Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
4:2 CSB
逐節對照
  • Christian Standard Bible - Cursing, lying, murder, stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.
  • 新标点和合本 - 但起假誓,不践前言, 杀害,偷盗,奸淫,行强暴, 杀人流血,接连不断。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 惟起誓、欺骗、杀害、 偷盗、奸淫、残暴、 流血又流血。
  • 和合本2010(神版-简体) - 惟起誓、欺骗、杀害、 偷盗、奸淫、残暴、 流血又流血。
  • 当代译本 - 他们赌咒、撒谎、凶杀、偷窃、通奸, 为所欲为,血案累累。
  • 圣经新译本 - 只有起假誓、撒谎、残杀、偷盗、奸淫、行强暴,以至流人血事件相继而来。
  • 现代标点和合本 - 但起假誓,不践前言, 杀害,偷盗,奸淫,行强暴, 杀人流血接连不断,
  • 和合本(拼音版) - 但起假誓、不践前言、 杀害、偷盗、奸淫、行强暴、 杀人流血,接连不断。
  • New International Version - There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
  • New International Reader's Version - People curse one another. They tell lies and commit murder. They steal and commit adultery. They break all my laws. They keep spilling the blood of other people.
  • English Standard Version - there is swearing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
  • New Living Translation - You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery. There is violence everywhere— one murder after another.
  • New American Standard Bible - There is oath-taking, denial, murder, stealing, and adultery. They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.
  • New King James Version - By swearing and lying, Killing and stealing and committing adultery, They break all restraint, With bloodshed upon bloodshed.
  • Amplified Bible - There is [false] swearing of oaths, deception (broken faith), murder, stealing, and adultery; They employ violence, so that one [act of] bloodshed follows closely on another.
  • American Standard Version - There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
  • King James Version - By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
  • New English Translation - There is only cursing, lying, murder, stealing, and adultery. They resort to violence and bloodshed.
  • World English Bible - There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
  • 新標點和合本 - 但起假誓,不踐前言, 殺害,偷盜,姦淫,行強暴, 殺人流血,接連不斷。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惟起誓、欺騙、殺害、 偷盜、姦淫、殘暴、 流血又流血。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惟起誓、欺騙、殺害、 偷盜、姦淫、殘暴、 流血又流血。
  • 當代譯本 - 他們賭咒、撒謊、兇殺、偷竊、通姦, 為所欲為,血案纍纍。
  • 聖經新譯本 - 只有起假誓、撒謊、殘殺、偷盜、姦淫、行強暴,以至流人血事件相繼而來。
  • 呂振中譯本 - 只有起 假 誓,謊騙、殺害、偷盜、 姦淫、兇暴、 殺人流 血接着 殺人流 血。
  • 現代標點和合本 - 但起假誓,不踐前言, 殺害,偷盜,姦淫,行強暴, 殺人流血接連不斷,
  • 文理和合譯本 - 惟妄誓、失信、殺戮、偷盜、姦淫、殘暴是行、疊流人血、
  • 文理委辦譯本 - 彼妄發誓詞、專事誑言、淫人妻室、奪人貨財、殺戮人民、流血四境、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 妄誓誑言、殺害盜竊、淫人妻室、 淫人妻室或作姦淫 強暴是行、徧處殺人流血、
  • Nueva Versión Internacional - Cunden, más bien, el perjurio y la mentira. Abundan el robo, el adulterio y el asesinato. ¡Un homicidio sigue a otro!
  • 현대인의 성경 - 오직 저주와 거짓말과 살인과 도둑질과 간음뿐이며 폭력과 살인이 그칠 날이 없다.
  • Новый Русский Перевод - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • La Bible du Semeur 2015 - On n’y voit que parjure, ╵et tromperies. Le crime, le vol et l’adultère ╵se multiplient. La violence s’étend, les meurtres s’ajoutent aux meurtres.
