Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
19:43 和合本2010
逐節對照
  • 和合本2010(神版-简体) - 以伦、亭拿、以革伦、
  • 新标点和合本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以伦、亭拿、以革伦、
  • 当代译本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 圣经新译本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 中文标准译本 - 以伦,亭拿,以革伦,
  • 现代标点和合本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 和合本(拼音版) - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • New International Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • New International Reader's Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • English Standard Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • New Living Translation - Elon, Timnah, Ekron,
  • Christian Standard Bible - Elon, Timnah, Ekron,
  • New American Standard Bible - Elon, Timnah, and Ekron,
  • New King James Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • Amplified Bible - and Elon and Timnah and Ekron,
  • American Standard Version - and Elon, and Timnah, and Ekron,
  • King James Version - And Elon, and Timnah, and Ekron,
  • New English Translation - Elon, Timnah, Ekron,
  • World English Bible - Elon, Timnah, Ekron,
  • 新標點和合本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以倫、亭拿、以革倫、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以倫、亭拿、以革倫、
  • 當代譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 聖經新譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 呂振中譯本 - 以倫 、 亭拿他 、 以革倫 、
  • 中文標準譯本 - 以倫,亭拿,以革倫,
  • 現代標點和合本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 文理和合譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 文理委辦譯本 - 以倫、亭拿大、以革倫、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以倫 、 亭拿他 、 以革倫 、
  • Nueva Versión Internacional - Elón, Timnat, Ecrón,
  • 현대인의 성경 - 엘론, 딤나, 에그론,
  • Новый Русский Перевод - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Елон, Тимна, Экрон,
  • La Bible du Semeur 2015 - Elôn, Timnata, Eqrôn :
  • Nova Versão Internacional - Elom, Timna, Ecrom,
  • Hoffnung für alle - Elon, Timna, Ekron,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ê-lôn, Thim-na, Éc-rôn,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอโลน ทิมนาห์ เอโครน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอโลน ทิมนาห์ เอโครน
交叉引用
  • 约书亚记 15:45 - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 撒母耳记上 5:10 - 他们就把 神的约柜送到以革伦。 神的约柜到了以革伦,以革伦人就呼喊说:“他们把以色列 神的约柜运到我这里,要害我和我的百姓!”
  • 士师记 14:1 - 参孙下到亭拿,在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿。
  • 士师记 14:2 - 他上来告诉他父母说:“我在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿,现在请你们给我娶她为妻。”
  • 阿摩司书 1:8 - 我要剪除亚实突的居民 和亚实基伦的掌权者, 反手攻击以革伦, 剩余的非利士人都必灭亡。” 这是主耶和华说的。
  • 创世记 38:12 - 过了一段很长的日子,犹大的妻子,书亚的女儿死了。犹大受到了安慰,就和他朋友亚杜兰人希拉上亭拿去,到他的剪羊毛的人那里。
逐節對照交叉引用
  • 和合本2010(神版-简体) - 以伦、亭拿、以革伦、
  • 新标点和合本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以伦、亭拿、以革伦、
  • 当代译本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 圣经新译本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 中文标准译本 - 以伦,亭拿,以革伦,
  • 现代标点和合本 - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • 和合本(拼音版) - 以伦、亭拿他、以革伦、
  • New International Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • New International Reader's Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • English Standard Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • New Living Translation - Elon, Timnah, Ekron,
  • Christian Standard Bible - Elon, Timnah, Ekron,
  • New American Standard Bible - Elon, Timnah, and Ekron,
  • New King James Version - Elon, Timnah, Ekron,
  • Amplified Bible - and Elon and Timnah and Ekron,
  • American Standard Version - and Elon, and Timnah, and Ekron,
  • King James Version - And Elon, and Timnah, and Ekron,
  • New English Translation - Elon, Timnah, Ekron,
  • World English Bible - Elon, Timnah, Ekron,
  • 新標點和合本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以倫、亭拿、以革倫、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以倫、亭拿、以革倫、
  • 當代譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 聖經新譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 呂振中譯本 - 以倫 、 亭拿他 、 以革倫 、
  • 中文標準譯本 - 以倫,亭拿,以革倫,
  • 現代標點和合本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 文理和合譯本 - 以倫、亭拿他、以革倫、
  • 文理委辦譯本 - 以倫、亭拿大、以革倫、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以倫 、 亭拿他 、 以革倫 、
  • Nueva Versión Internacional - Elón, Timnat, Ecrón,
  • 현대인의 성경 - 엘론, 딤나, 에그론,
  • Новый Русский Перевод - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Елон, Тимна, Экрон,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Елон, Тимна, Экрон,
  • La Bible du Semeur 2015 - Elôn, Timnata, Eqrôn :
  • Nova Versão Internacional - Elom, Timna, Ecrom,
  • Hoffnung für alle - Elon, Timna, Ekron,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ê-lôn, Thim-na, Éc-rôn,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอโลน ทิมนาห์ เอโครน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอโลน ทิมนาห์ เอโครน
  • 约书亚记 15:45 - 又有以革伦和所属的乡镇 与村庄,
  • 撒母耳记上 5:10 - 他们就把 神的约柜送到以革伦。 神的约柜到了以革伦,以革伦人就呼喊说:“他们把以色列 神的约柜运到我这里,要害我和我的百姓!”
  • 士师记 14:1 - 参孙下到亭拿,在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿。
  • 士师记 14:2 - 他上来告诉他父母说:“我在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿,现在请你们给我娶她为妻。”
  • 阿摩司书 1:8 - 我要剪除亚实突的居民 和亚实基伦的掌权者, 反手攻击以革伦, 剩余的非利士人都必灭亡。” 这是主耶和华说的。
  • 创世记 38:12 - 过了一段很长的日子,犹大的妻子,书亚的女儿死了。犹大受到了安慰,就和他朋友亚杜兰人希拉上亭拿去,到他的剪羊毛的人那里。
聖經
資源
計劃
奉獻