逐節對照
- New King James Version - “Thus says the Lord to me: ‘Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,
- 新标点和合本 - “耶和华对我如此说:你做绳索与轭,加在自己的颈项上,
- 和合本2010(上帝版-简体) - “耶和华对我如此说:你要为自己做皮带和木轭,套在你的颈项上,
- 和合本2010(神版-简体) - “耶和华对我如此说:你要为自己做皮带和木轭,套在你的颈项上,
- 当代译本 - 耶和华对我说:“你要用皮带和木头做个轭,套在自己颈上。
- 圣经新译本 - “耶和华对我这样说:‘你要用绳套和木头做轭,套在自己的颈上。
- 现代标点和合本 - 耶和华对我如此说:“你做绳索与轭,加在自己的颈项上,
- 和合本(拼音版) - 耶和华对我如此说:“你作绳索与轭,加在自己的颈项上,
- New International Version - This is what the Lord said to me: “Make a yoke out of straps and crossbars and put it on your neck.
- New International Reader's Version - The Lord said, “Make a yoke out of ropes and wooden boards. Put it on your neck.
- English Standard Version - Thus the Lord said to me: “Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.
- New Living Translation - This is what the Lord said to me: “Make a yoke, and fasten it on your neck with leather straps.
- Christian Standard Bible - This is what the Lord said to me: “Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.
- New American Standard Bible - this is what the Lord has said to me: “Make for yourself restraints and yokes and put them on your neck,
- Amplified Bible - Thus says the Lord to me, “Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,
- American Standard Version - Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;
- King James Version - Thus saith the Lord to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
- New English Translation - The Lord told me, “Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
- World English Bible - Yahweh says to me: “Make bonds and bars, and put them on your neck.
- 新標點和合本 - 「耶和華對我如此說:你做繩索與軛,加在自己的頸項上,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「耶和華對我如此說:你要為自己做皮帶和木軛,套在你的頸項上,
- 和合本2010(神版-繁體) - 「耶和華對我如此說:你要為自己做皮帶和木軛,套在你的頸項上,
- 當代譯本 - 耶和華對我說:「你要用皮帶和木頭做個軛,套在自己頸上。
- 聖經新譯本 - “耶和華對我這樣說:‘你要用繩套和木頭做軛,套在自己的頸上。
- 呂振中譯本 - 永恆主對我這麼說:『你要為自己作繩索和軛,掛在自己的脖子上。
- 現代標點和合本 - 耶和華對我如此說:「你做繩索與軛,加在自己的頸項上,
- 文理和合譯本 - 曰、耶和華諭我云、宜自製索及軛、置於爾項、
- 文理委辦譯本 - 宜製縶與軛、懸於爾項、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 曰、主如是諭我云、宜製索與軛、懸於爾項、
- Nueva Versión Internacional - Así me dijo el Señor: «Hazte un yugo y unas correas, y póntelos sobre el cuello.
- 현대인의 성경 - “너는 여러 줄과 멍에를 만들어 네 목에 걸고
- Новый Русский Перевод - Так мне сказал Господь: – Сделай ярмо из ремней и палок и надень его на шею.
- Восточный перевод - Так мне сказал Вечный: – Сделай из ремней и палок ярмо и надень его на шею.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так мне сказал Вечный: – Сделай из ремней и палок ярмо и надень его на шею.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так мне сказал Вечный: – Сделай из ремней и палок ярмо и надень его на шею.
- La Bible du Semeur 2015 - Voici ce que m’a ordonné l’Eternel : Fais-toi des lanières et des barres de bois pour constituer un joug, et mets-les sur ta nuque.
- リビングバイブル - 「くびきを作り、それを農耕用の牛につけるように、おまえの首に革ひもで結びつけなさい。
- Nova Versão Internacional - Assim me ordenou o Senhor: “Faça para você um jugo com cordas e madeira e ponha-o sobre o pescoço.
- Hoffnung für alle - Der Herr sprach zu mir: »Fertige dir ein Joch aus Holz an, binde die Stangen mit Lederriemen zusammen und leg dir das Joch auf den Nacken!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán bảo tôi: “Hãy làm một cái ách rồi dùng dây da buộc ách ấy vào cổ con.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงทำแอกจากไม้พร้อมสายรัดแล้วคล้องคอเจ้าไว้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงทำแอกด้วยสายรัดและคานไม้ และสวมไว้ที่คอของเจ้า
交叉引用
- Jeremiah 28:10 - Then Hananiah the prophet took the yoke off the prophet Jeremiah’s neck and broke it.
- Jeremiah 28:11 - And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, “Thus says the Lord: ‘Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years.’ ” And the prophet Jeremiah went his way.
- Jeremiah 28:12 - Now the word of the Lord came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, saying,
- Jeremiah 28:13 - “Go and tell Hananiah, saying, ‘Thus says the Lord: “You have broken the yokes of wood, but you have made in their place yokes of iron.”
