Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
15:38 标准译本
逐節對照
  • 中文标准译本 - 迪勒安,米斯巴,约克帖,
  • 新标点和合本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本2010(神版-简体) - 底连、米斯巴、约帖、
  • 当代译本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 圣经新译本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 现代标点和合本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本(拼音版) - 底连、米斯巴、约帖、
  • New International Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • New International Reader's Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • English Standard Version - Dilean, Mizpeh, Joktheel,
  • New Living Translation - Dilean, Mizpeh, Joktheel,
  • Christian Standard Bible - Dilan, Mizpeh, Jokthe-el,
  • New American Standard Bible - Dilean, Mizpeh, and Joktheel,
  • New King James Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • Amplified Bible - and Dilean and Mizpeh and Joktheel,
  • American Standard Version - and Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
  • King James Version - And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
  • New English Translation - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • World English Bible - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • 新標點和合本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 底連、米斯巴、約帖、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 底連、米斯巴、約帖、
  • 當代譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 聖經新譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 呂振中譯本 - 底連 、 米斯巴 、 約帖 、
  • 中文標準譯本 - 迪勒安,米斯巴,約克帖,
  • 現代標點和合本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 文理和合譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 文理委辦譯本 - 底蓮、密士巴、約帖、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 底連 、 米斯巴 、 約帖 、
  • Nueva Versión Internacional - Dileán, Mizpa, Joctel,
  • 현대인의 성경 - 딜르안, 미스바, 욕드엘,
  • Новый Русский Перевод - Дилеан, Мицпе, Иоктеил,
  • Восточный перевод - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • La Bible du Semeur 2015 - Dileân, Mitspé, Yoqtéel,
  • Nova Versão Internacional - Dileã, Mispá, Jocteel,
  • Hoffnung für alle - Dilan, Mizpe, Jokteel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đi-lan, Mít-bê, Giốc-thê-ên,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดิเลอัน มิสปาห์ โยคเธเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดิเลอัน มิสเปห์ โยกเธเอล
交叉引用
  • 撒母耳记上 10:17 - 撒母耳招聚民众到米斯巴,到耶和华那里。
  • 创世记 31:48 - 拉班说:“今天,这石堆就是你我之间的见证。”因此,这石堆名叫迦累得,
  • 创世记 31:49 - 又叫米斯巴,因为拉班说:“当我们彼此远离了对方的视线之后,愿耶和华在你我中间守望。
  • 撒母耳记上 7:5 - 撒母耳说:“你们招聚全体以色列人到米斯巴,我要为你们向耶和华祷告。”
  • 撒母耳记上 7:6 - 他们就聚集到米斯巴,打了水,浇奠在耶和华面前。当天他们禁食,并且在那里宣告:“我们对耶和华犯了罪!”于是撒母耳在米斯巴作了以色列子民的士师 。
  • 士师记 21:5 - 那时,以色列人问:“以色列各支派中,谁没有到耶和华面前来参加集会?”原来他们针对没有上米斯巴到耶和华面前来的人,曾严厉起誓说:“那人必须被处死。”
  • 士师记 20:1 - 于是全体以色列人出动,从但直到比尔-谢巴,还有基列地,会众如同一人聚集到米斯巴,到耶和华面前。
  • 撒母耳记上 7:16 - 他每年都巡行伯特利、吉甲和米斯巴,在这些地方为以色列审断。
  • 列王纪下 14:7 - 他在盐谷击杀了一万以东人,又出战攻取了西拉,给它起名为约克帖,直到今日。
逐節對照交叉引用
  • 中文标准译本 - 迪勒安,米斯巴,约克帖,
  • 新标点和合本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本2010(神版-简体) - 底连、米斯巴、约帖、
  • 当代译本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 圣经新译本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 现代标点和合本 - 底连、米斯巴、约帖、
  • 和合本(拼音版) - 底连、米斯巴、约帖、
  • New International Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • New International Reader's Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • English Standard Version - Dilean, Mizpeh, Joktheel,
  • New Living Translation - Dilean, Mizpeh, Joktheel,
  • Christian Standard Bible - Dilan, Mizpeh, Jokthe-el,
  • New American Standard Bible - Dilean, Mizpeh, and Joktheel,
  • New King James Version - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • Amplified Bible - and Dilean and Mizpeh and Joktheel,
  • American Standard Version - and Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
  • King James Version - And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
  • New English Translation - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • World English Bible - Dilean, Mizpah, Joktheel,
  • 新標點和合本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 底連、米斯巴、約帖、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 底連、米斯巴、約帖、
  • 當代譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 聖經新譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 呂振中譯本 - 底連 、 米斯巴 、 約帖 、
  • 中文標準譯本 - 迪勒安,米斯巴,約克帖,
  • 現代標點和合本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 文理和合譯本 - 底連、米斯巴、約帖、
  • 文理委辦譯本 - 底蓮、密士巴、約帖、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 底連 、 米斯巴 、 約帖 、
  • Nueva Versión Internacional - Dileán, Mizpa, Joctel,
  • 현대인의 성경 - 딜르안, 미스바, 욕드엘,
  • Новый Русский Перевод - Дилеан, Мицпе, Иоктеил,
  • Восточный перевод - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дилеан, Мицпа, Иоктеил,
  • La Bible du Semeur 2015 - Dileân, Mitspé, Yoqtéel,
  • Nova Versão Internacional - Dileã, Mispá, Jocteel,
  • Hoffnung für alle - Dilan, Mizpe, Jokteel,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đi-lan, Mít-bê, Giốc-thê-ên,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดิเลอัน มิสปาห์ โยคเธเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดิเลอัน มิสเปห์ โยกเธเอล
  • 撒母耳记上 10:17 - 撒母耳招聚民众到米斯巴,到耶和华那里。
  • 创世记 31:48 - 拉班说:“今天,这石堆就是你我之间的见证。”因此,这石堆名叫迦累得,
  • 创世记 31:49 - 又叫米斯巴,因为拉班说:“当我们彼此远离了对方的视线之后,愿耶和华在你我中间守望。
  • 撒母耳记上 7:5 - 撒母耳说:“你们招聚全体以色列人到米斯巴,我要为你们向耶和华祷告。”
  • 撒母耳记上 7:6 - 他们就聚集到米斯巴,打了水,浇奠在耶和华面前。当天他们禁食,并且在那里宣告:“我们对耶和华犯了罪!”于是撒母耳在米斯巴作了以色列子民的士师 。
  • 士师记 21:5 - 那时,以色列人问:“以色列各支派中,谁没有到耶和华面前来参加集会?”原来他们针对没有上米斯巴到耶和华面前来的人,曾严厉起誓说:“那人必须被处死。”
  • 士师记 20:1 - 于是全体以色列人出动,从但直到比尔-谢巴,还有基列地,会众如同一人聚集到米斯巴,到耶和华面前。
  • 撒母耳记上 7:16 - 他每年都巡行伯特利、吉甲和米斯巴,在这些地方为以色列审断。
  • 列王纪下 14:7 - 他在盐谷击杀了一万以东人,又出战攻取了西拉,给它起名为约克帖,直到今日。
聖經
資源
計劃
奉獻