Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
2:17 NVI
逐節對照
  • Nueva Versión Internacional - El Señor ha llevado a cabo sus planes; ha cumplido su palabra, que decretó hace mucho tiempo. Sin piedad, te echó por tierra; dejó que el enemigo se burlara de ti, y enalteció el poder de tus oponentes. Tsade
  • 新标点和合本 - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了,并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀; 使你敌人的角也被高举。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆,并不顾惜, 他使仇敌向你夸耀, 使你敌人的角高举。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆,并不顾惜, 他使仇敌向你夸耀, 使你敌人的角高举。
  • 当代译本 - 耶和华实现了祂的计划, 成就了祂很久以前的应许。 祂毫不留情地毁灭了你, 使你的仇敌幸灾乐祸, 使你的敌人耀武扬威。
  • 圣经新译本 - 耶和华作成了他定意去作的,成就了他的话, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毁,并不怜惜, 他使仇敌因胜过你而高兴,他高举你敌人的角。
  • 中文标准译本 - 耶和华做成了他所决意的, 成就了他古时所命定的话语; 他拆毁,并不顾惜; 他让仇敌对你幸灾乐祸, 他高举了你敌人的角。 צ Tsade
  • 现代标点和合本 - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀, 使你敌人的角也被高举。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了,并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀, 使你敌人的角也被高举。
  • New International Version - The Lord has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
  • New International Reader's Version - The Lord has done what he planned to do. He has made what he said come true. He gave the command long ago. He has destroyed you without pity. He has let your enemies laugh at you. He has made them stronger than you are.
  • English Standard Version - The Lord has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.
  • New Living Translation - But it is the Lord who did just as he planned. He has fulfilled the promises of disaster he made long ago. He has destroyed Jerusalem without mercy. He has caused her enemies to gloat over her and has given them power over her.
  • The Message - God did carry out, item by item, exactly what he said he’d do. He always said he’d do this. Now he’s done it—torn the place down. He’s let your enemies walk all over you, declared them world champions!
  • Christian Standard Bible - The Lord has done what he planned; he has accomplished his decree, which he ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries. צ Tsade
  • New American Standard Bible - The Lord has done what He determined; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has torn down without sparing, And He has helped the enemy to rejoice over you; He has exalted the might of your adversaries.
  • New King James Version - The Lord has done what He purposed; He has fulfilled His word Which He commanded in days of old. He has thrown down and has not pitied, And He has caused an enemy to rejoice over you; He has exalted the horn of your adversaries.
  • Amplified Bible - The Lord has done what He planned; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has demolished without sparing, And He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the power of your enemies.
  • American Standard Version - Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.
  • King James Version - The Lord hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
  • New English Translation - The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries’ power. צ (Tsade)
  • World English Bible - Yahweh has done that which he planned. He has fulfilled his word that he commanded in the days of old. He has thrown down, and has not pitied. He has caused the enemy to rejoice over you. He has exalted the horn of your adversaries.
  • 新標點和合本 - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆了,並不顧惜, 使你的仇敵向你誇耀; 使你敵人的角也被高舉。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。
  • 當代譯本 - 耶和華實現了祂的計劃, 成就了祂很久以前的應許。 祂毫不留情地毀滅了你, 使你的仇敵幸災樂禍, 使你的敵人耀武揚威。
  • 聖經新譯本 - 耶和華作成了他定意去作的,成就了他的話, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毀,並不憐惜, 他使仇敵因勝過你而高興,他高舉你敵人的角。
  • 呂振中譯本 - 永恆主成就了他所計畫的, 實行了他威嚴的話, 就是他古時所命定的; 他翻毁了,並不顧惜; 他使你仇敵因勝過你而喜悅, 使你敵人的角高舉。
  • 中文標準譯本 - 耶和華做成了他所決意的, 成就了他古時所命定的話語; 他拆毀,並不顧惜; 他讓仇敵對你幸災樂禍, 他高舉了你敵人的角。 צ Tsade
  • 現代標點和合本 - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆了並不顧惜, 使你的仇敵向你誇耀, 使你敵人的角也被高舉。
  • 文理和合譯本 - 耶和華所定、今已行之、古昔所命、今已成之兮、彼傾覆之、不加矜恤兮、使爾敵因爾而喜、俾爾仇高舉其角兮、
  • 文理委辦譯本 - 昔耶和華所定之事、今已為之、言無不應、彼傾爾邑、不加矜恤、使敵崢嶸、勝爾而喜兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主所定之事、在古昔所命者、今已為之、所言無不應驗、拆毀務盡、不加矜恤、俾爾仇人、因爾喜樂、使爾敵人、昂首自得、 昂首自得原文作高舉其角
  • 현대인의 성경 - 여호와께서는 작정하신 일을 행하시고 옛날에 선포하신 말씀을 이루셨다. 그가 너를 불쌍히 여기지 않으시고 너를 파멸시켜 원수들이 너를 보고 기뻐하며 그 힘을 자랑하도록 하셨다.
  • Новый Русский Перевод - Господь исполнил Свой замысел, исполнил слово Свое, провозглашенное в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою, Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel a réalisé ╵tout ce qu’il avait résolu, il a accompli sa parole, tout ce qu’il avait ordonné ╵depuis des temps anciens . Il a tout démoli ╵sans aucune pitié. Il a réjoui tes ennemis ╵à tes dépens, et il a accru leur puissance.
  • リビングバイブル - しかし、このようにしたのは主です。 主は、警告どおりのことをしたのです。 ずっと前から決めていた エルサレムを破壊するという約束を実現させたのです。 容赦なくエルサレムを滅ぼし、 敵がこの町のことで喜び、 自分たちの力を自慢するように仕向けたのです。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor fez o que planejou; cumpriu a sua palavra, que há muito havia decretado. Derrubou tudo sem piedade, permitiu que o inimigo zombasse de você, exaltou o poder dos seus adversários.
  • Hoffnung für alle - Der Herr hat seine Pläne ausgeführt und hat die Drohung wahr gemacht, die er seit langer Zeit verkünden ließ. Erbarmungslos hat er dich zerstört, er schenkte deinen Feinden den Triumph und stärkte immer mehr ihre Macht .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng đó là Chúa Hằng Hữu đã làm như Ngài đã định. Ngài đã thực hiện những lời hứa gieo tai họa Ngài đã phán từ xưa. Chúa đã phá hủy Giê-ru-sa-lem không thương xót. Ngài khiến kẻ thù reo mừng chiến thắng và đề cao sức mạnh địch quân.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำตามที่ดำริไว้ ทรงทำให้สำเร็จตามที่ลั่นวาจาไว้ ซึ่งพระองค์มีประกาศิตไว้เมื่อนานมาแล้ว พระองค์ทรงล้มเจ้าลงโดยไม่ปรานี ทรงยอมให้ศัตรูลิงโลดอยู่เหนือเจ้า พระองค์ทรงเชิดชูพลัง ของศัตรูของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​มุ่ง​หมาย พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​เกิด​ขึ้น​ตาม​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​พระ​องค์​บัญชา​ไว้​นาน​มา​แล้ว พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​ท่าน​หาย​นะ​อย่าง​ไม่​ปรานี พระ​องค์​ทำ​ให้​ท่าน​เป็น​ที่​สะใจ​ของ​พวก​ศัตรู พระ​องค์​ได้​ให้​พละ​กำลัง​ของ​เหล่า​ปรปักษ์​แข็ง​แกร่ง
交叉引用
  • Deuteronomio 32:15 - »Jesurún engordó y pateó; se hartó de comida, y se puso corpulento y rollizo. Abandonó al Dios que le dio vida y rechazó a la Roca, su Salvador.