  • リビングバイブル - ののしり、うそをつき、殺し、盗み、 姦淫にふけっている。 至る所に暴力があり、殺人は後を断たない。
  • Nova Versão Internacional - Só se veem maldição, mentira e assassinatos, roubo e mais roubo, adultério e mais adultério; ultrapassam todos os limites! E o derramamento de sangue é constante.
  • Hoffnung für alle - Sie verfluchen und belügen einander, sie morden, stehlen und brechen die Ehe, sie begehen eine Bluttat nach der anderen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các ngươi thề hứa rồi thất hứa; ngươi giết người, trộm cắp, và ngoại tình. Bạo lực gia tăng khắp nơi— gây cảnh đổ máu này đến cảnh đổ máu khác.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีแต่การสาปแช่ง การโกหก และการเข่นฆ่า การลักขโมย และการล่วงประเวณี พวกเขาละเมิดพันธะผูกพันต่างๆ และเข่นฆ่ากันครั้งแล้วครั้งเล่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มี​การ​สาป​แช่ง พูด​เท็จ ฆ่า ลัก​ขโมย และ​ผิด​ประเวณี พวก​เขา​ฝ่าฝืน​ทุก​กรณี และ​มี​การ​นอง​เลือด​อย่าง​ไม่​หยุด​หย่อน
交叉引用
  • Zechariah 7:9 - “The Lord of Armies says this: ‘Make fair decisions. Show faithful love and compassion to one another.
  • Zechariah 5:3 - Then he said to me, “This is the curse that is going out over the whole land, for everyone who is a thief, contrary to what is written on one side, has gone unpunished, and everyone who swears falsely, contrary to what is written on the other side, has gone unpunished.
  • Ezekiel 22:2 - “As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.
  • Ezekiel 22:3 - You are to say, ‘This is what the Lord God says: A city that sheds blood within her walls so that her time of judgment has come and who makes idols for herself so that she is defiled!
  • Ezekiel 22:4 - You are guilty of the blood you have shed, and you are defiled from the idols you have made. You have brought your judgment days near and have come to your years of punishment. Therefore, I have made you a disgrace to the nations and a mockery to all the lands.
  • Ezekiel 22:5 - Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil.
  • Ezekiel 22:6 - “‘Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.
  • Ezekiel 22:7 - Father and mother are treated with contempt, and the resident alien is exploited within you. The fatherless and widow are oppressed in you.
  • Ezekiel 22:8 - You despise my holy things and profane my Sabbaths.
  • Ezekiel 22:9 - There are men within you who slander in order to shed blood. People who live in you eat at the mountain shrines; they commit depraved acts within you.
  • Ezekiel 22:10 - Men within you have sexual intercourse with their father’s wife and violate women during their menstrual impurity.
  • Ezekiel 22:11 - One man within you commits a detestable act with his neighbor’s wife; another defiles his daughter-in-law with depravity; and yet another violates his sister, his father’s daughter.
  • Ezekiel 22:12 - People who live in you accept bribes in order to shed blood. You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbors. You have forgotten me. This is the declaration of the Lord God.
  • Ezekiel 22:13 - “‘Now look, I clap my hands together against the dishonest profit you have made and against the blood shed among you.
  • Acts 7:52 - Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become.
  • Hosea 5:2 - Rebels are deeply involved in slaughter; I will be a punishment for all of them.
  • Micah 6:10 - Are there still the treasures of wickedness and the accursed short measure in the house of the wicked?
  • Revelation 17:6 - Then I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly astonished.
  • Isaiah 48:1 - “Listen to this, house of Jacob — those who are called by the name Israel and have descended from Judah, who swear by the name of the Lord and declare the God of Israel, but not in truth or righteousness.
  • Micah 3:9 - Listen to this, leaders of the house of Jacob, you rulers of the house of Israel, who abhor justice and pervert everything that is right,
  • Isaiah 59:2 - But your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not listen.
  • Isaiah 59:3 - For your hands are defiled with blood and your fingers, with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice.
  • Isaiah 59:4 - No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity.
