Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
2:1 NTV
逐節對照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​ผู้​ใด​มอบ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ของ​ถวาย​ของ​เขา​ต้อง​เป็น​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม ราด​ด้วย​น้ำ​มัน​และ​ใส่​กำยาน
  • 新标点和合本 - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,
  • 和合本2010(神版-简体) - “若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,
  • 当代译本 - “如果有人献素祭给耶和华,要用细面粉作祭物。要在细面粉上浇油、加乳香,
  • 圣经新译本 - “如果有人献素祭为供物给耶和华,他的供物要用细面;他要浇上油,加上乳香,
  • 中文标准译本 - “当一个人献上素祭为祭物给耶和华时,他要用细面粉作为祭物,其上要浇油,并加上乳香。
  • 现代标点和合本 - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • 和合本(拼音版) - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • New International Version - “ ‘When anyone brings a grain offering to the Lord, their offering is to be of the finest flour. They are to pour olive oil on it, put incense on it
  • New International Reader's Version - “ ‘Suppose anyone brings a grain offering to the Lord. Then their offering must be made out of the finest flour. They must pour olive oil on it. They must also put incense on it.
  • English Standard Version - “When anyone brings a grain offering as an offering to the Lord, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it and put frankincense on it
  • New Living Translation - “When you present grain as an offering to the Lord, the offering must consist of choice flour. You are to pour olive oil on it, sprinkle it with frankincense,
  • The Message - “When you present a Grain-Offering to God, use fine flour. Pour oil on it, put incense on it, and bring it to Aaron’s sons, the priests. One of them will take a handful of the fine flour and oil, with all the incense, and burn it on the Altar for a memorial: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God. The rest of the Grain-Offering is for Aaron and his sons—a most holy part of the Fire-Gifts to God.
  • Christian Standard Bible - “When anyone presents a grain offering as an offering to the Lord, it is to consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,
  • New American Standard Bible - ‘Now when anyone presents a grain offering as an offering to the Lord, his offering shall be of fine flour, and he shall pour oil on it and put frankincense on it.
  • New King James Version - ‘When anyone offers a grain offering to the Lord, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
  • Amplified Bible - ‘When anyone presents a grain offering to the Lord, his offering shall be of fine flour, and he shall pour [olive] oil over it and put frankincense on it.
  • American Standard Version - And when any one offereth an oblation of a meal-offering unto Jehovah, his oblation shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
  • King James Version - And when any will offer a grain offering unto the Lord, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
  • New English Translation - “‘When a person presents a grain offering to the Lord, his offering must consist of choice wheat flour, and he must pour olive oil on it and put frankincense on it.
  • World English Bible - “‘When anyone offers an offering of a meal offering to Yahweh, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it, and put frankincense on it.
  • 新標點和合本 - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,就要獻細麵為供物,把油澆在上面,加上乳香,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,就要獻細麵為供物,把油澆在上面,加上乳香,
  • 當代譯本 - 「如果有人獻素祭給耶和華,要用細麵粉作祭物。要在細麵粉上澆油、加乳香,
  • 聖經新譯本 - “如果有人獻素祭為供物給耶和華,他的供物要用細麵;他要澆上油,加上乳香,
  • 呂振中譯本 - 『若有人以 素 祭為供物獻與永恆主,他的供物應該是細麵;他要澆上油,加上乳香,
  • 中文標準譯本 - 「當一個人獻上素祭為祭物給耶和華時,他要用細麵粉作為祭物,其上要澆油,並加上乳香。
  • 現代標點和合本 - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,
  • 文理和合譯本 - 人奉素祭於耶和華、必獻細麵、傾油其上、加以乳香、
  • 文理委辦譯本 - 如欲奉禮物於我耶和華、必獻麵粉、沃膏加香、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若有人獻素祭於主、則用細麵、上傾以油、加以乳香、
  • Nueva Versión Internacional - »Si alguien presenta al Señor una ofrenda de cereal, esta será de flor de harina, sobre la cual pondrá aceite e incienso.
  • 현대인의 성경 - “누구든지 곡식으로 나 여호와에게 소제를 드리려거든 고운 밀가루를 바쳐 라. 제물을 바치는 자는 그 밀가루에 감람기름을 붓고 그 위에 향을 놓아
  • Новый Русский Перевод - «Если кто-нибудь приносит Господу жертву хлебного приношения, она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальет в муку масло, положит сверху ладан
  • Восточный перевод - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque quelqu’un apportera à l’Eternel une offrande , elle consistera en fleur de farine qu’il arrosera d’huile et sur laquelle il mettra de l’encens.
