Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
jol 4:3 BDS
逐節對照
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils se sont partagé ╵en les tirant au sort ╵les captifs de mon peuple, ils ont troqué l’enfant ╵contre une courtisane, ils ont vendu ╵les filles pour du vin, ╵et ils ont bu.
  • Hoffnung für alle - Sie warfen das Los, um zu bestimmen, wer welche Gefangenen bekommen sollte. Ein israelitischer Junge war der Preis für eine Nacht mit einer Hure, und mit den Mädchen bezahlten sie den Wein für ein Trinkgelage.
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils se sont partagé ╵en les tirant au sort ╵les captifs de mon peuple, ils ont troqué l’enfant ╵contre une courtisane, ils ont vendu ╵les filles pour du vin, ╵et ils ont bu.
  • Hoffnung für alle - Sie warfen das Los, um zu bestimmen, wer welche Gefangenen bekommen sollte. Ein israelitischer Junge war der Preis für eine Nacht mit einer Hure, und mit den Mädchen bezahlten sie den Wein für ein Trinkgelage.
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