Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
7:1 TNCV
逐節對照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาลบความผิดซึ่งบริสุทธิ์ที่สุดคือ
  • 新标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(神版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 当代译本 - “以下是献赎过祭的条例。 “赎过祭是至圣的。
  • 圣经新译本 - “赎愆祭的律例是这样:这祭是至圣的。
  • 中文标准译本 - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 现代标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本(拼音版) - “赎愆祭的条例乃是如此,这祭是至圣的。
  • New International Version - “ ‘These are the regulations for the guilt offering, which is most holy:
  • New International Reader's Version - “ ‘Here are some more rules for guilt offerings. The guilt offering is very holy.
  • English Standard Version - “This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • New Living Translation - “These are the instructions for the guilt offering. It is most holy.
  • The Message - “These are the instructions for the Compensation-Offering. It is most holy. Slaughter the Compensation-Offering in the same place that the Whole-Burnt-Offering is slaughtered. Splash its blood against all sides of the Altar. Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails, the two kidneys and the fat encasing them at the loins, and the lobe of the liver that is removed with the kidneys. The priest burns them on the Altar as a gift to God. It is a Compensation-Offering. Any male from among the priests’ families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
  • Christian Standard Bible - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • New American Standard Bible - ‘Now this is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • New King James Version - ‘Likewise this is the law of the trespass offering (it is most holy):
  • Amplified Bible - ‘This is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • American Standard Version - And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
  • King James Version - Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
  • New English Translation - “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • World English Bible - “‘This is the law of the trespass offering: It is most holy.
  • 新標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 當代譯本 - 「以下是獻贖過祭的條例。 「贖過祭是至聖的。
  • 聖經新譯本 - “贖愆祭的律例是這樣:這祭是至聖的。
  • 呂振中譯本 - 『解罪責祭的法規是這樣:這祭是至聖的。
  • 中文標準譯本 - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 現代標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 文理和合譯本 - 補過之祭、其例如左、此祭至聖、
  • 文理委辦譯本 - 至若補過之祭、亦有常例焉、此祭為至聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 贖愆祭之例如是、此祭為至聖、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto al sacrificio por la culpa, el cual es sumamente sagrado:
  • 현대인의 성경 - “허물을 속하는 속건제에 관한 규정은 이렇다:
  • Новый Русский Перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici la loi concernant le sacrifice de réparation. C’est une chose très sainte.
  • リビングバイブル - 罪過を償う最もきよいいけにえについての決まりは、次のとおりである。
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Hoffnung für alle - »Diese Anweisungen gelten für das besonders heilige Schuldopfer:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là thể lệ về tế lễ chuộc lỗi:
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด มี​ดังนี้
交叉引用
  • เลวีนิติ 21:22 - เขาสามารถรับประทานเครื่องบูชาที่บริสุทธิ์หรือที่บริสุทธิ์ที่สุดของพระเจ้าของเขา
  • เอเสเคียล 44:29 - ให้เขารับประทานธัญบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป เครื่องบูชาลบความผิด จงยกทุกสิ่งทุกอย่างในอิสราเอลที่ถวาย แด่องค์พระผู้เป็นเจ้าให้เป็นของปุโรหิต