  • リビングバイブル - 穀物の供え物をするときは、上等の小麦粉にオリーブ油を注ぎ、香料を加えなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Quando alguém trouxer uma oferta de cereal ao Senhor, terá que ser da melhor farinha. Sobre ela derramará óleo, colocará incenso
  • Hoffnung für alle - »Wenn jemand mir, dem Herrn, ein Speiseopfer darbringen will, dann soll er feines Weizenmehl nehmen, Olivenöl darübergießen und auch etwas Weihrauch bereithalten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu có ai muốn dâng ngũ cốc lên Chúa Hằng Hữu, thì người ấy sẽ lấy bột mịn chế dầu vào, rắc nhũ hương lên trên,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ผู้ที่จะถวายเครื่องธัญบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจงนำแป้งละเอียดมา เทน้ำมันลงบนแป้ง และโรยเครื่องหอม
交叉引用
  • ลูกา 1:9 - ตาม​ประเพณี​ของ​เหล่า​ปุโรหิต เขา​ได้​รับ​เลือก​โดย​การ​จับ​ฉลาก​ให้​เป็น​ผู้​ที่​เผา​เครื่อง​หอม​ใน​พระ​วิหาร​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • ลูกา 1:10 - ครั้น​ถึง​เวลา​เผา​เครื่อง​หอม คน​ทั่วไป​จะ​อธิษฐาน​อยู่​เพียง​ภายนอก
  • โยเอล 1:9 - ไม่​มี​การ​ถวาย​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า บรรดา​ปุโรหิต​จึง​ร้อง​รำพัน คือ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 ยอห์น 2:27 - สำหรับ​ตัว​ท่าน​เอง การ​เจิม​ที่​ได้​รับ​จาก​พระ​องค์​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน และ​ไม่​จำเป็น​ต้อง​ให้​ใคร​สั่งสอน​ท่าน เพราะ​การ​เจิม​ของ​พระ​องค์​สอน​ทุก​สิ่ง​แก่​ท่าน และ​การ​เจิม​นั้น​เป็น​ความ​จริง ไม่​ใช่​เป็น​ความ​เท็จ และ​ท่าน​จง​ดำรง​อยู่​ใน​พระ​องค์​ตาม​ที่​การ​เจิม​ได้​สอน​ท่าน​เถิด
  • เลวีนิติ 2:15 - และ​จง​ราด​ธัญพืช​ที่​บด​แล้ว​ด้วย​น้ำ​มัน ใส่​กำยาน เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • เลวีนิติ 2:16 - ปุโรหิต​จะ​เผา​ธัญ​พืช​ที่​บด​แล้ว พร้อม​กับ​น้ำ​มัน​และ​กำยาน​ทั้ง​หมด​เพื่อ​เป็น​ส่วน​อนุสรณ์ เป็น​การ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • มาลาคี 1:11 - นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ตั้งแต่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​จน​ถึง​ดวง​อาทิตย์​ตก ทั่ว​ทุก​แห่ง​จะ​มี​คน​นำ​เครื่อง​หอม​และ​ของ​ถวาย​อัน​บริสุทธิ์​มา​ให้​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เพราะ​นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนั้น
  • เลวีนิติ 6:20 - “ของ​ถวาย​ที่​อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา​จะ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​ที่​เขา​ได้​รับ​การ​เจิม​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​เป็น​ธัญญ​บูชา​ประจำ​วัน ครึ่ง​หนึ่ง​ใน​ตอน​เช้า และ​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง​ใน​ตอน​เย็น
  • เลวีนิติ 6:21 - จง​ผสม​ด้วย​น้ำ​มัน​และ​ผสม​ให้​เข้า​กัน ทอด​บน​กระทะ​ก้น​แบน และ​นำ​มา​เมื่อ​ทอด​เสร็จ​เหมือน​กับ​ถวาย​เครื่อง​ธัญญ​บูชา ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:22 - ให้​บุตร​ของ​อาโรน​ที่​ได้​รับ​การ​เจิม​เป็น​ปุโรหิต​คน​ต่อ​ไป​แทน​เขา​เป็น​ผู้​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตาม​กฎ​เกณฑ์​ชั่ว​นิรันดร์​กาล ให้​เผา​ทั้ง​หมด
  • เลวีนิติ 6:23 - เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ที่​ปุโรหิต​ถวาย​ทุก​ครั้ง​จะ​ต้อง​เผา​แป้ง​ให้​หมด อย่า​ให้​ใคร​รับ​ประทาน”
  • โยเอล 2:14 - ใคร​จะ​ทราบ​ได้ พระ​องค์​อาจ​จะ​เปลี่ยน​ใจ​และ​สงสาร ทั้ง​ประทาน​พร​ไว้​เบื้อง​หลัง เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน
  • เลวีนิติ 2:4 - เมื่อ​เจ้า​นำ​ธัญญ​บูชา​ซึ่ง​อบ​จาก​เตา​เป็น​ของ​ถวาย​จะ​ต้อง​ใช้​แป้ง​ชั้น​เยี่ยม อบ​ขนม​ไร้​เชื้อ​มี​น้ำ​มัน​ผสม หรือ​ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำ​มัน
  • เลวีนิติ 2:5 - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เจ้า​เป็น​ธัญญ​บูชา​ที่​ทอด​บน​กระทะ​ก้น​แบน ก็​จะ​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​กับ​น้ำ​มัน​โดย​ไร้​เชื้อ​ยีสต์
  • เลวีนิติ 2:6 - และ​จง​บิ​ออก​เป็น​ชิ้นๆ ราด​ด้วย​น้ำ​มัน​เป็น​ธัญญ​บูชา
  • เลวีนิติ 2:7 - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เจ้า​เป็น​ธัญญ​บูชา​ที่​ทอด​ด้วย​กระทะ จะ​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​กับ​น้ำ​มัน
  • เลวีนิติ 2:8 - เจ้า​จง​นำ​ธัญญ​บูชา​ที่​เตรียม​ไว้​ดัง​กล่าว​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เมื่อ​นำ​มา​ให้​ปุโรหิต​แล้ว เขา​ก็​จะ​นำ​มา​ให้​ที่​แท่น​บูชา