- Jeremiah 28:14 - For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him. I have given him the beasts of the field also.” ’ ”
- Jeremiah 18:2 - “Arise and go down to the potter’s house, and there I will cause you to hear My words.”
- Jeremiah 18:3 - Then I went down to the potter’s house, and there he was, making something at the wheel.
- Jeremiah 18:4 - And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter; so he made it again into another vessel, as it seemed good to the potter to make.
- Jeremiah 18:5 - Then the word of the Lord came to me, saying:
- Jeremiah 18:6 - “O house of Israel, can I not do with you as this potter?” says the Lord. “Look, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel!
- Jeremiah 18:7 - The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy it,
- Jeremiah 18:8 - if that nation against whom I have spoken turns from its evil, I will relent of the disaster that I thought to bring upon it.
- Jeremiah 18:9 - And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it,
- Jeremiah 18:10 - if it does evil in My sight so that it does not obey My voice, then I will relent concerning the good with which I said I would benefit it.
- Ezekiel 24:3 - And utter a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord God: “Put on a pot, set it on, And also pour water into it.
- Ezekiel 24:4 - Gather pieces of meat in it, Every good piece, The thigh and the shoulder. Fill it with choice cuts;
- Ezekiel 24:5 - Take the choice of the flock. Also pile fuel bones under it, Make it boil well, And let the cuts simmer in it.”
- Ezekiel 24:6 - ‘Therefore thus says the Lord God: “Woe to the bloody city, To the pot whose scum is in it, And whose scum is not gone from it! Bring it out piece by piece, On which no lot has fallen.
- Ezekiel 24:7 - For her blood is in her midst; She set it on top of a rock; She did not pour it on the ground, To cover it with dust.
- Ezekiel 24:8 - That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered.”
- Ezekiel 24:9 - ‘Therefore thus says the Lord God: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.
- Ezekiel 24:10 - Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up.
- Ezekiel 24:11 - “Then set the pot empty on the coals, That it may become hot and its bronze may burn, That its filthiness may be melted in it, That its scum may be consumed.
- Ezekiel 24:12 - She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
- Jeremiah 19:1 - Thus says the Lord: “Go and get a potter’s earthen flask, and take some of the elders of the people and some of the elders of the priests.
- Jeremiah 19:2 - And go out to the Valley of the Son of Hinnom, which is by the entry of the Potsherd Gate; and proclaim there the words that I will tell you,
- Jeremiah 19:3 - and say, ‘Hear the word of the Lord, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Behold, I will bring such a catastrophe on this place, that whoever hears of it, his ears will tingle.
- Jeremiah 19:4 - “Because they have forsaken Me and made this an alien place, because they have burned incense in it to other gods whom neither they, their fathers, nor the kings of Judah have known, and have filled this place with the blood of the innocents
- Jeremiah 19:5 - (they have also built the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings to Baal, which I did not command or speak, nor did it come into My mind),
- Jeremiah 19:6 - therefore behold, the days are coming,” says the Lord, “that this place shall no more be called Tophet or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter.
- Jeremiah 19:7 - And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place, and I will cause them to fall by the sword before their enemies and by the hands of those who seek their lives; their corpses I will give as meat for the birds of the heaven and for the beasts of the earth.
- Jeremiah 19:8 - I will make this city desolate and a hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its plagues.
- Jeremiah 19:9 - And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and everyone shall eat the flesh of his friend in the siege and in the desperation with which their enemies and those who seek their lives shall drive them to despair.” ’
- Jeremiah 19:10 - “Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you,
- Jeremiah 19:11 - and say to them, ‘Thus says the Lord of hosts: “Even so I will break this people and this city, as one breaks a potter’s vessel, which cannot be made whole again; and they shall bury them in Tophet till there is no place to bury.
- Amos 7:4 - Thus the Lord God showed me: Behold, the Lord God called for conflict by fire, and it consumed the great deep and devoured the territory.
- Isaiah 20:2 - at the same time the Lord spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, “Go, and remove the sackcloth from your body, and take your sandals off your feet.” And he did so, walking naked and barefoot.
- Isaiah 20:3 - Then the Lord said, “Just as My servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder against Egypt and Ethiopia,
- Isaiah 20:4 - so shall the king of Assyria lead away the Egyptians as prisoners and the Ethiopians as captives, young and old, naked and barefoot, with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
- Amos 7:1 - Thus the Lord God showed me: Behold, He formed locust swarms at the beginning of the late crop; indeed it was the late crop after the king’s mowings.
- 1 Kings 11:30 - Then Ahijah took hold of the new garment that was on him, and tore it into twelve pieces.
- 1 Kings 11:31 - And he said to Jeroboam, “Take for yourself ten pieces, for thus says the Lord, the God of Israel: ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and will give ten tribes to you
- Ezekiel 4:1 - “You also, son of man, take a clay tablet and lay it before you, and portray on it a city, Jerusalem.