  • เลวีนิติ 19:21 - อย่างไรก็ตามชายคนนั้นต้องนำแกะผู้มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นเครื่องบูชาลบความผิดที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • เลวีนิติ 19:22 - ปุโรหิตจะใช้แกะผู้ของเครื่องบูชาลบความผิดทำการลบบาปให้เขาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า สำหรับบาปที่เขาได้ทำ และบาปของเขาจะได้รับการอภัย
  • กันดารวิถี 6:12 - เขาต้องอุทิศตนแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดระยะเวลาที่เขาเป็นนาศีร์ และนำแกะผู้อายุหนึ่งขวบตัวหนึ่งมาเป็นเครื่องบูชาลบความผิด วันอื่นๆ ก่อนหน้านั้นไม่นับ เพราะเขาได้เป็นมลทินตลอดระยะเวลาที่เขาเป็นนาศีร์
  • เลวีนิติ 5:11 - “ ‘อย่างไรก็ตามถ้าเขาไม่สามารถถวายนกเขาสองตัวหรือนกพิราบรุ่นสองตัว ก็ให้เขานำแป้งละเอียดประมาณ 2 ลิตร มาถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา เขาต้องไม่ใส่น้ำมันหรือเครื่องหอมบนแป้งนั้น เพราะนี่คือเครื่องบูชาไถ่บาป
  • เอเสเคียล 46:20 - เขาบอกข้าพเจ้าว่า “นี่เป็นที่สำหรับปุโรหิตต้มเครื่องบูชาลบความผิดและเครื่องบูชาไถ่บาปและปิ้งธัญบูชา เพื่อจะได้ไม่นำออกไปสู่ลานชั้นนอกและไม่ไปทำให้ประชาชนบริสุทธิ์”
  • เลวีนิติ 5:8 - เขาจะต้องนำนกเหล่านั้นมามอบให้ปุโรหิต โดยจะถวายนกตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปเป็นอันดับแรก โดยจะต้องบิดคอของมันแต่ไม่ให้หัวหลุดจากตัว
  • เอเสเคียล 40:39 - ในมุขตรงทางเข้ามีโต๊ะสองตัวตั้งอยู่แต่ละด้าน ซึ่งเป็นที่สำหรับฆ่าสัตว์เผาบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป และเครื่องบูชาลบความผิด
  • เลวีนิติ 14:12 - “จากนั้นปุโรหิตจะถวายแกะผู้ตัวหนึ่งและน้ำมันประมาณ 0.3 ลิตรเป็นเครื่องบูชาลบความผิดโดยยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย
  • เลวีนิติ 14:13 - ปุโรหิตจะฆ่าแกะตัวนั้นในที่บริสุทธิ์ตรงบริเวณที่ฆ่าเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชา เครื่องบูชาลบความผิดนี้เป็นของปุโรหิตเช่นเดียวกับเครื่องบูชาไถ่บาป เป็นของที่บริสุทธิ์ที่สุด
  • เลวีนิติ 6:17 - จะต้องอบแป้งนั้นโดยไม่ใส่เชื้อ เรายกเครื่องบูชาส่วนนี้ซึ่งถวายแก่เราด้วยไฟให้เป็นส่วนของปุโรหิต เป็นของบริสุทธิ์ที่สุดเช่นเดียวกับเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องบูชาลบความผิด
  • เลวีนิติ 6:25 - “จงบอกอาโรนและบรรดาบุตรชายว่า ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาไถ่บาปคือ จะต้องนำเครื่องบูชาไถ่บาปมาฆ่าต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าในที่สำหรับฆ่าสัตว์เป็นเครื่องเผาบูชา เครื่องบูชาไถ่บาปนี้คือของบริสุทธิ์ที่สุด
  • เลวีนิติ 5:1 - “ ‘ผู้ใดทำบาปเพราะไม่ยอมให้การในศาลตามที่มีส่วนรู้เห็นในสิ่งที่เกิดขึ้น เขาต้องรับผิดชอบ
  • เลวีนิติ 5:2 - “ ‘ผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทินตามระเบียบพิธีเช่น ซากสัตว์ที่เป็นมลทิน ไม่ว่าสัตว์ป่า สัตว์เลี้ยง หรือซากของสัตว์ที่เลื้อยคลาน แม้ว่าเขาไม่รู้ตัว เขาก็มีมลทินและมีความผิดแล้ว
  • เลวีนิติ 5:3 - “ ‘บทที่ หรือหากเขาแตะต้องสิ่งมลทินของคนคือ สิ่งใดๆ ที่ทำให้เขาเป็นมลทิน แม้ไม่รู้ตัว เมื่อรู้ตัวแล้วเขาก็มีความผิด
  • เลวีนิติ 5:4 - “ ‘บทที่ หรือหากผู้ใดกล่าวคำสาบานพล่อยๆ ว่าจะทำสิ่งใดไม่ว่าดีหรือร้าย คือในเรื่องใดๆ ที่เขาอาจจะสาบานโดยไม่ใส่ใจ แม้ไม่รู้ตัว เมื่อเขารู้ตัวแล้ว เขาจะมีความผิด
  • เลวีนิติ 5:5 - “ ‘บทที่ เมื่อผู้ใดทำผิดในกรณีใดกรณีหนึ่งที่กล่าวมา เขาต้องสารภาพว่าเขาได้ทำบาปอย่างไร
  • เลวีนิติ 5:6 - และเพื่อเป็นการลงโทษบาปที่เขาได้ทำไป เขาจะต้องนำเครื่องบูชาไถ่บาปมาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นลูกแกะหรือแพะตัวเมียจากฝูงก็ได้ ปุโรหิตจะทำการลบบาปให้เขา
逐節對照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาลบความผิดซึ่งบริสุทธิ์ที่สุดคือ
  • 新标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(神版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 当代译本 - “以下是献赎过祭的条例。 “赎过祭是至圣的。
  • 圣经新译本 - “赎愆祭的律例是这样:这祭是至圣的。
  • 中文标准译本 - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 现代标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本(拼音版) - “赎愆祭的条例乃是如此,这祭是至圣的。
  • New International Version - “ ‘These are the regulations for the guilt offering, which is most holy:
  • New International Reader's Version - “ ‘Here are some more rules for guilt offerings. The guilt offering is very holy.