  • กันดารวิถี 7:13 - ของ​ถวาย​ของ​เขา​คือ ถาด​เงิน 1 ใบ​หนัก 130 เชเขล และ​อ่าง​เงิน 1 ใบ​หนัก 70 เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ภาชนะ​ทั้ง​สอง​จะ​บรรจุ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​น้ำมัน​สำหรับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • ยอห์น 6:35 - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​เขา​เหล่า​นั้น​ว่า “เรา​คือ​อาหาร​แห่ง​ชีวิต ผู้​ที่​มา​หา​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​หิว และ​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​กระหาย
  • เลวีนิติ 7:10 - ส่วน​เครื่อง​ธัญญ​บูชา ไม่​ว่า​ผสม​กับ​น้ำ​มัน​หรือ​ไม่ จง​แบ่ง​ให้​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​อาโรน​เท่าๆ กัน​ทุก​คน
  • เลวีนิติ 7:11 - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​เครื่อง​สักการะ​ที่​เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ดังนี้
  • เลวีนิติ 7:12 - คือ​ถ้า​ผู้​ใด​จะ​ถวาย​เป็น​การ​ขอบคุณ นอก​เหนือ​จาก​เครื่อง​สักการะ​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แล้ว ให้​ผู้​นั้น​ถวาย​เพิ่ม​คือ ขนม​ไร้​เชื้อ​ผสม​ด้วย​น้ำ​มัน ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำ​มัน และ​ขนม​ทำ​จาก​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​นวด​กับ​น้ำ​มัน
  • อพยพ 29:2 - อีก​ทั้ง​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ขนม​ไร้​เชื้อ​มี​น้ำมัน​ผสม และ​ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำมัน เจ้า​จง​ทำ​ขนมปัง​พวก​นี้​ด้วย​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม
  • กันดารวิถี 15:4 - ก็​จง​ให้​คน​ที่​นำ​ของ​ถวาย​มา​นั้น​มอบ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​หนึ่ง​ส่วน​สี่​ฮิน
  • กันดารวิถี 15:5 - จง​เตรียม​เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ส่วน​สี่​ฮิน​สำหรับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​พร้อม​กับ​ลูก​แกะ​ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​หรือ​เป็น​เครื่อง​สักการะ
  • กันดารวิถี 15:6 - จง​เตรียม​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​หนึ่ง​ส่วน​สาม​ฮิน​พร้อม​กับ​แกะ​ตัว​ผู้
  • กันดารวิถี 15:7 - กับ​เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ส่วน​สาม​ฮิน​เป็น​เครื่อง​ดื่ม​บูชา เป็น​ของ​ถวาย​ที่​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:8 - เมื่อ​เจ้า​เตรียม​โค​หนุ่ม​เพื่อ​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​หรือ​เครื่อง​สักการะ เนื่อง​มา​จาก​คำ​สาบาน​หรือ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:9 - ก็​จง​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​สาม​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​ครึ่ง​ฮิน​พร้อม​กับ​โค​หนุ่ม
  • กันดารวิถี 15:10 - จง​นำ​เหล้า​องุ่น​ครึ่ง​ฮิน​สำหรับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​มา​ด้วย​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:11 - โค​หรือ​แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว ลูก​แกะ​หรือ​แพะ​หนุ่ม​แต่​ละ​ตัว​จะ​ต้อง​ตระเตรียม​ไป​ตาม​นี้
  • กันดารวิถี 15:12 - จง​กระทำ​ตาม​นี้​กับ​สัตว์​แต่​ละ​ตัว ตาม​จำนวน​เท่า​ที่​มี
  • กันดารวิถี 15:13 - ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด​ทุก​คน​ต้อง​กระทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ว่า​มา​นี้ เมื่อ​เขา​นำ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:14 - เมื่อ​ใด​ที่​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​กับ​เจ้า​หรือ​ผู้​ที่​ตั้ง​รกราก​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า ต้องการ​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เขา​จะ​ต้อง​ปฏิบัติ​เหมือน​กับ​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:15 - มวลชน​จะ​ต้อง​ถือ​กฎ​เดียว​กัน ทั้ง​พวก​เจ้า​และ​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า จง​ถือ​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​พวก​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล พวก​เจ้า​เป็น​อย่างไร​ต่อ​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คน​ต่างด้าว​ก็​เป็น​อย่าง​นั้น​เช่น​กัน
  • กันดารวิถี 15:16 - จะ​มี​กฎ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​เดียว​กัน​สำหรับ​พวก​เจ้า​และ​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า’”
  • กันดารวิถี 15:17 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า
  • กันดารวิถี 15:18 - “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เมื่อ​พวก​เจ้า​ไป​ถึง​ดินแดน​ที่​เรา​พา​ไป