- Ezekiel 4:2 - Lay siege against it, build a siege wall against it, and heap up a mound against it; set camps against it also, and place battering rams against it all around.
- Ezekiel 4:3 - Moreover take for yourself an iron plate, and set it as an iron wall between you and the city. Set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This will be a sign to the house of Israel.
- Ezekiel 4:4 - “Lie also on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it. According to the number of the days that you lie on it, you shall bear their iniquity.
- Ezekiel 4:5 - For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; so you shall bear the iniquity of the house of Israel.
- Ezekiel 12:1 - Now the word of the Lord came to me, saying:
- Ezekiel 12:2 - “Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, which has eyes to see but does not see, and ears to hear but does not hear; for they are a rebellious house.
- Ezekiel 12:3 - “Therefore, son of man, prepare your belongings for captivity, and go into captivity by day in their sight. You shall go from your place into captivity to another place in their sight. It may be that they will consider, though they are a rebellious house.
- Ezekiel 12:4 - By day you shall bring out your belongings in their sight, as though going into captivity; and at evening you shall go in their sight, like those who go into captivity.
- Ezekiel 12:5 - Dig through the wall in their sight, and carry your belongings out through it.
- Ezekiel 12:6 - In their sight you shall bear them on your shoulders and carry them out at twilight; you shall cover your face, so that you cannot see the ground, for I have made you a sign to the house of Israel.”
- Ezekiel 12:7 - So I did as I was commanded. I brought out my belongings by day, as though going into captivity, and at evening I dug through the wall with my hand. I brought them out at twilight, and I bore them on my shoulder in their sight.
- Ezekiel 12:8 - And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
- Ezekiel 12:9 - “Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’
- Ezekiel 12:10 - Say to them, ‘Thus says the Lord God: “This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are among them.” ’
- Ezekiel 12:11 - Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.’
- Ezekiel 12:12 - And the prince who is among them shall bear his belongings on his shoulder at twilight and go out. They shall dig through the wall to carry them out through it. He shall cover his face, so that he cannot see the ground with his eyes.
- Ezekiel 12:13 - I will also spread My net over him, and he shall be caught in My snare. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans; yet he shall not see it, though he shall die there.
- Ezekiel 12:14 - I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
- Ezekiel 12:15 - “Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
- Ezekiel 12:16 - But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the Lord.”
- Ezekiel 12:17 - Moreover the word of the Lord came to me, saying,
- Ezekiel 12:18 - “Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.
- Ezekiel 12:19 - And say to the people of the land, ‘Thus says the Lord God to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: “They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it.
- Ezekiel 12:20 - Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord.” ’ ”
- Ezekiel 12:21 - And the word of the Lord came to me, saying,
- Ezekiel 12:22 - “Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, ‘The days are prolonged, and every vision fails’?
- Ezekiel 12:23 - Tell them therefore, ‘Thus says the Lord God: “I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel.” ’ But say to them, ‘ “The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
- Ezekiel 12:24 - For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel.
- Ezekiel 12:25 - For I am the Lord. I speak, and the word which I speak will come to pass; it will no more be postponed; for in your days, O rebellious house, I will say the word and perform it,” says the Lord God.’ ”
- Ezekiel 12:26 - Again the word of the Lord came to me, saying,
- Ezekiel 12:27 - “Son of man, look, the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.’
- Ezekiel 12:28 - Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God: “None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done,” says the Lord God.’ ”
- Jeremiah 27:12 - I also spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live!
- Jeremiah 13:1 - Thus the Lord said to me: “Go and get yourself a linen sash, and put it around your waist, but do not put it in water.”
- Jeremiah 13:2 - So I got a sash according to the word of the Lord, and put it around my waist.
- Jeremiah 13:3 - And the word of the Lord came to me the second time, saying,
- Jeremiah 13:4 - “Take the sash that you acquired, which is around your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole in the rock.”
- Jeremiah 13:5 - So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
- Jeremiah 13:6 - Now it came to pass after many days that the Lord said to me, “Arise, go to the Euphrates, and take from there the sash which I commanded you to hide there.”
- Jeremiah 13:7 - Then I went to the Euphrates and dug, and I took the sash from the place where I had hidden it; and there was the sash, ruined. It was profitable for nothing.
- Jeremiah 13:8 - Then the word of the Lord came to me, saying,
- Jeremiah 13:9 - “Thus says the Lord: ‘In this manner I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
- Jeremiah 13:10 - This evil people, who refuse to hear My words, who follow the dictates of their hearts, and walk after other gods to serve them and worship them, shall be just like this sash which is profitable for nothing.
- Jeremiah 13:11 - For as the sash clings to the waist of a man, so I have caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me,’ says the Lord, ‘that they may become My people, for renown, for praise, and for glory; but they would not hear.’