  • Isaiah 59:5 - They hatch viper’s eggs and weave spider’s webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.
  • Isaiah 59:6 - Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works are sinful works, and violent acts are in their hands.
  • Isaiah 59:7 - Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.
  • Isaiah 59:8 - They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace.
  • Jeremiah 9:2 - If only I had a traveler’s lodging place in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a solemn assembly of treacherous people.
  • Jeremiah 9:3 - They bent their tongues like their bows; lies and not faithfulness prevail in the land, for they proceed from one evil to another, and they do not take me into account. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 9:4 - Everyone has to be on guard against his friend. Don’t trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander.
  • Jeremiah 9:5 - Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to speak lies; they wear themselves out doing wrong.
  • Jeremiah 9:6 - You live in a world of deception. In their deception they refuse to know me. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 9:7 - Therefore, this is what the Lord of Armies says: I am about to refine them and test them, for what else can I do because of my dear people?
  • Jeremiah 9:8 - Their tongues are deadly arrows — they speak deception. With his mouth one speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush.
  • Ezekiel 22:25 - The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her.
  • Ezekiel 22:26 - Her priests do violence to my instruction and profane my holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They close their eyes to my Sabbaths, and I am profaned among them.
  • Ezekiel 22:27 - “Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
  • Ezekiel 22:28 - Her prophets plaster for them with whitewash by seeing false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.
  • Ezekiel 22:29 - The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the resident alien.
  • Ezekiel 22:30 - I searched for a man among them who would repair the wall and stand in the gap before me on behalf of the land so that I might not destroy it, but I found no one.
  • Isaiah 59:12 - For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities:
  • Isaiah 59:13 - transgression and deception against the Lord, turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lying words from the heart.
  • Isaiah 59:14 - Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter.
  • Isaiah 59:15 - Truth is missing, and whoever turns from evil is plundered. The Lord saw that there was no justice, and he was offended.
  • Jeremiah 5:1 - Roam through the streets of Jerusalem. Investigate; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who pursues faithfulness, then I will forgive her.
  • Jeremiah 5:2 - When they say, “As the Lord lives,” they are swearing falsely.
  • Micah 3:2 - You hate good and love evil. You tear off people’s skin and strip their flesh from their bones.
  • Jeremiah 23:10 - For the land is full of adulterers; the land mourns because of the curse, and the grazing lands in the wilderness have dried up. Their way of life has become evil, and their power is not rightly used
  • Jeremiah 23:11 - because both prophet and priest are ungodly, even in my house I have found their evil. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 23:12 - Therefore, their way will seem like slippery paths in the gloom. They will be driven away and fall down there, for I will bring disaster on them, the year of their punishment. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 23:13 - Among the prophets of Samaria I saw something disgusting: They prophesied by Baal and led my people Israel astray.
  • Jeremiah 23:14 - Among the prophets of Jerusalem also I saw a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, and none turns his back on evil. They are all like Sodom to me; Jerusalem’s residents are like Gomorrah.
  • Matthew 23:35 - So all the righteous blood shed on the earth will be charged to you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.
  • Zephaniah 3:1 - Woe to the city that is rebellious and defiled, the oppressive city!
  • Jeremiah 5:7 - Why should I forgive you? Your children have abandoned me and sworn by those who are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery; they gashed themselves at the prostitute’s house.
  • Jeremiah 5:8 - They are well-fed, eager stallions, each neighing after someone else’s wife.
  • Jeremiah 5:9 - Should I not punish them for these things? This is the Lord’s declaration. Should I not avenge myself on such a nation as this?
  • Hosea 12:14 - Ephraim has provoked bitter anger, so his Lord will leave his bloodguilt on him and repay him for his contempt.
  • Hosea 7:3 - They please the king with their evil, the princes with their lies.
  • Hosea 10:4 - They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field.
  • Lamentations 4:13 - Yet it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous within her. נ Nun
  • Micah 2:1 - Woe to those who dream up wickedness and prepare evil plans on their beds! At morning light they accomplish it because the power is in their hands.