  • กันดารวิถี 15:19 - และ​เมื่อ​พวก​เจ้า​รับประทาน​อาหาร​ที่​ได้​จาก​แผ่นดิน​นั้น เจ้า​ก็​จง​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:20 - จง​ถวาย​ขนม​ก้อน​หนึ่ง​อบ​จาก​แป้ง​รุ่น​แรก​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ที่​ได้​จาก​ลาน​นวด​ข้าว
  • กันดารวิถี 15:21 - พวก​เจ้า​จง​มอบ​เครื่อง​สักการะ​นี้​ที่​อบ​จาก​แป้ง​รุ่น​แรก​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​จน​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า
  • กันดารวิถี 7:19 - สิ่ง​ที่​เขา​นำ​มา​ถวาย​คือ ถาด​เงิน 1 ใบ​หนัก 130 เชเขล และ​อ่าง​เงิน 1 ใบ​หนัก 70 เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ภาชนะ​ทั้ง​สอง​บรรจุ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​น้ำมัน​สำหรับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • ยูดา 1:20 - แต่​ท่าน​ที่​รัก​ทั้ง​หลาย จง​เสริมสร้าง​กัน​ใน​ความ​เชื่อ​อัน​บริสุทธิ์​ของ​ท่าน และ​จง​ให้​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​นำ​ใน​การ​อธิษฐาน
  • เลวีนิติ 9:17 - นอก​จาก​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​เวลา​เช้า​แล้ว ท่าน​ยัง​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​มา​ด้วย และ​เผา​หนึ่ง​กำ​มือ​บน​แท่น​บูชา
  • วิวรณ์ 8:3 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​มา​ยืน​อยู่​ที่​แท่น​บูชา​กำลัง​ถือ​กระถาง​ทองคำ​สำหรับ​ใส่​เครื่อง​หอม และ​ท่าน​ได้​รับ​เครื่อง​หอม​จำนวน​มาก เพื่อ​ถวาย​ร่วม​กับ​คำ​อธิษฐาน​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​คน​บน​แท่น​บูชา​ทองคำ​ที่​อยู่​เบื้อง​หน้า​บัลลังก์
  • อิสยาห์ 66:20 - และ​พวก​เขา​จะ​พา​พี่​น้อง​ของ​เจ้า​ทุก​คน​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​มา​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จะ​ขี่​ม้า รถ​ศึก รถ​พ่วง ล่อ และ​อูฐ เพื่อ​มา​ยัง​ภูเขา​บริสุทธิ์​ของ​เรา​คือ เยรูซาเล็ม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น “เหมือน​กับ​ที่​ชาว​อิสราเอล​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ของ​พวก​เขา​ใส่​มา​ใน​ภาชนะ​ที่​สะอาด มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:14 - และ​นี่​คือ​กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา จง​ให้​บรรดา​บุตร​ของ​อาโรน​ถวาย ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​หน้า​แท่น​บูชา
  • เลวีนิติ 6:15 - ให้​คน​หนึ่ง​หยิบ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​กำ​มือ​จาก​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ซึ่ง​มี​น้ำ​มัน​ผสม และ​กำยาน​ทั้ง​หมด​ที่​วาง​ไว้​บน​เครื่อง​ธัญญ​บูชา และ​เผา​เพื่อ​เป็น​ส่วน​อนุสรณ์​ที่​แท่น​บูชา ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:16 - ที่​เหลือ​ให้​อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา​รับ​ประทาน​ได้ แต่​ต้อง​ไม่​ใช้​เชื้อ​ยีสต์​ผสม รับ​ประทาน​ใน​สถาน​ที่​ที่​บริสุทธิ์ ให้​พวก​เขา​รับ​ประทาน​ที่​ลาน​ของ​กระโจม​ที่​นัด​หมาย
  • เลวีนิติ 6:17 - อย่า​อบ​ขนม​ด้วย​เชื้อ​ยีสต์ เรา​ให้​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​แก่​พวก​เขา​เพื่อ​เป็น​ส่วน​แบ่ง​จาก​เรา​คือ เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด เช่น​เดียว​กับ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เลวีนิติ 6:18 - บรรดา​บุตร​ทุก​คน​ของ​อาโรน​ก็​รับ​ประทาน​ได้ ซึ่ง​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล ผู้​ใด​จับ​ต้อง​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​เหล่า​นี้​ที่​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​บริสุทธิ์’”
逐節對照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​ผู้​ใด​มอบ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ของ​ถวาย​ของ​เขา​ต้อง​เป็น​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม ราด​ด้วย​น้ำ​มัน​และ​ใส่​กำยาน
  • 新标点和合本 - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,
  • 和合本2010(神版-简体) - “若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,
  • 当代译本 - “如果有人献素祭给耶和华,要用细面粉作祭物。要在细面粉上浇油、加乳香,
  • 圣经新译本 - “如果有人献素祭为供物给耶和华,他的供物要用细面;他要浇上油,加上乳香,
  • 中文标准译本 - “当一个人献上素祭为祭物给耶和华时,他要用细面粉作为祭物,其上要浇油,并加上乳香。
  • 现代标点和合本 - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • 和合本(拼音版) - “若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
  • New International Version - “ ‘When anyone brings a grain offering to the Lord, their offering is to be of the finest flour. They are to pour olive oil on it, put incense on it
  • New International Reader's Version - “ ‘Suppose anyone brings a grain offering to the Lord. Then their offering must be made out of the finest flour. They must pour olive oil on it. They must also put incense on it.