  • English Standard Version - “This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • New Living Translation - “These are the instructions for the guilt offering. It is most holy.
  • The Message - “These are the instructions for the Compensation-Offering. It is most holy. Slaughter the Compensation-Offering in the same place that the Whole-Burnt-Offering is slaughtered. Splash its blood against all sides of the Altar. Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails, the two kidneys and the fat encasing them at the loins, and the lobe of the liver that is removed with the kidneys. The priest burns them on the Altar as a gift to God. It is a Compensation-Offering. Any male from among the priests’ families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
  • Christian Standard Bible - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • New American Standard Bible - ‘Now this is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • New King James Version - ‘Likewise this is the law of the trespass offering (it is most holy):
  • Amplified Bible - ‘This is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • American Standard Version - And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
  • King James Version - Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
  • New English Translation - “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • World English Bible - “‘This is the law of the trespass offering: It is most holy.
  • 新標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 當代譯本 - 「以下是獻贖過祭的條例。 「贖過祭是至聖的。
  • 聖經新譯本 - “贖愆祭的律例是這樣:這祭是至聖的。
  • 呂振中譯本 - 『解罪責祭的法規是這樣:這祭是至聖的。
  • 中文標準譯本 - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 現代標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 文理和合譯本 - 補過之祭、其例如左、此祭至聖、
  • 文理委辦譯本 - 至若補過之祭、亦有常例焉、此祭為至聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 贖愆祭之例如是、此祭為至聖、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto al sacrificio por la culpa, el cual es sumamente sagrado:
  • 현대인의 성경 - “허물을 속하는 속건제에 관한 규정은 이렇다:
  • Новый Русский Перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici la loi concernant le sacrifice de réparation. C’est une chose très sainte.
  • リビングバイブル - 罪過を償う最もきよいいけにえについての決まりは、次のとおりである。
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Hoffnung für alle - »Diese Anweisungen gelten für das besonders heilige Schuldopfer:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là thể lệ về tế lễ chuộc lỗi:
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด มี​ดังนี้
  • เลวีนิติ 21:22 - เขาสามารถรับประทานเครื่องบูชาที่บริสุทธิ์หรือที่บริสุทธิ์ที่สุดของพระเจ้าของเขา
  • เอเสเคียล 44:29 - ให้เขารับประทานธัญบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป เครื่องบูชาลบความผิด จงยกทุกสิ่งทุกอย่างในอิสราเอลที่ถวาย แด่องค์พระผู้เป็นเจ้าให้เป็นของปุโรหิต
  • เลวีนิติ 19:21 - อย่างไรก็ตามชายคนนั้นต้องนำแกะผู้มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นเครื่องบูชาลบความผิดที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ
  • เลวีนิติ 19:22 - ปุโรหิตจะใช้แกะผู้ของเครื่องบูชาลบความผิดทำการลบบาปให้เขาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า สำหรับบาปที่เขาได้ทำ และบาปของเขาจะได้รับการอภัย
  • กันดารวิถี 6:12 - เขาต้องอุทิศตนแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดระยะเวลาที่เขาเป็นนาศีร์ และนำแกะผู้อายุหนึ่งขวบตัวหนึ่งมาเป็นเครื่องบูชาลบความผิด วันอื่นๆ ก่อนหน้านั้นไม่นับ เพราะเขาได้เป็นมลทินตลอดระยะเวลาที่เขาเป็นนาศีร์
  • เลวีนิติ 5:11 - “ ‘อย่างไรก็ตามถ้าเขาไม่สามารถถวายนกเขาสองตัวหรือนกพิราบรุ่นสองตัว ก็ให้เขานำแป้งละเอียดประมาณ 2 ลิตร มาถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา เขาต้องไม่ใส่น้ำมันหรือเครื่องหอมบนแป้งนั้น เพราะนี่คือเครื่องบูชาไถ่บาป
  • เอเสเคียล 46:20 - เขาบอกข้าพเจ้าว่า “นี่เป็นที่สำหรับปุโรหิตต้มเครื่องบูชาลบความผิดและเครื่องบูชาไถ่บาปและปิ้งธัญบูชา เพื่อจะได้ไม่นำออกไปสู่ลานชั้นนอกและไม่ไปทำให้ประชาชนบริสุทธิ์”
  • เลวีนิติ 5:8 - เขาจะต้องนำนกเหล่านั้นมามอบให้ปุโรหิต โดยจะถวายนกตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปเป็นอันดับแรก โดยจะต้องบิดคอของมันแต่ไม่ให้หัวหลุดจากตัว
  • เอเสเคียล 40:39 - ในมุขตรงทางเข้ามีโต๊ะสองตัวตั้งอยู่แต่ละด้าน ซึ่งเป็นที่สำหรับฆ่าสัตว์เผาบูชา เครื่องบูชาไถ่บาป และเครื่องบูชาลบความผิด
  • เลวีนิติ 14:12 - “จากนั้นปุโรหิตจะถวายแกะผู้ตัวหนึ่งและน้ำมันประมาณ 0.3 ลิตรเป็นเครื่องบูชาลบความผิดโดยยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย
  • เลวีนิติ 14:13 - ปุโรหิตจะฆ่าแกะตัวนั้นในที่บริสุทธิ์ตรงบริเวณที่ฆ่าเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องเผาบูชา เครื่องบูชาลบความผิดนี้เป็นของปุโรหิตเช่นเดียวกับเครื่องบูชาไถ่บาป เป็นของที่บริสุทธิ์ที่สุด
  • เลวีนิติ 6:17 - จะต้องอบแป้งนั้นโดยไม่ใส่เชื้อ เรายกเครื่องบูชาส่วนนี้ซึ่งถวายแก่เราด้วยไฟให้เป็นส่วนของปุโรหิต เป็นของบริสุทธิ์ที่สุดเช่นเดียวกับเครื่องบูชาไถ่บาปและเครื่องบูชาลบความผิด
  • เลวีนิติ 6:25 - “จงบอกอาโรนและบรรดาบุตรชายว่า ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาไถ่บาปคือ จะต้องนำเครื่องบูชาไถ่บาปมาฆ่าต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าในที่สำหรับฆ่าสัตว์เป็นเครื่องเผาบูชา เครื่องบูชาไถ่บาปนี้คือของบริสุทธิ์ที่สุด
  • เลวีนิติ 5:1 - “ ‘ผู้ใดทำบาปเพราะไม่ยอมให้การในศาลตามที่มีส่วนรู้เห็นในสิ่งที่เกิดขึ้น เขาต้องรับผิดชอบ
  • เลวีนิติ 5:2 - “ ‘ผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทินตามระเบียบพิธีเช่น ซากสัตว์ที่เป็นมลทิน ไม่ว่าสัตว์ป่า สัตว์เลี้ยง หรือซากของสัตว์ที่เลื้อยคลาน แม้ว่าเขาไม่รู้ตัว เขาก็มีมลทินและมีความผิดแล้ว
  • เลวีนิติ 5:3 - “ ‘บทที่ หรือหากเขาแตะต้องสิ่งมลทินของคนคือ สิ่งใดๆ ที่ทำให้เขาเป็นมลทิน แม้ไม่รู้ตัว เมื่อรู้ตัวแล้วเขาก็มีความผิด
  • เลวีนิติ 5:4 - “ ‘บทที่ หรือหากผู้ใดกล่าวคำสาบานพล่อยๆ ว่าจะทำสิ่งใดไม่ว่าดีหรือร้าย คือในเรื่องใดๆ ที่เขาอาจจะสาบานโดยไม่ใส่ใจ แม้ไม่รู้ตัว เมื่อเขารู้ตัวแล้ว เขาจะมีความผิด
  • เลวีนิติ 5:5 - “ ‘บทที่ เมื่อผู้ใดทำผิดในกรณีใดกรณีหนึ่งที่กล่าวมา เขาต้องสารภาพว่าเขาได้ทำบาปอย่างไร
  • เลวีนิติ 5:6 - และเพื่อเป็นการลงโทษบาปที่เขาได้ทำไป เขาจะต้องนำเครื่องบูชาไถ่บาปมาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นลูกแกะหรือแพะตัวเมียจากฝูงก็ได้ ปุโรหิตจะทำการลบบาปให้เขา
聖經
資源
計劃
奉獻