  • Micah 2:2 - They covet fields and seize them; they also take houses. They deprive a man of his home, a person of his inheritance.
  • Micah 2:3 - Therefore, the Lord says: I am now planning a disaster against this nation; you cannot free your necks from it. Then you will not walk so proudly because it will be an evil time.
  • 1 Thessalonians 2:15 - who killed the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. They displease God and are hostile to everyone,
  • Isaiah 24:5 - The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the permanent covenant.
  • Jeremiah 6:7 - As a well gushes out its water, so she pours out her evil. Violence and destruction resound in her. Sickness and wounds keep coming to my attention.
  • Hosea 7:1 - when I heal Israel, the iniquity of Ephraim and the crimes of Samaria will be exposed. For they practice fraud; a thief breaks in; a raiding party pillages outside.
  • Micah 7:2 - Faithful people have vanished from the land; there is no one upright among the people. All of them wait in ambush to shed blood; they hunt each other with a net.
  • Jeremiah 5:26 - for wicked men live among my people. They watch like hunters lying in wait. They set a trap; they catch men.
  • Jeremiah 5:27 - Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have grown powerful and rich.
  • Jeremiah 7:6 - if you no longer oppress the resident alien, the fatherless, and the widow and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods, bringing harm on yourselves,
  • Jeremiah 7:7 - I will allow you to live in this place, the land I gave to your ancestors long ago and forever.
  • Jeremiah 7:8 - But look, you keep trusting in deceitful words that cannot help.
  • Jeremiah 7:9 - “‘Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known?
  • Jeremiah 7:10 - Then do you come and stand before me in this house that bears my name and say, “We are rescued, so we can continue doing all these detestable acts”?
  • Hosea 6:9 - Like raiders who wait in ambush for someone, a band of priests murders on the road to Shechem. They commit atrocities.
逐節對照交叉引用
  • Christian Standard Bible - Cursing, lying, murder, stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.
  • 新标点和合本 - 但起假誓,不践前言, 杀害,偷盗,奸淫,行强暴, 杀人流血,接连不断。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 惟起誓、欺骗、杀害、 偷盗、奸淫、残暴、 流血又流血。
  • 和合本2010(神版-简体) - 惟起誓、欺骗、杀害、 偷盗、奸淫、残暴、 流血又流血。
  • 当代译本 - 他们赌咒、撒谎、凶杀、偷窃、通奸, 为所欲为,血案累累。
  • 圣经新译本 - 只有起假誓、撒谎、残杀、偷盗、奸淫、行强暴,以至流人血事件相继而来。
  • 现代标点和合本 - 但起假誓,不践前言, 杀害,偷盗,奸淫,行强暴, 杀人流血接连不断,
  • 和合本(拼音版) - 但起假誓、不践前言、 杀害、偷盗、奸淫、行强暴、 杀人流血,接连不断。
  • New International Version - There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
  • New International Reader's Version - People curse one another. They tell lies and commit murder. They steal and commit adultery. They break all my laws. They keep spilling the blood of other people.
  • English Standard Version - there is swearing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
  • New Living Translation - You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery. There is violence everywhere— one murder after another.
  • New American Standard Bible - There is oath-taking, denial, murder, stealing, and adultery. They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.
  • New King James Version - By swearing and lying, Killing and stealing and committing adultery, They break all restraint, With bloodshed upon bloodshed.
  • Amplified Bible - There is [false] swearing of oaths, deception (broken faith), murder, stealing, and adultery; They employ violence, so that one [act of] bloodshed follows closely on another.
  • American Standard Version - There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
  • King James Version - By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
  • New English Translation - There is only cursing, lying, murder, stealing, and adultery. They resort to violence and bloodshed.