  • English Standard Version - “When anyone brings a grain offering as an offering to the Lord, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it and put frankincense on it
  • New Living Translation - “When you present grain as an offering to the Lord, the offering must consist of choice flour. You are to pour olive oil on it, sprinkle it with frankincense,
  • The Message - “When you present a Grain-Offering to God, use fine flour. Pour oil on it, put incense on it, and bring it to Aaron’s sons, the priests. One of them will take a handful of the fine flour and oil, with all the incense, and burn it on the Altar for a memorial: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God. The rest of the Grain-Offering is for Aaron and his sons—a most holy part of the Fire-Gifts to God.
  • Christian Standard Bible - “When anyone presents a grain offering as an offering to the Lord, it is to consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,
  • New American Standard Bible - ‘Now when anyone presents a grain offering as an offering to the Lord, his offering shall be of fine flour, and he shall pour oil on it and put frankincense on it.
  • New King James Version - ‘When anyone offers a grain offering to the Lord, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
  • Amplified Bible - ‘When anyone presents a grain offering to the Lord, his offering shall be of fine flour, and he shall pour [olive] oil over it and put frankincense on it.
  • American Standard Version - And when any one offereth an oblation of a meal-offering unto Jehovah, his oblation shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
  • King James Version - And when any will offer a grain offering unto the Lord, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
  • New English Translation - “‘When a person presents a grain offering to the Lord, his offering must consist of choice wheat flour, and he must pour olive oil on it and put frankincense on it.
  • World English Bible - “‘When anyone offers an offering of a meal offering to Yahweh, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it, and put frankincense on it.
  • 新標點和合本 - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,就要獻細麵為供物,把油澆在上面,加上乳香,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,就要獻細麵為供物,把油澆在上面,加上乳香,
  • 當代譯本 - 「如果有人獻素祭給耶和華,要用細麵粉作祭物。要在細麵粉上澆油、加乳香,
  • 聖經新譯本 - “如果有人獻素祭為供物給耶和華,他的供物要用細麵;他要澆上油,加上乳香,
  • 呂振中譯本 - 『若有人以 素 祭為供物獻與永恆主,他的供物應該是細麵;他要澆上油,加上乳香,
  • 中文標準譯本 - 「當一個人獻上素祭為祭物給耶和華時,他要用細麵粉作為祭物,其上要澆油,並加上乳香。
  • 現代標點和合本 - 「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵澆上油,加上乳香,
  • 文理和合譯本 - 人奉素祭於耶和華、必獻細麵、傾油其上、加以乳香、
  • 文理委辦譯本 - 如欲奉禮物於我耶和華、必獻麵粉、沃膏加香、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若有人獻素祭於主、則用細麵、上傾以油、加以乳香、
  • Nueva Versión Internacional - »Si alguien presenta al Señor una ofrenda de cereal, esta será de flor de harina, sobre la cual pondrá aceite e incienso.
  • 현대인의 성경 - “누구든지 곡식으로 나 여호와에게 소제를 드리려거든 고운 밀가루를 바쳐 라. 제물을 바치는 자는 그 밀가루에 감람기름을 붓고 그 위에 향을 놓아
  • Новый Русский Перевод - «Если кто-нибудь приносит Господу жертву хлебного приношения, она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальет в муку масло, положит сверху ладан
  • Восточный перевод - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Если кто-нибудь приносит Вечному жертву хлебного приношения, то она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальёт в муку масло, положит сверху благовония
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque quelqu’un apportera à l’Eternel une offrande , elle consistera en fleur de farine qu’il arrosera d’huile et sur laquelle il mettra de l’encens.
