逐節對照
- Новый Русский Перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- 新标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 当代译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 圣经新译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 中文标准译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 现代标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本(拼音版) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- New International Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- New International Reader's Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
- English Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New Living Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- Christian Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New American Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- New King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- Amplified Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- American Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
- King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
- New English Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
- World English Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
- 新標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 和合本2010(神版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 當代譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 聖經新譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 呂振中譯本 - 米迦 、 利合 、 哈沙比雅 、
- 中文標準譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 現代標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理和合譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
- 文理委辦譯本 - 米加、哩合、哈沙比、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又有其族兄弟 示巴尼 、 何第雅 、 基利他 、 毘萊雅 、 哈難 、
- Nueva Versión Internacional - Micaías, Rejob, Jasabías,
- 현대인의 성경 - 미가, 르홉, 하사뱌,
- Восточный перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Миха, Рехов, Хашавия,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Миха, Рехов, Хашавия,
- La Bible du Semeur 2015 - et leurs collègues Shebania, Hodiya, Qelita, Pelaya, Hanân,
- Nova Versão Internacional - Mica, Reobe, Hasabias,
- Hoffnung für alle - und ihre Stammesbrüder Schechanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mai-ca, Rê-hốp, Ha-sa-bia,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
交叉引用
- Неемия 12:24 - А вождями левитов были Хашавия, Шеревия, Иисус, сын Кадмиила, и их собратья, которые стояли напротив них, чтобы воздавать хвалу и благодарения, – один хор напротив другого, как предписано Божьим человеком Давидом.
- Неемия 11:22 - Начальником левитов в Иерусалиме был Уззий, сын Бани, сына Хашавии, сына Маттании, сына Михи. Уззий был одним из потомков Асафа, певцов, ответственных за служение в Божьем доме.
- Ездра 8:24 - Затем я отделил двенадцать главных священников: Шеревию вместе с Хашавией и десять других из их братьев,
- Ездра 8:19 - и Хашавию вместе с Иешаией из потомков Мерари, и его братьев и племянников – двадцать мужчин.
- Неемия 11:15 - Из левитов: Шемая, сын Хашшува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Бунния;