  • Deuteronomio 32:16 - Lo provocó a celos con dioses extraños y lo hizo enojar con sus ídolos detestables.
  • Deuteronomio 32:17 - Ofreció sacrificios a los demonios, que no son Dios; dioses que no había conocido, dioses recién aparecidos, dioses no honrados por sus padres.
  • Deuteronomio 32:18 - ¡Desertaste de la Roca que te engendró! ¡Olvidaste al Dios que te dio vida!
  • Deuteronomio 32:19 - »Al ver esto, el Señor los rechazó porque sus hijos y sus hijas lo irritaron.
  • Deuteronomio 32:20 - “Les voy a dar la espalda —dijo—, y a ver en qué terminan; son una generación perversa, ¡son unos hijos infieles!
  • Deuteronomio 32:21 - Me provocaron a celos con lo que no es Dios como yo, y me enojaron con sus ídolos inútiles. Pues yo haré que ustedes sientan envidia de los que no son pueblo; voy a irritarlos con una nación insensata.
  • Deuteronomio 32:22 - Se ha encendido el fuego de mi ira, que quema hasta lo profundo del abismo. Devorará la tierra y sus cosechas, y consumirá la raíz de las montañas.
  • Deuteronomio 32:23 - »”Amontonaré calamidades sobre ellos y gastaré mis flechas en su contra.
  • Deuteronomio 32:24 - Enviaré a que los consuman el hambre, la pestilencia nauseabunda y la plaga mortal. Lanzaré contra ellos los colmillos de las fieras y el veneno de las víboras que se arrastran por el polvo.
  • Deuteronomio 32:25 - En la calle, la espada los dejará sin hijos, y en sus casas reinará el terror. Perecerán los jóvenes y las doncellas, los que aún maman y los que peinan canas.
  • Deuteronomio 32:26 - Me dije: ‘Voy a dispersarlos; borraré de la tierra su memoria’.
  • Deuteronomio 32:27 - Pero temí las provocaciones del enemigo; temí que el adversario no entendiera y llegara a pensar: ‘Hemos triunfado; nada de esto lo ha hecho el Señor’ ”.
  • Miqueas 2:3 - Por tanto, así dice el Señor: «Ahora soy yo el que piensa traer sobre ellos una desgracia, de la que no podrán escapar. Ya no andarán erguidos, porque ha llegado la hora de su desgracia.
  • Deuteronomio 31:16 - y le dijo a Moisés: «Tú irás a descansar con tus antepasados, y muy pronto esta gente me será infiel con los dioses extraños del territorio al que van a entrar. Me rechazarán y quebrantarán el pacto que hice con ellos.
  • Deuteronomio 31:17 - Cuando esto haya sucedido, se encenderá mi ira contra ellos y los abandonaré; ocultaré mi rostro, y serán presa fácil. Entonces les sobrevendrán muchos desastres y adversidades, y se preguntarán: “¿No es verdad que todos estos desastres nos han sobrevenido porque nuestro Dios ya no está con nosotros?”
  • Ezequiel 9:10 - Por eso no les tendré piedad ni compasión, sino que les pediré cuentas de su conducta».
  • Deuteronomio 29:18 - Asegúrense de que ningún hombre ni mujer, ni clan ni tribu entre ustedes, aparte hoy su corazón del Señor nuestro Dios para ir a adorar a los dioses de esas naciones. Tengan cuidado de que ninguno de ustedes sea como una raíz venenosa y amarga.
  • Deuteronomio 29:19 - »Si alguno de ustedes, al oír las palabras de este juramento, se cree bueno y piensa: “Todo me saldrá bien, aunque persista yo en hacer lo que me plazca”, provocará la ruina de todos.
  • Deuteronomio 29:20 - El Señor no lo perdonará. La ira y el celo de Dios arderán contra ese hombre. Todas las maldiciones escritas en este libro caerán sobre él, y el Señor hará que desaparezca hasta el último de sus descendientes.
  • Deuteronomio 29:21 - El Señor lo apartará de todas las tribus de Israel, para su desgracia, conforme a todas las maldiciones del pacto escritas en este libro de la ley.
  • Deuteronomio 29:22 - »Sus hijos y las generaciones futuras, y los extranjeros que vengan de países lejanos, verán las calamidades y enfermedades con que el Señor habrá azotado esta tierra.
  • Deuteronomio 29:23 - Toda ella será un desperdicio ardiente de sal y de azufre, donde nada podrá plantarse, nada germinará, y ni siquiera la hierba crecerá. Será como cuando el Señor destruyó con su furor las ciudades de Sodoma y Gomorra, Admá y Zeboyín.
  • Lamentaciones 2:8 - El Señor decidió derribar la muralla que rodea a la bella Sión. Tomó la vara y midió; destruyó sin compasión. Hubo lamentos en rampas y muros; todos ellos se derrumbaron. Tet
  • Jeremías 18:11 - Y ahora habla con los habitantes de Judá y de Jerusalén, y adviérteles que así dice el Señor: “Estoy preparando una calamidad contra ustedes, y elaborando un plan en su contra. ¡Vuélvanse ya de su mal camino; enmienden su conducta y sus acciones!”
  • Levítico 26:14 - »Si ustedes no me obedecen ni ponen por obra todos estos mandamientos,
  • Levítico 26:15 - sino que desprecian mis estatutos y aborrecen mis preceptos, y dejan de poner por obra todos mis mandamientos, violando así mi pacto,
  • Levítico 26:16 - entonces yo mismo los castigaré con un terror repentino, con enfermedades y con fiebre que los debilitarán, les harán perder la vista y acabarán con su vida. En vano sembrarán su semilla, porque se la comerán sus enemigos.
  • Levítico 26:17 - Yo les negaré mi favor, y sus adversarios los derrotarán. Sus enemigos los dominarán, y ustedes huirán sin que nadie los persiga.
  • Levítico 26:18 - »Si después de todo esto siguen sin obedecerme, siete veces los castigaré por sus pecados.
  • Levítico 26:19 - Yo quebrantaré su orgullo y terquedad. Endureceré el cielo como el hierro y la tierra como el bronce,
  • Levítico 26:20 - por lo que en vano agotarán sus fuerzas, y ni el suelo ni los árboles del campo les darán sus frutos.
  • Levítico 26:21 - »Si a pesar de esto siguen oponiéndose a mí, y se niegan a obedecerme, siete veces los castigaré por sus pecados.
  • Levítico 26:22 - Lanzaré sobre ustedes fieras salvajes, que les arrebatarán sus hijos y destruirán su ganado. De tal manera los diezmarán, que sus caminos quedarán desiertos.
  • Levítico 26:23 - »Si a pesar de todo esto no aceptan mi disciplina, sino que continúan oponiéndose a mí,
  • Levítico 26:24 - yo también seguiré oponiéndome a ustedes. Yo mismo los heriré siete veces por sus pecados.
  • Levítico 26:25 - Dejaré caer sobre ustedes la espada de la venganza prescrita en el pacto. Cuando se retiren a sus ciudades, les enviaré una plaga, y caerán en poder del enemigo.
  • Levítico 26:26 - Cuando yo destruya sus trigales, diez mujeres hornearán para ustedes pan en un solo horno. Y lo distribuirán racionado, de tal manera que comerán, pero no se saciarán.
  • Levítico 26:27 - »Si a pesar de esto todavía no me obedecen, sino que continúan oponiéndose a mí,
  • Levítico 26:28 - entonces yo también me pondré definitivamente en su contra. Siete veces los castigaré por sus pecados,
  • Levítico 26:29 - y tendrán que comerse la carne de sus hijos y de sus hijas.