  • リビングバイブル - 穀物の供え物をするときは、上等の小麦粉にオリーブ油を注ぎ、香料を加えなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Quando alguém trouxer uma oferta de cereal ao Senhor, terá que ser da melhor farinha. Sobre ela derramará óleo, colocará incenso
  • Hoffnung für alle - »Wenn jemand mir, dem Herrn, ein Speiseopfer darbringen will, dann soll er feines Weizenmehl nehmen, Olivenöl darübergießen und auch etwas Weihrauch bereithalten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu có ai muốn dâng ngũ cốc lên Chúa Hằng Hữu, thì người ấy sẽ lấy bột mịn chế dầu vào, rắc nhũ hương lên trên,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ผู้ที่จะถวายเครื่องธัญบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจงนำแป้งละเอียดมา เทน้ำมันลงบนแป้ง และโรยเครื่องหอม
  • ลูกา 1:9 - ตาม​ประเพณี​ของ​เหล่า​ปุโรหิต เขา​ได้​รับ​เลือก​โดย​การ​จับ​ฉลาก​ให้​เป็น​ผู้​ที่​เผา​เครื่อง​หอม​ใน​พระ​วิหาร​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • ลูกา 1:10 - ครั้น​ถึง​เวลา​เผา​เครื่อง​หอม คน​ทั่วไป​จะ​อธิษฐาน​อยู่​เพียง​ภายนอก
  • โยเอล 1:9 - ไม่​มี​การ​ถวาย​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า บรรดา​ปุโรหิต​จึง​ร้อง​รำพัน คือ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • 1 ยอห์น 2:27 - สำหรับ​ตัว​ท่าน​เอง การ​เจิม​ที่​ได้​รับ​จาก​พระ​องค์​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน และ​ไม่​จำเป็น​ต้อง​ให้​ใคร​สั่งสอน​ท่าน เพราะ​การ​เจิม​ของ​พระ​องค์​สอน​ทุก​สิ่ง​แก่​ท่าน และ​การ​เจิม​นั้น​เป็น​ความ​จริง ไม่​ใช่​เป็น​ความ​เท็จ และ​ท่าน​จง​ดำรง​อยู่​ใน​พระ​องค์​ตาม​ที่​การ​เจิม​ได้​สอน​ท่าน​เถิด
  • เลวีนิติ 2:15 - และ​จง​ราด​ธัญพืช​ที่​บด​แล้ว​ด้วย​น้ำ​มัน ใส่​กำยาน เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • เลวีนิติ 2:16 - ปุโรหิต​จะ​เผา​ธัญ​พืช​ที่​บด​แล้ว พร้อม​กับ​น้ำ​มัน​และ​กำยาน​ทั้ง​หมด​เพื่อ​เป็น​ส่วน​อนุสรณ์ เป็น​การ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • มาลาคี 1:11 - นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ตั้งแต่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​จน​ถึง​ดวง​อาทิตย์​ตก ทั่ว​ทุก​แห่ง​จะ​มี​คน​นำ​เครื่อง​หอม​และ​ของ​ถวาย​อัน​บริสุทธิ์​มา​ให้​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เพราะ​นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนั้น
  • เลวีนิติ 6:20 - “ของ​ถวาย​ที่​อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา​จะ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​ที่​เขา​ได้​รับ​การ​เจิม​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​เป็น​ธัญญ​บูชา​ประจำ​วัน ครึ่ง​หนึ่ง​ใน​ตอน​เช้า และ​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง​ใน​ตอน​เย็น
  • เลวีนิติ 6:21 - จง​ผสม​ด้วย​น้ำ​มัน​และ​ผสม​ให้​เข้า​กัน ทอด​บน​กระทะ​ก้น​แบน และ​นำ​มา​เมื่อ​ทอด​เสร็จ​เหมือน​กับ​ถวาย​เครื่อง​ธัญญ​บูชา ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:22 - ให้​บุตร​ของ​อาโรน​ที่​ได้​รับ​การ​เจิม​เป็น​ปุโรหิต​คน​ต่อ​ไป​แทน​เขา​เป็น​ผู้​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตาม​กฎ​เกณฑ์​ชั่ว​นิรันดร์​กาล ให้​เผา​ทั้ง​หมด
  • เลวีนิติ 6:23 - เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ที่​ปุโรหิต​ถวาย​ทุก​ครั้ง​จะ​ต้อง​เผา​แป้ง​ให้​หมด อย่า​ให้​ใคร​รับ​ประทาน”
  • โยเอล 2:14 - ใคร​จะ​ทราบ​ได้ พระ​องค์​อาจ​จะ​เปลี่ยน​ใจ​และ​สงสาร ทั้ง​ประทาน​พร​ไว้​เบื้อง​หลัง เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน
  • เลวีนิติ 2:4 - เมื่อ​เจ้า​นำ​ธัญญ​บูชา​ซึ่ง​อบ​จาก​เตา​เป็น​ของ​ถวาย​จะ​ต้อง​ใช้​แป้ง​ชั้น​เยี่ยม อบ​ขนม​ไร้​เชื้อ​มี​น้ำ​มัน​ผสม หรือ​ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำ​มัน
  • เลวีนิติ 2:5 - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เจ้า​เป็น​ธัญญ​บูชา​ที่​ทอด​บน​กระทะ​ก้น​แบน ก็​จะ​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​กับ​น้ำ​มัน​โดย​ไร้​เชื้อ​ยีสต์
  • เลวีนิติ 2:6 - และ​จง​บิ​ออก​เป็น​ชิ้นๆ ราด​ด้วย​น้ำ​มัน​เป็น​ธัญญ​บูชา
  • เลวีนิติ 2:7 - ถ้า​ของ​ถวาย​ของ​เจ้า​เป็น​ธัญญ​บูชา​ที่​ทอด​ด้วย​กระทะ จะ​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​กับ​น้ำ​มัน