  • World English Bible - There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
  • 新標點和合本 - 但起假誓,不踐前言, 殺害,偷盜,姦淫,行強暴, 殺人流血,接連不斷。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惟起誓、欺騙、殺害、 偷盜、姦淫、殘暴、 流血又流血。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惟起誓、欺騙、殺害、 偷盜、姦淫、殘暴、 流血又流血。
  • 當代譯本 - 他們賭咒、撒謊、兇殺、偷竊、通姦, 為所欲為,血案纍纍。
  • 聖經新譯本 - 只有起假誓、撒謊、殘殺、偷盜、姦淫、行強暴,以至流人血事件相繼而來。
  • 呂振中譯本 - 只有起 假 誓,謊騙、殺害、偷盜、 姦淫、兇暴、 殺人流 血接着 殺人流 血。
  • 現代標點和合本 - 但起假誓,不踐前言, 殺害,偷盜,姦淫,行強暴, 殺人流血接連不斷,
  • 文理和合譯本 - 惟妄誓、失信、殺戮、偷盜、姦淫、殘暴是行、疊流人血、
  • 文理委辦譯本 - 彼妄發誓詞、專事誑言、淫人妻室、奪人貨財、殺戮人民、流血四境、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 妄誓誑言、殺害盜竊、淫人妻室、 淫人妻室或作姦淫 強暴是行、徧處殺人流血、
  • Nueva Versión Internacional - Cunden, más bien, el perjurio y la mentira. Abundan el robo, el adulterio y el asesinato. ¡Un homicidio sigue a otro!
  • 현대인의 성경 - 오직 저주와 거짓말과 살인과 도둑질과 간음뿐이며 폭력과 살인이 그칠 날이 없다.
  • Новый Русский Перевод - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Есть лишь проклятие, ложь и убийство, воровство и разврат. Они переходят все границы, кровопролитие следует за кровопролитием.
  • La Bible du Semeur 2015 - On n’y voit que parjure, ╵et tromperies. Le crime, le vol et l’adultère ╵se multiplient. La violence s’étend, les meurtres s’ajoutent aux meurtres.
  • リビングバイブル - ののしり、うそをつき、殺し、盗み、 姦淫にふけっている。 至る所に暴力があり、殺人は後を断たない。
  • Nova Versão Internacional - Só se veem maldição, mentira e assassinatos, roubo e mais roubo, adultério e mais adultério; ultrapassam todos os limites! E o derramamento de sangue é constante.
  • Hoffnung für alle - Sie verfluchen und belügen einander, sie morden, stehlen und brechen die Ehe, sie begehen eine Bluttat nach der anderen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các ngươi thề hứa rồi thất hứa; ngươi giết người, trộm cắp, và ngoại tình. Bạo lực gia tăng khắp nơi— gây cảnh đổ máu này đến cảnh đổ máu khác.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีแต่การสาปแช่ง การโกหก และการเข่นฆ่า การลักขโมย และการล่วงประเวณี พวกเขาละเมิดพันธะผูกพันต่างๆ และเข่นฆ่ากันครั้งแล้วครั้งเล่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มี​การ​สาป​แช่ง พูด​เท็จ ฆ่า ลัก​ขโมย และ​ผิด​ประเวณี พวก​เขา​ฝ่าฝืน​ทุก​กรณี และ​มี​การ​นอง​เลือด​อย่าง​ไม่​หยุด​หย่อน
  • Zechariah 7:9 - “The Lord of Armies says this: ‘Make fair decisions. Show faithful love and compassion to one another.
  • Zechariah 5:3 - Then he said to me, “This is the curse that is going out over the whole land, for everyone who is a thief, contrary to what is written on one side, has gone unpunished, and everyone who swears falsely, contrary to what is written on the other side, has gone unpunished.
  • Ezekiel 22:2 - “As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.
  • Ezekiel 22:3 - You are to say, ‘This is what the Lord God says: A city that sheds blood within her walls so that her time of judgment has come and who makes idols for herself so that she is defiled!
  • Ezekiel 22:4 - You are guilty of the blood you have shed, and you are defiled from the idols you have made. You have brought your judgment days near and have come to your years of punishment. Therefore, I have made you a disgrace to the nations and a mockery to all the lands.