  • Levítico 26:30 - Destruiré sus santuarios paganos, demoleré sus altares de incienso, y amontonaré sus cadáveres sobre las figuras sin vida de sus ídolos. Volcaré mi odio sobre ustedes;
  • Levítico 26:31 - convertiré en ruinas sus ciudades, y asolaré sus santuarios. No me complaceré más en el aroma de sus ofrendas, que me era grato.
  • Levítico 26:32 - De tal manera asolaré al país, que sus enemigos que vengan a ocuparlo quedarán atónitos.
  • Levítico 26:33 - Los dispersaré entre las naciones: desenvainaré la espada, y los perseguiré hasta dejar desolada su tierra, y en ruinas sus ciudades.
  • Levítico 26:34 - Entonces la tierra disfrutará de sus años sabáticos todo el tiempo que permanezca desolada, mientras ustedes vivan en el país de sus enemigos. Así la tierra descansará y disfrutará de sus sábados.
  • Levítico 26:35 - Mientras la tierra esté desolada, tendrá el descanso que no tuvo durante los años sabáticos en que ustedes la habitaron.
  • Levítico 26:36 - »En cuanto a los que sobrevivan, tan profundo será el temor que les infundiré en tierra de sus enemigos, que hasta el susurro de una hoja movida por el viento los pondrá en fuga. Correrán como quien huye de la espada, y caerán sin que nadie los persiga.
  • Levítico 26:37 - Como si huyeran de la espada, tropezarán unos con otros sin que nadie los persiga, y no podrán hacerles frente a sus enemigos.
  • Levítico 26:38 - Perecerán en medio de las naciones; el país de sus enemigos los devorará.
  • Levítico 26:39 - Aquellos de ustedes que sobrevivan serán abatidos en país enemigo, porque a sus pecados se añadirá el de sus padres.
  • Levítico 26:40 - »Pero, si confiesan su maldad y la maldad de sus padres, y su traición y constante rebeldía contra mí,
  • Levítico 26:41 - las cuales me han obligado a enviarlos al país de sus enemigos, y si su obstinado corazón se humilla y reconoce su pecado,
  • Levítico 26:42 - entonces me acordaré de mi pacto con Jacob, Isaac y Abraham, y también me acordaré de la tierra.
  • Levítico 26:43 - Al abandonar ellos la tierra, esta disfrutará de sus sábados mientras permanezca deshabitada. Pero tendrán que reconocer sus pecados, por cuanto rechazaron mis preceptos y aborrecieron mis estatutos.
  • Levítico 26:44 - »A pesar de todo, y aunque estén en la tierra de sus enemigos, no los rechazaré ni los aborreceré hasta el punto de exterminarlos, ni romperé tampoco mi pacto con ellos. Yo soy el Señor su Dios.
  • Levítico 26:45 - Antes bien, recordaré en su favor el pacto que hice con sus antepasados, a quienes, a la vista de las naciones, saqué de Egipto para ser su Dios. Yo soy el Señor».
  • Levítico 26:46 - Estos son los estatutos, preceptos y leyes que, por medio de Moisés, estableció el Señor en el monte Sinaí entre él y los israelitas.
  • Salmo 38:16 - Tan solo pido que no se burlen de mí, que no se crean superiores si resbalo.
  • Lamentaciones 1:5 - Sus enemigos se volvieron sus amos; ¡tranquilos se ven sus adversarios! El Señor la ha acongojado por causa de sus muchos pecados. Sus hijos marcharon al cautiverio, arrastrados por sus enemigos. Vav
  • Ezequiel 8:18 - Por eso, voy a actuar con furor. No les tendré piedad ni compasión. Por más que me imploren a gritos, ¡no los escucharé!»
  • Deuteronomio 28:15 - »Pero debes saber que, si no obedeces al Señor tu Dios ni cumples fielmente todos sus mandamientos y preceptos que hoy te ordeno, vendrán sobre ti y te alcanzarán todas estas maldiciones:
  • Deuteronomio 28:16 - »Maldito serás en la ciudad, y maldito en el campo.
  • Deuteronomio 28:17 - »Malditas serán tu canasta y tu mesa de amasar.
  • Deuteronomio 28:18 - »Malditos serán el fruto de tu vientre, tus cosechas, los terneritos de tus manadas y los corderitos de tus rebaños.
  • Deuteronomio 28:19 - »Maldito serás en el hogar, y maldito en el camino.
  • Deuteronomio 28:20 - »El Señor enviará contra ti maldición, confusión y fracaso en toda la obra de tus manos, hasta que en un abrir y cerrar de ojos quedes arruinado y exterminado por tu mala conducta y por haberme abandonado.
  • Deuteronomio 28:21 - »El Señor te infestará de plagas, hasta acabar contigo en la tierra de la que vas a tomar posesión.
  • Deuteronomio 28:22 - El Señor te castigará con epidemias mortales, fiebres malignas e inflamaciones, con calor sofocante y sequía, y con plagas y pestes sobre tus cultivos. Te hostigará hasta que perezcas.
  • Deuteronomio 28:23 - Sobre tu cabeza, el cielo será como bronce; bajo tus pies, la tierra será como hierro.
  • Deuteronomio 28:24 - En lugar de lluvia, el Señor enviará sobre tus campos polvo y arena; del cielo lloverá ceniza, hasta que seas aniquilado.
  • Deuteronomio 28:25 - »El Señor hará que te derroten tus enemigos. Avanzarás contra ellos en perfecta formación, pero huirás en desbandada. ¡Todos los reinos de la tierra te humillarán!
  • Deuteronomio 28:26 - Tu cadáver servirá de alimento a las aves de los cielos y a las bestias de la tierra, y no habrá quien las espante.
  • Deuteronomio 28:27 - »El Señor te afligirá con tumores y úlceras, como las de Egipto, y con sarna y comezón, y no podrás sanar.
  • Deuteronomio 28:28 - »El Señor te hará sufrir de locura, ceguera y delirio.
  • Deuteronomio 28:29 - En pleno día andarás a tientas, como ciego en la oscuridad. Fracasarás en todo lo que hagas; día tras día serás oprimido; te robarán y no habrá nadie que te socorra.
  • Deuteronomio 28:30 - Estarás comprometido para casarte, pero otro tomará a tu prometida y la violará. Construirás una casa, y no podrás habitarla. Plantarás una viña, pero no podrás gozar de sus frutos.
  • Deuteronomio 28:31 - Ante tus propios ojos degollarán a tu buey, y no probarás su carne. Te quitarán tu burro a la fuerza y no te lo devolverán. Tus ovejas pasarán a manos de tus enemigos, y nadie te ayudará a rescatarlas.
  • Deuteronomio 28:32 - Tus hijos y tus hijas serán entregados a otra nación; te cansarás de buscarlos, y no los podrás encontrar.
  • Deuteronomio 28:33 - Un pueblo desconocido se comerá los frutos de tu tierra y todo el producto de tu trabajo; para ti solo habrá opresión y malos tratos cada día.
  • Deuteronomio 28:34 - Tendrás visiones que te enloquecerán.
  • Deuteronomio 28:35 - »El Señor te herirá en las rodillas y en las piernas, y con llagas malignas e incurables que te cubrirán todo el cuerpo, desde la planta del pie hasta la coronilla.
  • Deuteronomio 28:36 - »El Señor hará que tú y el rey que hayas elegido para gobernarte sean deportados a un país que ni tú ni tus antepasados conocieron. Allí adorarás a otros dioses, dioses de madera y de piedra.