  • เลวีนิติ 2:8 - เจ้า​จง​นำ​ธัญญ​บูชา​ที่​เตรียม​ไว้​ดัง​กล่าว​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เมื่อ​นำ​มา​ให้​ปุโรหิต​แล้ว เขา​ก็​จะ​นำ​มา​ให้​ที่​แท่น​บูชา
  • กันดารวิถี 7:13 - ของ​ถวาย​ของ​เขา​คือ ถาด​เงิน 1 ใบ​หนัก 130 เชเขล และ​อ่าง​เงิน 1 ใบ​หนัก 70 เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ภาชนะ​ทั้ง​สอง​จะ​บรรจุ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​น้ำมัน​สำหรับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • ยอห์น 6:35 - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​เขา​เหล่า​นั้น​ว่า “เรา​คือ​อาหาร​แห่ง​ชีวิต ผู้​ที่​มา​หา​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​หิว และ​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​กระหาย
  • เลวีนิติ 7:10 - ส่วน​เครื่อง​ธัญญ​บูชา ไม่​ว่า​ผสม​กับ​น้ำ​มัน​หรือ​ไม่ จง​แบ่ง​ให้​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​อาโรน​เท่าๆ กัน​ทุก​คน
  • เลวีนิติ 7:11 - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​เครื่อง​สักการะ​ที่​เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ดังนี้
  • เลวีนิติ 7:12 - คือ​ถ้า​ผู้​ใด​จะ​ถวาย​เป็น​การ​ขอบคุณ นอก​เหนือ​จาก​เครื่อง​สักการะ​แห่ง​การ​ขอบคุณ​แล้ว ให้​ผู้​นั้น​ถวาย​เพิ่ม​คือ ขนม​ไร้​เชื้อ​ผสม​ด้วย​น้ำ​มัน ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำ​มัน และ​ขนม​ทำ​จาก​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​นวด​กับ​น้ำ​มัน
  • อพยพ 29:2 - อีก​ทั้ง​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ขนม​ไร้​เชื้อ​มี​น้ำมัน​ผสม และ​ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำมัน เจ้า​จง​ทำ​ขนมปัง​พวก​นี้​ด้วย​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม
  • กันดารวิถี 15:4 - ก็​จง​ให้​คน​ที่​นำ​ของ​ถวาย​มา​นั้น​มอบ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​หนึ่ง​ส่วน​สี่​ฮิน
  • กันดารวิถี 15:5 - จง​เตรียม​เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ส่วน​สี่​ฮิน​สำหรับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​พร้อม​กับ​ลูก​แกะ​ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​หรือ​เป็น​เครื่อง​สักการะ
  • กันดารวิถี 15:6 - จง​เตรียม​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​คือ แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​ส่วน​ห้า​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​หนึ่ง​ส่วน​สาม​ฮิน​พร้อม​กับ​แกะ​ตัว​ผู้
  • กันดารวิถี 15:7 - กับ​เหล้า​องุ่น​หนึ่ง​ส่วน​สาม​ฮิน​เป็น​เครื่อง​ดื่ม​บูชา เป็น​ของ​ถวาย​ที่​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:8 - เมื่อ​เจ้า​เตรียม​โค​หนุ่ม​เพื่อ​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​หรือ​เครื่อง​สักการะ เนื่อง​มา​จาก​คำ​สาบาน​หรือ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:9 - ก็​จง​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​สาม​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​กับ​น้ำมัน​ครึ่ง​ฮิน​พร้อม​กับ​โค​หนุ่ม
  • กันดารวิถี 15:10 - จง​นำ​เหล้า​องุ่น​ครึ่ง​ฮิน​สำหรับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​มา​ด้วย​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:11 - โค​หรือ​แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว ลูก​แกะ​หรือ​แพะ​หนุ่ม​แต่​ละ​ตัว​จะ​ต้อง​ตระเตรียม​ไป​ตาม​นี้
  • กันดารวิถี 15:12 - จง​กระทำ​ตาม​นี้​กับ​สัตว์​แต่​ละ​ตัว ตาม​จำนวน​เท่า​ที่​มี
  • กันดารวิถี 15:13 - ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด​ทุก​คน​ต้อง​กระทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ว่า​มา​นี้ เมื่อ​เขา​นำ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:14 - เมื่อ​ใด​ที่​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​กับ​เจ้า​หรือ​ผู้​ที่​ตั้ง​รกราก​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า ต้องการ​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เขา​จะ​ต้อง​ปฏิบัติ​เหมือน​กับ​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:15 - มวลชน​จะ​ต้อง​ถือ​กฎ​เดียว​กัน ทั้ง​พวก​เจ้า​และ​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า จง​ถือ​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​พวก​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล พวก​เจ้า​เป็น​อย่างไร​ต่อ​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คน​ต่างด้าว​ก็​เป็น​อย่าง​นั้น​เช่น​กัน
