaja, Jojarib, Jedaja,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sê-ma-gia, Giô-gia-ríp, Giê-đa-gia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เชไมอาห์ โยยาริบ เยดายาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เชไมยาห์ โยยาริบ เยดายาห์
交叉引用
  • Nehemiah 11:10 - From the priests: Jedaiah son of Joiarib; Jakin; Seraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, supervisor of The Temple of God, along with their associates responsible for work in The Temple: 822 men. Also Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah, and his associates who were heads of families: 242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, and his associates, all valiant men: 128 men. Their commander was Zabdiel son of Haggedolim.
  • 1 Chronicles 9:10 - From the company of priests there were Jedaiah; Jehoiarib; Jakin; Azariah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, who was in charge of taking care of the house of God; Adaiah son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malkijah; also Maasai son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer. The priests, all of them heads of families, numbered 1,760, skilled and seasoned servants in the work of worshiping God.
逐節對照交叉引用
  • 新标点和合本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(神版-简体) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 当代译本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 圣经新译本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 中文标准译本 - 示玛雅、约雅立、耶达亚、
  • 现代标点和合本 - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • 和合本(拼音版) - 示玛雅、约雅立、耶大雅、
  • New International Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New International Reader's Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • English Standard Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New Living Translation - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • Christian Standard Bible - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • New American Standard Bible - Shemaiah and Joiarib, Jedaiah,
  • New King James Version - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • Amplified Bible - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • American Standard Version - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.
  • King James Version - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
  • New English Translation - Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
  • World English Bible - Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.
  • 新標點和合本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 當代譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 聖經新譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 呂振中譯本 - 示瑪雅 、 約雅立 、 耶大雅 、
  • 中文標準譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶達亞、
  • 現代標點和合本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 文理和合譯本 - 示瑪雅、約雅立、耶大雅、
  • 文理委辦譯本 - 示罵雅、約雅立、耶太亞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示瑪雅 、 約雅立 、 耶大雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Semaías, Joyarib, Jedaías,
  • 현대인의 성경 - 스마야, 요야립, 여다야,
  • Новый Русский Перевод - Шемая, Иоиарив, Иедаия,
  • Восточный перевод - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Шемая, Иоярив, Иедая,
  • La Bible du Semeur 2015 - Shemaya, Yoyarib, Yedaeya,
  • Nova Versão Internacional - Semaías, Joiaribe, Jedaías,
  • Hoffnung für alle - Schemaja, Jojarib, Jedaja,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sê-ma-gia, Giô-gia-ríp, Giê-đa-gia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เชไมอาห์ โยยาริบ เยดายาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เชไมยาห์ โยยาริบ เยดายาห์
  • Nehemiah 11:10 - From the priests: Jedaiah son of Joiarib; Jakin; Seraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, supervisor of The Temple of God, along with their associates responsible for work in The Temple: 822 men. Also Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah, and his associates who were heads of families: 242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, and his associates, all valiant men: 128 men. Their commander was Zabdiel son of Haggedolim.
  • 1 Chronicles 9:10 - From the company of priests there were Jedaiah; Jehoiarib; Jakin; Azariah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, who was in charge of taking care of the house of God; Adaiah son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malkijah; also Maasai son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer. The priests, all of them heads of families, numbered 1,760, skilled and seasoned servants in the work of worshiping God.
聖經
資源
計劃
奉獻