  • Deuteronomio 28:37 - Serás motivo de horror y objeto de burla y de ridículo en todas las naciones a las que el Señor te conduzca.
  • Deuteronomio 28:38 - »Sembrarás en tus campos mucho, pero cosecharás poco, porque las langostas devorarán tus plantíos.
  • Deuteronomio 28:39 - Plantarás viñas y las cultivarás, pero no cosecharás las uvas ni beberás el vino, porque los gusanos se comerán tus vides.
  • Deuteronomio 28:40 - Tendrás olivares por todo tu territorio, pero no te ungirás con su aceite, porque se caerán las aceitunas.
  • Deuteronomio 28:41 - Tendrás hijos e hijas, pero no podrás retenerlos, porque serán llevados al cautiverio.
  • Deuteronomio 28:42 - ¡Enjambres de langostas devorarán todos los árboles y las cosechas de tu tierra!
  • Deuteronomio 28:43 - »Los extranjeros que vivan contigo alcanzarán cada vez más poder sobre ti, mientras que tú te irás hundiendo más y más.
  • Deuteronomio 28:44 - Ellos serán tus acreedores, y tú serás su deudor. Ellos irán a la cabeza, y tú quedarás rezagado.
  • Deuteronomio 28:45 - »Todas estas maldiciones caerán sobre ti. Te perseguirán y te alcanzarán hasta destruirte, porque desobedeciste al Señor tu Dios y no cumpliste sus mandamientos y preceptos.
  • Deuteronomio 28:46 - Ellos serán señal y advertencia permanente para ti y para tus descendientes,
  • Deuteronomio 28:47 - pues no serviste al Señor tu Dios con gozo y alegría cuando tenías de todo en abundancia.
  • Deuteronomio 28:48 - Por eso sufrirás hambre y sed, desnudez y pobreza extrema, y serás esclavo de los enemigos que el Señor enviará contra ti. Ellos te pondrán un yugo de hierro sobre el cuello, y te destruirán por completo.
  • Deuteronomio 28:49 - »El Señor levantará contra ti una nación muy lejana, cuyo idioma no podrás entender; vendrá de los confines de la tierra, veloz como un águila.
  • Deuteronomio 28:50 - Esta nación tendrá un aspecto feroz y no respetará a los viejos ni se compadecerá de los jóvenes.
  • Deuteronomio 28:51 - Devorará las crías de tu ganado y las cosechas de tu tierra, hasta aniquilarte. No te dejará trigo, ni mosto ni aceite, ni terneras en las manadas, ni corderos en los rebaños. ¡Te dejará completamente arruinado!
  • Deuteronomio 28:52 - Te acorralará en todas las ciudades de tu tierra; te sitiará hasta que se derrumben esas murallas fortificadas en las que has confiado. ¡Te asediará en toda la tierra y en las ciudades que el Señor tu Dios te ha dado!
  • Deuteronomio 28:53 - »Tal será tu sufrimiento durante el sitio de la ciudad que acabarás comiéndote el fruto de tu vientre, ¡la carne misma de los hijos y las hijas que el Señor tu Dios te ha dado!
  • Deuteronomio 28:54 - Aun el más tierno y sensible de tus hombres no tendrá compasión de su propio hermano, ni de la esposa que ama, ni de los hijos que todavía le queden,
  • Deuteronomio 28:55 - a tal grado que no compartirá con ellos nada de la carne de sus hijos que esté comiendo, pues será todo lo que le quede. »Tal será la angustia que te hará sentir tu enemigo durante el asedio de todas tus ciudades
  • Deuteronomio 28:56 - que aun la más tierna y sensible de tus mujeres, tan sensible y tierna que no se atrevería a rozar el suelo con la planta de los pies, no tendrá compasión de su propio esposo al que ama, ni de sus hijos ni de sus hijas.
  • Deuteronomio 28:57 - No compartirá el hijo que acaba de parir, ni su placenta, sino que se los comerá en secreto, pues será lo único que le quede. ¡Tal será la angustia que te hará sentir tu enemigo durante el asedio de todas tus ciudades!
  • Deuteronomio 28:58 - »Si no te empeñas en practicar todas las palabras de esta ley, que están escritas en este libro, ni temes al Señor tu Dios, ¡nombre glorioso e imponente!,
  • Deuteronomio 28:59 - el Señor enviará contra ti y contra tus descendientes plagas terribles y persistentes, y enfermedades malignas e incurables.
  • Deuteronomio 28:60 - Todas las plagas de Egipto, que tanto horror te causaron, vendrán sobre ti y no te darán respiro.
  • Deuteronomio 28:61 - »El Señor también te enviará, hasta exterminarte, toda clase de enfermedades y desastres no registrados en este libro de la ley.
  • Deuteronomio 28:62 - Y tú, que como pueblo fuiste tan numeroso como las estrellas del cielo, quedarás reducido a unos cuantos por no haber obedecido al Señor tu Dios.
  • Deuteronomio 28:63 - Así como al Señor le agradó multiplicarte y hacerte prosperar, también le agradará arruinarte y destruirte. ¡Serás arrancado de raíz, de la misma tierra que ahora vas a poseer!
  • Deuteronomio 28:64 - »El Señor te dispersará entre todas las naciones, de uno al otro extremo de la tierra. Allí adorarás a otros dioses, dioses de madera y de piedra, que ni tú ni tus antepasados conocieron.
  • Deuteronomio 28:65 - En esas naciones no hallarás paz ni descanso. El Señor mantendrá angustiado tu corazón; tus ojos se cansarán de anhelar, y tu corazón perderá toda esperanza.
  • Deuteronomio 28:66 - Noche y día vivirás en constante zozobra, lleno de terror y nunca seguro de tu vida.
  • Deuteronomio 28:67 - Debido a las visiones que tendrás y al terror que se apoderará de ti, dirás en la mañana: “¡Si tan solo fuera de noche!”, y en la noche: “¡Si tan solo fuera de día!”
  • Deuteronomio 28:68 - Y aunque el Señor te prometió que jamás volverías por el camino de Egipto, te hará volver en barcos. Allá te ofrecerás a tus enemigos como esclavo, y no habrá nadie que quiera comprarte».
  • Lamentaciones 2:1 - ¡Ay, el Señor ha eclipsado a la bella Sión con la nube de su furor! Desde el cielo echó por tierra el esplendor de Israel; en el día de su ira se olvidó del estrado de sus pies. Bet
  • Lamentaciones 2:2 - Sin compasión el Señor ha destruido todas las moradas de Jacob; en su furor ha derribado los baluartes de la bella Judá y ha puesto su honra por los suelos al derrocar a su rey y a sus príncipes. Guímel
  • Ezequiel 7:8 - Ya estoy por descargar sobre ti mi furor; desahogaré mi enojo contra ti. Te juzgaré según tu conducta; te pediré cuentas por todas tus acciones detestables.
  • Ezequiel 7:9 - No voy a tratarte con piedad ni a tenerte compasión, sino que te haré pagar cara tu conducta y tus prácticas repugnantes. Así sabrás que yo, el Señor, también puedo herir.
  • Ezequiel 5:11 - »Por esta razón yo, el Señor omnipotente, juro por mí mismo: Como ustedes han profanado mi santuario con sus ídolos repugnantes y con prácticas detestables, yo los destruiré sin misericordia y sin piedad.
  • Salmo 89:42 - Has exaltado el poder de sus adversarios y llenado de gozo a sus enemigos.