  • กันดารวิถี 15:16 - จะ​มี​กฎ​บัญญัติ​และ​กฎ​เกณฑ์​เดียว​กัน​สำหรับ​พวก​เจ้า​และ​คน​ต่างด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า’”
  • กันดารวิถี 15:17 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า
  • กันดารวิถี 15:18 - “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เมื่อ​พวก​เจ้า​ไป​ถึง​ดินแดน​ที่​เรา​พา​ไป
  • กันดารวิถี 15:19 - และ​เมื่อ​พวก​เจ้า​รับประทาน​อาหาร​ที่​ได้​จาก​แผ่นดิน​นั้น เจ้า​ก็​จง​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 15:20 - จง​ถวาย​ขนม​ก้อน​หนึ่ง​อบ​จาก​แป้ง​รุ่น​แรก​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ที่​ได้​จาก​ลาน​นวด​ข้าว
  • กันดารวิถี 15:21 - พวก​เจ้า​จง​มอบ​เครื่อง​สักการะ​นี้​ที่​อบ​จาก​แป้ง​รุ่น​แรก​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​จน​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า
  • กันดารวิถี 7:19 - สิ่ง​ที่​เขา​นำ​มา​ถวาย​คือ ถาด​เงิน 1 ใบ​หนัก 130 เชเขล และ​อ่าง​เงิน 1 ใบ​หนัก 70 เชเขล ตาม​มาตรา​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ ภาชนะ​ทั้ง​สอง​บรรจุ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​ผสม​น้ำมัน​สำหรับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา
  • ยูดา 1:20 - แต่​ท่าน​ที่​รัก​ทั้ง​หลาย จง​เสริมสร้าง​กัน​ใน​ความ​เชื่อ​อัน​บริสุทธิ์​ของ​ท่าน และ​จง​ให้​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​นำ​ใน​การ​อธิษฐาน
  • เลวีนิติ 9:17 - นอก​จาก​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​เวลา​เช้า​แล้ว ท่าน​ยัง​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​มา​ด้วย และ​เผา​หนึ่ง​กำ​มือ​บน​แท่น​บูชา
  • วิวรณ์ 8:3 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​มา​ยืน​อยู่​ที่​แท่น​บูชา​กำลัง​ถือ​กระถาง​ทองคำ​สำหรับ​ใส่​เครื่อง​หอม และ​ท่าน​ได้​รับ​เครื่อง​หอม​จำนวน​มาก เพื่อ​ถวาย​ร่วม​กับ​คำ​อธิษฐาน​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​คน​บน​แท่น​บูชา​ทองคำ​ที่​อยู่​เบื้อง​หน้า​บัลลังก์
  • อิสยาห์ 66:20 - และ​พวก​เขา​จะ​พา​พี่​น้อง​ของ​เจ้า​ทุก​คน​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​มา​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จะ​ขี่​ม้า รถ​ศึก รถ​พ่วง ล่อ และ​อูฐ เพื่อ​มา​ยัง​ภูเขา​บริสุทธิ์​ของ​เรา​คือ เยรูซาเล็ม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น “เหมือน​กับ​ที่​ชาว​อิสราเอล​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ของ​พวก​เขา​ใส่​มา​ใน​ภาชนะ​ที่​สะอาด มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:14 - และ​นี่​คือ​กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา จง​ให้​บรรดา​บุตร​ของ​อาโรน​ถวาย ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​หน้า​แท่น​บูชา
  • เลวีนิติ 6:15 - ให้​คน​หนึ่ง​หยิบ​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​หนึ่ง​กำ​มือ​จาก​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ซึ่ง​มี​น้ำ​มัน​ผสม และ​กำยาน​ทั้ง​หมด​ที่​วาง​ไว้​บน​เครื่อง​ธัญญ​บูชา และ​เผา​เพื่อ​เป็น​ส่วน​อนุสรณ์​ที่​แท่น​บูชา ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 6:16 - ที่​เหลือ​ให้​อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา​รับ​ประทาน​ได้ แต่​ต้อง​ไม่​ใช้​เชื้อ​ยีสต์​ผสม รับ​ประทาน​ใน​สถาน​ที่​ที่​บริสุทธิ์ ให้​พวก​เขา​รับ​ประทาน​ที่​ลาน​ของ​กระโจม​ที่​นัด​หมาย
  • เลวีนิติ 6:17 - อย่า​อบ​ขนม​ด้วย​เชื้อ​ยีสต์ เรา​ให้​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​แก่​พวก​เขา​เพื่อ​เป็น​ส่วน​แบ่ง​จาก​เรา​คือ เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด เช่น​เดียว​กับ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป​และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เลวีนิติ 6:18 - บรรดา​บุตร​ทุก​คน​ของ​อาโรน​ก็​รับ​ประทาน​ได้ ซึ่ง​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล ผู้​ใด​จับ​ต้อง​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​เหล่า​นี้​ที่​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​บริสุทธิ์’”
聖經
資源
計劃
奉獻