  • Ezekiel 22:5 - Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil.
  • Ezekiel 22:6 - “‘Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.
  • Ezekiel 22:7 - Father and mother are treated with contempt, and the resident alien is exploited within you. The fatherless and widow are oppressed in you.
  • Ezekiel 22:8 - You despise my holy things and profane my Sabbaths.
  • Ezekiel 22:9 - There are men within you who slander in order to shed blood. People who live in you eat at the mountain shrines; they commit depraved acts within you.
  • Ezekiel 22:10 - Men within you have sexual intercourse with their father’s wife and violate women during their menstrual impurity.
  • Ezekiel 22:11 - One man within you commits a detestable act with his neighbor’s wife; another defiles his daughter-in-law with depravity; and yet another violates his sister, his father’s daughter.
  • Ezekiel 22:12 - People who live in you accept bribes in order to shed blood. You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbors. You have forgotten me. This is the declaration of the Lord God.
  • Ezekiel 22:13 - “‘Now look, I clap my hands together against the dishonest profit you have made and against the blood shed among you.
  • Acts 7:52 - Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become.
  • Hosea 5:2 - Rebels are deeply involved in slaughter; I will be a punishment for all of them.
  • Micah 6:10 - Are there still the treasures of wickedness and the accursed short measure in the house of the wicked?
  • Revelation 17:6 - Then I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly astonished.
  • Isaiah 48:1 - “Listen to this, house of Jacob — those who are called by the name Israel and have descended from Judah, who swear by the name of the Lord and declare the God of Israel, but not in truth or righteousness.
  • Micah 3:9 - Listen to this, leaders of the house of Jacob, you rulers of the house of Israel, who abhor justice and pervert everything that is right,
  • Isaiah 59:2 - But your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not listen.
  • Isaiah 59:3 - For your hands are defiled with blood and your fingers, with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice.
  • Isaiah 59:4 - No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity.
  • Isaiah 59:5 - They hatch viper’s eggs and weave spider’s webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.
  • Isaiah 59:6 - Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works are sinful works, and violent acts are in their hands.
  • Isaiah 59:7 - Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.
  • Isaiah 59:8 - They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace.
  • Jeremiah 9:2 - If only I had a traveler’s lodging place in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a solemn assembly of treacherous people.
  • Jeremiah 9:3 - They bent their tongues like their bows; lies and not faithfulness prevail in the land, for they proceed from one evil to another, and they do not take me into account. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 9:4 - Everyone has to be on guard against his friend. Don’t trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander.
  • Jeremiah 9:5 - Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to speak lies; they wear themselves out doing wrong.
  • Jeremiah 9:6 - You live in a world of deception. In their deception they refuse to know me. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 9:7 - Therefore, this is what the Lord of Armies says: I am about to refine them and test them, for what else can I do because of my dear people?
  • Jeremiah 9:8 - Their tongues are deadly arrows — they speak deception. With his mouth one speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush.
  • Ezekiel 22:25 - The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her.
  • Ezekiel 22:26 - Her priests do violence to my instruction and profane my holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They close their eyes to my Sabbaths, and I am profaned among them.
  • Ezekiel 22:27 - “Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
  • Ezekiel 22:28 - Her prophets plaster for them with whitewash by seeing false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.
  • Ezekiel 22:29 - The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the resident alien.
  • Ezekiel 22:30 - I searched for a man among them who would repair the wall and stand in the gap before me on behalf of the land so that I might not destroy it, but I found no one.
  • Isaiah 59:12 - For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities:
  • Isaiah 59:13 - transgression and deception against the Lord, turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lying words from the heart.
  • Isaiah 59:14 - Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter.
  • Isaiah 59:15 - Truth is missing, and whoever turns from evil is plundered. The Lord saw that there was no justice, and he was offended.
  • Jeremiah 5:1 - Roam through the streets of Jerusalem. Investigate; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who pursues faithfulness, then I will forgive her.