逐節對照交叉引用
  • Nueva Versión Internacional - El Señor ha llevado a cabo sus planes; ha cumplido su palabra, que decretó hace mucho tiempo. Sin piedad, te echó por tierra; dejó que el enemigo se burlara de ti, y enalteció el poder de tus oponentes. Tsade
  • 新标点和合本 - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了,并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀; 使你敌人的角也被高举。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆,并不顾惜, 他使仇敌向你夸耀, 使你敌人的角高举。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆,并不顾惜, 他使仇敌向你夸耀, 使你敌人的角高举。
  • 当代译本 - 耶和华实现了祂的计划, 成就了祂很久以前的应许。 祂毫不留情地毁灭了你, 使你的仇敌幸灾乐祸, 使你的敌人耀武扬威。
  • 圣经新译本 - 耶和华作成了他定意去作的,成就了他的话, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毁,并不怜惜, 他使仇敌因胜过你而高兴,他高举你敌人的角。
  • 中文标准译本 - 耶和华做成了他所决意的, 成就了他古时所命定的话语; 他拆毁,并不顾惜; 他让仇敌对你幸灾乐祸, 他高举了你敌人的角。 צ Tsade
  • 现代标点和合本 - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀, 使你敌人的角也被高举。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华成就了他所定的, 应验了他古时所命定的。 他倾覆了,并不顾惜, 使你的仇敌向你夸耀, 使你敌人的角也被高举。
  • New International Version - The Lord has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
  • New International Reader's Version - The Lord has done what he planned to do. He has made what he said come true. He gave the command long ago. He has destroyed you without pity. He has let your enemies laugh at you. He has made them stronger than you are.
  • English Standard Version - The Lord has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.
  • New Living Translation - But it is the Lord who did just as he planned. He has fulfilled the promises of disaster he made long ago. He has destroyed Jerusalem without mercy. He has caused her enemies to gloat over her and has given them power over her.
  • The Message - God did carry out, item by item, exactly what he said he’d do. He always said he’d do this. Now he’s done it—torn the place down. He’s let your enemies walk all over you, declared them world champions!
  • Christian Standard Bible - The Lord has done what he planned; he has accomplished his decree, which he ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries. צ Tsade
  • New American Standard Bible - The Lord has done what He determined; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has torn down without sparing, And He has helped the enemy to rejoice over you; He has exalted the might of your adversaries.
  • New King James Version - The Lord has done what He purposed; He has fulfilled His word Which He commanded in days of old. He has thrown down and has not pitied, And He has caused an enemy to rejoice over you; He has exalted the horn of your adversaries.
  • Amplified Bible - The Lord has done what He planned; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has demolished without sparing, And He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the power of your enemies.
  • American Standard Version - Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.
  • King James Version - The Lord hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
  • New English Translation - The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries’ power. צ (Tsade)
  • World English Bible - Yahweh has done that which he planned. He has fulfilled his word that he commanded in the days of old. He has thrown down, and has not pitied. He has caused the enemy to rejoice over you. He has exalted the horn of your adversaries.
  • 新標點和合本 - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆了,並不顧惜, 使你的仇敵向你誇耀; 使你敵人的角也被高舉。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。
  • 當代譯本 - 耶和華實現了祂的計劃, 成就了祂很久以前的應許。 祂毫不留情地毀滅了你, 使你的仇敵幸災樂禍, 使你的敵人耀武揚威。
  • 聖經新譯本 - 耶和華作成了他定意去作的,成就了他的話, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毀,並不憐惜, 他使仇敵因勝過你而高興,他高舉你敵人的角。
  • 呂振中譯本 - 永恆主成就了他所計畫的, 實行了他威嚴的話, 就是他古時所命定的; 他翻毁了,並不顧惜; 他使你仇敵因勝過你而喜悅, 使你敵人的角高舉。
  • 中文標準譯本 - 耶和華做成了他所決意的, 成就了他古時所命定的話語; 他拆毀,並不顧惜; 他讓仇敵對你幸災樂禍, 他高舉了你敵人的角。 צ Tsade
  • 現代標點和合本 - 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆了並不顧惜, 使你的仇敵向你誇耀, 使你敵人的角也被高舉。
  • 文理和合譯本 - 耶和華所定、今已行之、古昔所命、今已成之兮、彼傾覆之、不加矜恤兮、使爾敵因爾而喜、俾爾仇高舉其角兮、
  • 文理委辦譯本 - 昔耶和華所定之事、今已為之、言無不應、彼傾爾邑、不加矜恤、使敵崢嶸、勝爾而喜兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主所定之事、在古昔所命者、今已為之、所言無不應驗、拆毀務盡、不加矜恤、俾爾仇人、因爾喜樂、使爾敵人、昂首自得、 昂首自得原文作高舉其角
  • 현대인의 성경 - 여호와께서는 작정하신 일을 행하시고 옛날에 선포하신 말씀을 이루셨다. 그가 너를 불쌍히 여기지 않으시고 너를 파멸시켜 원수들이 너를 보고 기뻐하며 그 힘을 자랑하도록 하셨다.
  • Новый Русский Перевод - Господь исполнил Свой замысел, исполнил слово Свое, провозглашенное в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою, Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный исполнил Свой замысел, исполнил слово Своё, провозглашённое в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою; Он возвысил неприятелей твоих.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel a réalisé ╵tout ce qu’il avait résolu, il a accompli sa parole, tout ce qu’il avait ordonné ╵depuis des temps anciens . Il a tout démoli ╵sans aucune pitié. Il a réjoui tes ennemis ╵à tes dépens, et il a accru leur puissance.
  • リビングバイブル - しかし、このようにしたのは主です。 主は、警告どおりのことをしたのです。 ずっと前から決めていた エルサレムを破壊するという約束を実現させたのです。 容赦なくエルサレムを滅ぼし、 敵がこの町のことで喜び、 自分たちの力を自慢するように仕向けたのです。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor fez o que planejou; cumpriu a sua palavra, que há muito havia decretado. Derrubou tudo sem piedade, permitiu que o inimigo zombasse de você, exaltou o poder dos seus adversários.
  • Hoffnung für alle - Der Herr hat seine Pläne ausgeführt und hat die Drohung wahr gemacht, die er seit langer Zeit verkünden ließ. Erbarmungslos hat er dich zerstört, er schenkte deinen Feinden den Triumph und stärkte immer mehr ihre Macht .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng đó là Chúa Hằng Hữu đã làm như Ngài đã định. Ngài đã thực hiện những lời hứa gieo tai họa Ngài đã phán từ xưa. Chúa đã phá hủy Giê-ru-sa-lem không thương xót. Ngài khiến kẻ thù reo mừng chiến thắng và đề cao sức mạnh địch quân.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำตามที่ดำริไว้ ทรงทำให้สำเร็จตามที่ลั่นวาจาไว้ ซึ่งพระองค์มีประกาศิตไว้เมื่อนานมาแล้ว พระองค์ทรงล้มเจ้าลงโดยไม่ปรานี ทรงยอมให้ศัตรูลิงโลดอยู่เหนือเจ้า พระองค์ทรงเชิดชูพลัง ของศัตรูของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​มุ่ง​หมาย พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​เกิด​ขึ้น​ตาม​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​พระ​องค์​บัญชา​ไว้​นาน​มา​แล้ว พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​ท่าน​หาย​นะ​อย่าง​ไม่​ปรานี พระ​องค์​ทำ​ให้​ท่าน​เป็น​ที่​สะใจ​ของ​พวก​ศัตรู พระ​องค์​ได้​ให้​พละ​กำลัง​ของ​เหล่า​ปรปักษ์​แข็ง​แกร่ง
  • Deuteronomio 32:15 - »Jesurún engordó y pateó; se hartó de comida, y se puso corpulento y rollizo. Abandonó al Dios que le dio vida y rechazó a la Roca, su Salvador.
