Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
14:10 和合本2010
逐節對照
  • Новый Русский Перевод - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи. Кто проницателен, поймет их. Пути Господа правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui donc est assez sage pour comprendre ces choses, assez intelligent ╵pour les connaître ? Les voies que l’Eternel prescrit sont droites, les justes les suivront, tandis que les rebelles ╵trébucheront sur elles.
  • Hoffnung für alle - Wer klug und weise ist, der denke darüber nach und nehme sich alle diese Worte zu Herzen! Denn der Herr zeigt uns den richtigen Weg. Wer ihm folgt, kommt sicher ans Ziel, doch wer sich von ihm abwendet, stürzt ins Verderben.
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • Новый Русский Перевод - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи. Кто проницателен, поймет их. Пути Господа правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тот, кто мудр, уразумеет эти вещи, кто проницателен, поймёт их. Пути Вечного правильны, и праведники будут идти по ним, а грешники на них споткнутся.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui donc est assez sage pour comprendre ces choses, assez intelligent ╵pour les connaître ? Les voies que l’Eternel prescrit sont droites, les justes les suivront, tandis que les rebelles ╵trébucheront sur elles.
  • Hoffnung für alle - Wer klug und weise ist, der denke darüber nach und nehme sich alle diese Worte zu Herzen! Denn der Herr zeigt uns den richtigen Weg. Wer ihm folgt, kommt sicher ans Ziel, doch wer sich von ihm abwendet, stürzt ins Verderben.
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