  • Jeremiah 5:2 - When they say, “As the Lord lives,” they are swearing falsely.
  • Micah 3:2 - You hate good and love evil. You tear off people’s skin and strip their flesh from their bones.
  • Jeremiah 23:10 - For the land is full of adulterers; the land mourns because of the curse, and the grazing lands in the wilderness have dried up. Their way of life has become evil, and their power is not rightly used
  • Jeremiah 23:11 - because both prophet and priest are ungodly, even in my house I have found their evil. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 23:12 - Therefore, their way will seem like slippery paths in the gloom. They will be driven away and fall down there, for I will bring disaster on them, the year of their punishment. This is the Lord’s declaration.
  • Jeremiah 23:13 - Among the prophets of Samaria I saw something disgusting: They prophesied by Baal and led my people Israel astray.
  • Jeremiah 23:14 - Among the prophets of Jerusalem also I saw a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, and none turns his back on evil. They are all like Sodom to me; Jerusalem’s residents are like Gomorrah.
  • Matthew 23:35 - So all the righteous blood shed on the earth will be charged to you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.
  • Zephaniah 3:1 - Woe to the city that is rebellious and defiled, the oppressive city!
  • Jeremiah 5:7 - Why should I forgive you? Your children have abandoned me and sworn by those who are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery; they gashed themselves at the prostitute’s house.
  • Jeremiah 5:8 - They are well-fed, eager stallions, each neighing after someone else’s wife.
  • Jeremiah 5:9 - Should I not punish them for these things? This is the Lord’s declaration. Should I not avenge myself on such a nation as this?
  • Hosea 12:14 - Ephraim has provoked bitter anger, so his Lord will leave his bloodguilt on him and repay him for his contempt.
  • Hosea 7:3 - They please the king with their evil, the princes with their lies.
  • Hosea 10:4 - They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field.
  • Lamentations 4:13 - Yet it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous within her. נ Nun
  • Micah 2:1 - Woe to those who dream up wickedness and prepare evil plans on their beds! At morning light they accomplish it because the power is in their hands.
  • Micah 2:2 - They covet fields and seize them; they also take houses. They deprive a man of his home, a person of his inheritance.
  • Micah 2:3 - Therefore, the Lord says: I am now planning a disaster against this nation; you cannot free your necks from it. Then you will not walk so proudly because it will be an evil time.
  • 1 Thessalonians 2:15 - who killed the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. They displease God and are hostile to everyone,
  • Isaiah 24:5 - The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the permanent covenant.
  • Jeremiah 6:7 - As a well gushes out its water, so she pours out her evil. Violence and destruction resound in her. Sickness and wounds keep coming to my attention.
  • Hosea 7:1 - when I heal Israel, the iniquity of Ephraim and the crimes of Samaria will be exposed. For they practice fraud; a thief breaks in; a raiding party pillages outside.
  • Micah 7:2 - Faithful people have vanished from the land; there is no one upright among the people. All of them wait in ambush to shed blood; they hunt each other with a net.
  • Jeremiah 5:26 - for wicked men live among my people. They watch like hunters lying in wait. They set a trap; they catch men.
  • Jeremiah 5:27 - Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have grown powerful and rich.
  • Jeremiah 7:6 - if you no longer oppress the resident alien, the fatherless, and the widow and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods, bringing harm on yourselves,
  • Jeremiah 7:7 - I will allow you to live in this place, the land I gave to your ancestors long ago and forever.
  • Jeremiah 7:8 - But look, you keep trusting in deceitful words that cannot help.
  • Jeremiah 7:9 - “‘Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known?
  • Jeremiah 7:10 - Then do you come and stand before me in this house that bears my name and say, “We are rescued, so we can continue doing all these detestable acts”?
  • Hosea 6:9 - Like raiders who wait in ambush for someone, a band of priests murders on the road to Shechem. They commit atrocities.
聖經
資源
計劃
奉獻