  • Deuteronomio 32:16 - Lo provocó a celos con dioses extraños y lo hizo enojar con sus ídolos detestables.
  • Deuteronomio 32:17 - Ofreció sacrificios a los demonios, que no son Dios; dioses que no había conocido, dioses recién aparecidos, dioses no honrados por sus padres.
  • Deuteronomio 32:18 - ¡Desertaste de la Roca que te engendró! ¡Olvidaste al Dios que te dio vida!
  • Deuteronomio 32:19 - »Al ver esto, el Señor los rechazó porque sus hijos y sus hijas lo irritaron.
  • Deuteronomio 32:20 - “Les voy a dar la espalda —dijo—, y a ver en qué terminan; son una generación perversa, ¡son unos hijos infieles!
  • Deuteronomio 32:21 - Me provocaron a celos con lo que no es Dios como yo, y me enojaron con sus ídolos inútiles. Pues yo haré que ustedes sientan envidia de los que no son pueblo; voy a irritarlos con una nación insensata.
  • Deuteronomio 32:22 - Se ha encendido el fuego de mi ira, que quema hasta lo profundo del abismo. Devorará la tierra y sus cosechas, y consumirá la raíz de las montañas.
  • Deuteronomio 32:23 - »”Amontonaré calamidades sobre ellos y gastaré mis flechas en su contra.
  • Deuteronomio 32:24 - Enviaré a que los consuman el hambre, la pestilencia nauseabunda y la plaga mortal. Lanzaré contra ellos los colmillos de las fieras y el veneno de las víboras que se arrastran por el polvo.
  • Deuteronomio 32:25 - En la calle, la espada los dejará sin hijos, y en sus casas reinará el terror. Perecerán los jóvenes y las doncellas, los que aún maman y los que peinan canas.
  • Deuteronomio 32:26 - Me dije: ‘Voy a dispersarlos; borraré de la tierra su memoria’.
  • Deuteronomio 32:27 - Pero temí las provocaciones del enemigo; temí que el adversario no entendiera y llegara a pensar: ‘Hemos triunfado; nada de esto lo ha hecho el Señor’ ”.
  • Miqueas 2:3 - Por tanto, así dice el Señor: «Ahora soy yo el que piensa traer sobre ellos una desgracia, de la que no podrán escapar. Ya no andarán erguidos, porque ha llegado la hora de su desgracia.
  • Deuteronomio 31:16 - y le dijo a Moisés: «Tú irás a descansar con tus antepasados, y muy pronto esta gente me será infiel con los dioses extraños del territorio al que van a entrar. Me rechazarán y quebrantarán el pacto que hice con ellos.
  • Deuteronomio 31:17 - Cuando esto haya sucedido, se encenderá mi ira contra ellos y los abandonaré; ocultaré mi rostro, y serán presa fácil. Entonces les sobrevendrán muchos desastres y adversidades, y se preguntarán: “¿No es verdad que todos estos desastres nos han sobrevenido porque nuestro Dios ya no está con nosotros?”
  • Ezequiel 9:10 - Por eso no les tendré piedad ni compasión, sino que les pediré cuentas de su conducta».
  • Deuteronomio 29:18 - Asegúrense de que ningún hombre ni mujer, ni clan ni tribu entre ustedes, aparte hoy su corazón del Señor nuestro Dios para ir a adorar a los dioses de esas naciones. Tengan cuidado de que ninguno de ustedes sea como una raíz venenosa y amarga.
  • Deuteronomio 29:19 - »Si alguno de ustedes, al oír las palabras de este juramento, se cree bueno y piensa: “Todo me saldrá bien, aunque persista yo en hacer lo que me plazca”, provocará la ruina de todos.
  • Deuteronomio 29:20 - El Señor no lo perdonará. La ira y el celo de Dios arderán contra ese hombre. Todas las maldiciones escritas en este libro caerán sobre él, y el Señor hará que desaparezca hasta el último de sus descendientes.
  • Deuteronomio 29:21 - El Señor lo apartará de todas las tribus de Israel, para su desgracia, conforme a todas las maldiciones del pacto escritas en este libro de la ley.
  • Deuteronomio 29:22 - »Sus hijos y las generaciones futuras, y los extranjeros que vengan de países lejanos, verán las calamidades y enfermedades con que el Señor habrá azotado esta tierra.
  • Deuteronomio 29:23 - Toda ella será un desperdicio ardiente de sal y de azufre, donde nada podrá plantarse, nada germinará, y ni siquiera la hierba crecerá. Será como cuando el Señor destruyó con su furor las ciudades de Sodoma y Gomorra, Admá y Zeboyín.
  • Lamentaciones 2:8 - El Señor decidió derribar la muralla que rodea a la bella Sión. Tomó la vara y midió; destruyó sin compasión. Hubo lamentos en rampas y muros; todos ellos se derrumbaron. Tet
  • Jeremías 18:11 - Y ahora habla con los habitantes de Judá y de Jerusalén, y adviérteles que así dice el Señor: “Estoy preparando una calamidad contra ustedes, y elaborando un plan en su contra. ¡Vuélvanse ya de su mal camino; enmienden su conducta y sus acciones!”
  • Levítico 26:14 - »Si ustedes no me obedecen ni ponen por obra todos estos mandamientos,
  • Levítico 26:15 - sino que desprecian mis estatutos y aborrecen mis preceptos, y dejan de poner por obra todos mis mandamientos, violando así mi pacto,
  • Levítico 26:16 - entonces yo mismo los castigaré con un terror repentino, con enfermedades y con fiebre que los debilitarán, les harán perder la vista y acabarán con su vida. En vano sembrarán su semilla, porque se la comerán sus enemigos.
  • Levítico 26:17 - Yo les negaré mi favor, y sus adversarios los derrotarán. Sus enemigos los dominarán, y ustedes huirán sin que nadie los persiga.
  • Levítico 26:18 - »Si después de todo esto siguen sin obedecerme, siete veces los castigaré por sus pecados.
  • Levítico 26:19 - Yo quebrantaré su orgullo y terquedad. Endureceré el cielo como el hierro y la tierra como el bronce,
  • Levítico 26:20 - por lo que en vano agotarán sus fuerzas, y ni el suelo ni los árboles del campo les darán sus frutos.
  • Levítico 26:21 - »Si a pesar de esto siguen oponiéndose a mí, y se niegan a obedecerme, siete veces los castigaré por sus pecados.
  • Levítico 26:22 - Lanzaré sobre ustedes fieras salvajes, que les arrebatarán sus hijos y destruirán su ganado. De tal manera los diezmarán, que sus caminos quedarán desiertos.
  • Levítico 26:23 - »Si a pesar de todo esto no aceptan mi disciplina, sino que continúan oponiéndose a mí,
  • Levítico 26:24 - yo también seguiré oponiéndome a ustedes. Yo mismo los heriré siete veces por sus pecados.
  • Levítico 26:25 - Dejaré caer sobre ustedes la espada de la venganza prescrita en el pacto. Cuando se retiren a sus ciudades, les enviaré una plaga, y caerán en poder del enemigo.
  • Levítico 26:26 - Cuando yo destruya sus trigales, diez mujeres hornearán para ustedes pan en un solo horno. Y lo distribuirán racionado, de tal manera que comerán, pero no se saciarán.
  • Levítico 26:27 - »Si a pesar de esto todavía no me obedecen, sino que continúan oponiéndose a mí,
  • Levítico 26:28 - entonces yo también me pondré definitivamente en su contra. Siete veces los castigaré por sus pecados,
  • Levítico 26:29 - y tendrán que comerse la carne de sus hijos y de sus hijas.
  • Levítico 26:30 - Destruiré sus santuarios paganos, demoleré sus altares de incienso, y amontonaré sus cadáveres sobre las figuras sin vida de sus ídolos. Volcaré mi odio sobre ustedes;
  • Levítico 26:31 - convertiré en ruinas sus ciudades, y asolaré sus santuarios. No me complaceré más en el aroma de sus ofrendas, que me era grato.
  • Levítico 26:32 - De tal manera asolaré al país, que sus enemigos que vengan a ocuparlo quedarán atónitos.
  • Levítico 26:33 - Los dispersaré entre las naciones: desenvainaré la espada, y los perseguiré hasta dejar desolada su tierra, y en ruinas sus ciudades.
  • Levítico 26:34 - Entonces la tierra disfrutará de sus años sabáticos todo el tiempo que permanezca desolada, mientras ustedes vivan en el país de sus enemigos. Así la tierra descansará y disfrutará de sus sábados.
  • Levítico 26:35 - Mientras la tierra esté desolada, tendrá el descanso que no tuvo durante los años sabáticos en que ustedes la habitaron.
  • Levítico 26:36 - »En cuanto a los que sobrevivan, tan profundo será el temor que les infundiré en tierra de sus enemigos, que hasta el susurro de una hoja movida por el viento los pondrá en fuga. Correrán como quien huye de la espada, y caerán sin que nadie los persiga.
  • Levítico 26:37 - Como si huyeran de la espada, tropezarán unos con otros sin que nadie los persiga, y no podrán hacerles frente a sus enemigos.
  • Levítico 26:38 - Perecerán en medio de las naciones; el país de sus enemigos los devorará.
  • Levítico 26:39 - Aquellos de ustedes que sobrevivan serán abatidos en país enemigo, porque a sus pecados se añadirá el de sus padres.
  • Levítico 26:40 - »Pero, si confiesan su maldad y la maldad de sus padres, y su traición y constante rebeldía contra mí,
  • Levítico 26:41 - las cuales me han obligado a enviarlos al país de sus enemigos, y si su obstinado corazón se humilla y reconoce su pecado,
  • Levítico 26:42 - entonces me acordaré de mi pacto con Jacob, Isaac y Abraham, y también me acordaré de la tierra.
  • Levítico 26:43 - Al abandonar ellos la tierra, esta disfrutará de sus sábados mientras permanezca deshabitada. Pero tendrán que reconocer sus pecados, por cuanto rechazaron mis preceptos y aborrecieron mis estatutos.
  • Levítico 26:44 - »A pesar de todo, y aunque estén en la tierra de sus enemigos, no los rechazaré ni los aborreceré hasta el punto de exterminarlos, ni romperé tampoco mi pacto con ellos. Yo soy el Señor su Dios.
  • Levítico 26:45 - Antes bien, recordaré en su favor el pacto que hice con sus antepasados, a quienes, a la vista de las naciones, saqué de Egipto para ser su Dios. Yo soy el Señor».
  • Levítico 26:46 - Estos son los estatutos, preceptos y leyes que, por medio de Moisés, estableció el Señor en el monte Sinaí entre él y los israelitas.
  • Salmo 38:16 - Tan solo pido que no se burlen de mí, que no se crean superiores si resbalo.
  • Lamentaciones 1:5 - Sus enemigos se volvieron sus amos; ¡tranquilos se ven sus adversarios! El Señor la ha acongojado por causa de sus muchos pecados. Sus hijos marcharon al cautiverio, arrastrados por sus enemigos. Vav
  • Ezequiel 8:18 - Por eso, voy a actuar con furor. No les tendré piedad ni compasión. Por más que me imploren a gritos, ¡no los escucharé!»
  • Deuteronomio 28:15 - »Pero debes saber que, si no obedeces al Señor tu Dios ni cumples fielmente todos sus mandamientos y preceptos que hoy te ordeno, vendrán sobre ti y te alcanzarán todas estas maldiciones:
  • Deuteronomio 28:16 - »Maldito serás en la ciudad, y maldito en el campo.
  • Deuteronomio 28:17 - »Malditas serán tu canasta y tu mesa de amasar.
  • Deuteronomio 28:18 - »Malditos serán el fruto de tu vientre, tus cosechas, los terneritos de tus manadas y los corderitos de tus rebaños.
  • Deuteronomio 28:19 - »Maldito serás en el hogar, y maldito en el camino.
  • Deuteronomio 28:20 - »El Señor enviará contra ti maldición, confusión y fracaso en toda la obra de tus manos, hasta que en un abrir y cerrar de ojos quedes arruinado y exterminado por tu mala conducta y por haberme abandonado.
  • Deuteronomio 28:21 - »El Señor te infestará de plagas, hasta acabar contigo en la tierra de la que vas a tomar posesión.
  • Deuteronomio 28:22 - El Señor te castigará con epidemias mortales, fiebres malignas e inflamaciones, con calor sofocante y sequía, y con plagas y pestes sobre tus cultivos. Te hostigará hasta que perezcas.
  • Deuteronomio 28:23 - Sobre tu cabeza, el cielo será como bronce; bajo tus pies, la tierra será como hierro.
  • Deuteronomio 28:24 - En lugar de lluvia, el Señor enviará sobre tus campos polvo y arena; del cielo lloverá ceniza, hasta que seas aniquilado.
  • Deuteronomio 28:25 - »El Señor hará que te derroten tus enemigos. Avanzarás contra ellos en perfecta formación, pero huirás en desbandada. ¡Todos los reinos de la tierra te humillarán!
  • Deuteronomio 28:26 - Tu cadáver servirá de alimento a las aves de los cielos y a las bestias de la tierra, y no habrá quien las espante.
  • Deuteronomio 28:27 - »El Señor te afligirá con tumores y úlceras, como las de Egipto, y con sarna y comezón, y no podrás sanar.
  • Deuteronomio 28:28 - »El Señor te hará sufrir de locura, ceguera y delirio.
  • Deuteronomio 28:29 - En pleno día andarás a tientas, como ciego en la oscuridad. Fracasarás en todo lo que hagas; día tras día serás oprimido; te robarán y no habrá nadie que te socorra.
  • Deuteronomio 28:30 - Estarás comprometido para casarte, pero otro tomará a tu prometida y la violará. Construirás una casa, y no podrás habitarla. Plantarás una viña, pero no podrás gozar de sus frutos.
  • Deuteronomio 28:31 - Ante tus propios ojos degollarán a tu buey, y no probarás su carne. Te quitarán tu burro a la fuerza y no te lo devolverán. Tus ovejas pasarán a manos de tus enemigos, y nadie te ayudará a rescatarlas.
  • Deuteronomio 28:32 - Tus hijos y tus hijas serán entregados a otra nación; te cansarás de buscarlos, y no los podrás encontrar.
  • Deuteronomio 28:33 - Un pueblo desconocido se comerá los frutos de tu tierra y todo el producto de tu trabajo; para ti solo habrá opresión y malos tratos cada día.
  • Deuteronomio 28:34 - Tendrás visiones que te enloquecerán.
  • Deuteronomio 28:35 - »El Señor te herirá en las rodillas y en las piernas, y con llagas malignas e incurables que te cubrirán todo el cuerpo, desde la planta del pie hasta la coronilla.
  • Deuteronomio 28:36 - »El Señor hará que tú y el rey que hayas elegido para gobernarte sean deportados a un país que ni tú ni tus antepasados conocieron. Allí adorarás a otros dioses, dioses de madera y de piedra.
  • Deuteronomio 28:37 - Serás motivo de horror y objeto de burla y de ridículo en todas las naciones a las que el Señor te conduzca.
  • Deuteronomio 28:38 - »Sembrarás en tus campos mucho, pero cosecharás poco, porque las langostas devorarán tus plantíos.
  • Deuteronomio 28:39 - Plantarás viñas y las cultivarás, pero no cosecharás las uvas ni beberás el vino, porque los gusanos se comerán tus vides.
  • Deuteronomio 28:40 - Tendrás olivares por todo tu territorio, pero no te ungirás con su aceite, porque se caerán las aceitunas.
  • Deuteronomio 28:41 - Tendrás hijos e hijas, pero no podrás retenerlos, porque serán llevados al cautiverio.
  • Deuteronomio 28:42 - ¡Enjambres de langostas devorarán todos los árboles y las cosechas de tu tierra!
  • Deuteronomio 28:43 - »Los extranjeros que vivan contigo alcanzarán cada vez más poder sobre ti, mientras que tú te irás hundiendo más y más.
  • Deuteronomio 28:44 - Ellos serán tus acreedores, y tú serás su deudor. Ellos irán a la cabeza, y tú quedarás rezagado.
  • Deuteronomio 28:45 - »Todas estas maldiciones caerán sobre ti. Te perseguirán y te alcanzarán hasta destruirte, porque desobedeciste al Señor tu Dios y no cumpliste sus mandamientos y preceptos.
  • Deuteronomio 28:46 - Ellos serán señal y advertencia permanente para ti y para tus descendientes,
  • Deuteronomio 28:47 - pues no serviste al Señor tu Dios con gozo y alegría cuando tenías de todo en abundancia.
  • Deuteronomio 28:48 - Por eso sufrirás hambre y sed, desnudez y pobreza extrema, y serás esclavo de los enemigos que el Señor enviará contra ti. Ellos te pondrán un yugo de hierro sobre el cuello, y te destruirán por completo.
  • Deuteronomio 28:49 - »El Señor levantará contra ti una nación muy lejana, cuyo idioma no podrás entender; vendrá de los confines de la tierra, veloz como un águila.
  • Deuteronomio 28:50 - Esta nación tendrá un aspecto feroz y no respetará a los viejos ni se compadecerá de los jóvenes.
  • Deuteronomio 28:51 - Devorará las crías de tu ganado y las cosechas de tu tierra, hasta aniquilarte. No te dejará trigo, ni mosto ni aceite, ni terneras en las manadas, ni corderos en los rebaños. ¡Te dejará completamente arruinado!
  • Deuteronomio 28:52 - Te acorralará en todas las ciudades de tu tierra; te sitiará hasta que se derrumben esas murallas fortificadas en las que has confiado. ¡Te asediará en toda la tierra y en las ciudades que el Señor tu Dios te ha dado!
  • Deuteronomio 28:53 - »Tal será tu sufrimiento durante el sitio de la ciudad que acabarás comiéndote el fruto de tu vientre, ¡la carne misma de los hijos y las hijas que el Señor tu Dios te ha dado!
  • Deuteronomio 28:54 - Aun el más tierno y sensible de tus hombres no tendrá compasión de su propio hermano, ni de la esposa que ama, ni de los hijos que todavía le queden,
  • Deuteronomio 28:55 - a tal grado que no compartirá con ellos nada de la carne de sus hijos que esté comiendo, pues será todo lo que le quede. »Tal será la angustia que te hará sentir tu enemigo durante el asedio de todas tus ciudades
  • Deuteronomio 28:56 - que aun la más tierna y sensible de tus mujeres, tan sensible y tierna que no se atrevería a rozar el suelo con la planta de los pies, no tendrá compasión de su propio esposo al que ama, ni de sus hijos ni de sus hijas.
  • Deuteronomio 28:57 - No compartirá el hijo que acaba de parir, ni su placenta, sino que se los comerá en secreto, pues será lo único que le quede. ¡Tal será la angustia que te hará sentir tu enemigo durante el asedio de todas tus ciudades!
  • Deuteronomio 28:58 - »Si no te empeñas en practicar todas las palabras de esta ley, que están escritas en este libro, ni temes al Señor tu Dios, ¡nombre glorioso e imponente!,
  • Deuteronomio 28:59 - el Señor enviará contra ti y contra tus descendientes plagas terribles y persistentes, y enfermedades malignas e incurables.
  • Deuteronomio 28:60 - Todas las plagas de Egipto, que tanto horror te causaron, vendrán sobre ti y no te darán respiro.
  • Deuteronomio 28:61 - »El Señor también te enviará, hasta exterminarte, toda clase de enfermedades y desastres no registrados en este libro de la ley.
  • Deuteronomio 28:62 - Y tú, que como pueblo fuiste tan numeroso como las estrellas del cielo, quedarás reducido a unos cuantos por no haber obedecido al Señor tu Dios.
  • Deuteronomio 28:63 - Así como al Señor le agradó multiplicarte y hacerte prosperar, también le agradará arruinarte y destruirte. ¡Serás arrancado de raíz, de la misma tierra que ahora vas a poseer!
  • Deuteronomio 28:64 - »El Señor te dispersará entre todas las naciones, de uno al otro extremo de la tierra. Allí adorarás a otros dioses, dioses de madera y de piedra, que ni tú ni tus antepasados conocieron.
  • Deuteronomio 28:65 - En esas naciones no hallarás paz ni descanso. El Señor mantendrá angustiado tu corazón; tus ojos se cansarán de anhelar, y tu corazón perderá toda esperanza.
  • Deuteronomio 28:66 - Noche y día vivirás en constante zozobra, lleno de terror y nunca seguro de tu vida.
  • Deuteronomio 28:67 - Debido a las visiones que tendrás y al terror que se apoderará de ti, dirás en la mañana: “¡Si tan solo fuera de noche!”, y en la noche: “¡Si tan solo fuera de día!”
  • Deuteronomio 28:68 - Y aunque el Señor te prometió que jamás volverías por el camino de Egipto, te hará volver en barcos. Allá te ofrecerás a tus enemigos como esclavo, y no habrá nadie que quiera comprarte».
  • Lamentaciones 2:1 - ¡Ay, el Señor ha eclipsado a la bella Sión con la nube de su furor! Desde el cielo echó por tierra el esplendor de Israel; en el día de su ira se olvidó del estrado de sus pies. Bet
  • Lamentaciones 2:2 - Sin compasión el Señor ha destruido todas las moradas de Jacob; en su furor ha derribado los baluartes de la bella Judá y ha puesto su honra por los suelos al derrocar a su rey y a sus príncipes. Guímel
  • Ezequiel 7:8 - Ya estoy por descargar sobre ti mi furor; desahogaré mi enojo contra ti. Te juzgaré según tu conducta; te pediré cuentas por todas tus acciones detestables.
  • Ezequiel 7:9 - No voy a tratarte con piedad ni a tenerte compasión, sino que te haré pagar cara tu conducta y tus prácticas repugnantes. Así sabrás que yo, el Señor, también puedo herir.
  • Ezequiel 5:11 - »Por esta razón yo, el Señor omnipotente, juro por mí mismo: Como ustedes han profanado mi santuario con sus ídolos repugnantes y con prácticas detestables, yo los destruiré sin misericordia y sin piedad.
  • Salmo 89:42 - Has exaltado el poder de sus adversarios y llenado de gozo a sus enemigos.
聖經
資源
計劃
奉獻