逐節對照
- Nueva Versión Internacional - De todos los animales puros, lleva siete machos y siete hembras; pero de los impuros, solo un macho y una hembra.
- 新标点和合本 - 凡洁净的畜类,你要带七公七母;不洁净的畜类,你要带一公一母;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 凡洁净的牲畜,你要各取七公七母;不洁净的牲畜,你要各取一公一母;
- 和合本2010(神版-简体) - 凡洁净的牲畜,你要各取七公七母;不洁净的牲畜,你要各取一公一母;
- 当代译本 - 洁净的动物,你要每样带七公七母,不洁净的动物每样带一公一母,
- 圣经新译本 - 洁净的牲畜,你要各带七公七母;不洁净的牲畜,你要各带一公一母;
- 中文标准译本 - 你要从所有洁净的走兽中各带七公七母,从不洁净的走兽中各带一公一母,
- 现代标点和合本 - 凡洁净的畜类,你要带七公七母,不洁净的畜类,你要带一公一母,
- 和合本(拼音版) - 凡洁净的畜类,你要带七公七母;不洁净的畜类,你要带一公一母;
- New International Version - Take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate,
- New International Reader's Version - Take seven pairs of every kind of ‘clean’ animal with you. Take a male and a female of each kind. Take one pair of every kind of animal that is not ‘clean.’ Take a male and a female of each kind.
- English Standard Version - Take with you seven pairs of all clean animals, the male and his mate, and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate,
- New Living Translation - Take with you seven pairs—male and female—of each animal I have approved for eating and for sacrifice, and take one pair of each of the others.
- The Message - “Take on board with you seven pairs of every clean animal, a male and a female; one pair of every unclean animal, a male and a female; and seven pairs of every kind of bird, a male and a female, to insure their survival on Earth. In just seven days I will pour rain on Earth for forty days and forty nights. I’ll make a clean sweep of everything that I’ve made.”
- Christian Standard Bible - You are to take with you seven pairs, a male and its female, of all the clean animals, and two of the animals that are not clean, a male and its female,
- New American Standard Bible - You shall take with you seven pairs of every clean animal, a male and his female; and two of the animals that are not clean, a male and his female;
- New King James Version - You shall take with you seven each of every clean animal, a male and his female; two each of animals that are unclean, a male and his female;
- Amplified Bible - Of every clean animal you shall take with you seven pair, the male and his female, and of animals that are not clean, two each the male and his female;
- American Standard Version - Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female:
- King James Version - Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
- New English Translation - You must take with you seven of every kind of clean animal, the male and its mate, two of every kind of unclean animal, the male and its mate,
- World English Bible - You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.
- 新標點和合本 - 凡潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡潔淨的牲畜,你要各取七公七母;不潔淨的牲畜,你要各取一公一母;
- 和合本2010(神版-繁體) - 凡潔淨的牲畜,你要各取七公七母;不潔淨的牲畜,你要各取一公一母;
- 當代譯本 - 潔淨的動物,你要每樣帶七公七母,不潔淨的動物每樣帶一公一母,
- 聖經新譯本 - 潔淨的牲畜,你要各帶七公七母;不潔淨的牲畜,你要各帶一公一母;
- 呂振中譯本 - 凡潔淨的畜類、你要七隻七隻地帶着:公的和牠的匹配;畜類不潔淨的要 帶 兩隻:一隻公的和牠的匹配;
- 中文標準譯本 - 你要從所有潔淨的走獸中各帶七公七母,從不潔淨的走獸中各帶一公一母,
- 現代標點和合本 - 凡潔淨的畜類,你要帶七公七母,不潔淨的畜類,你要帶一公一母,
- 文理和合譯本 - 取畜之潔者、牝牡各七、不潔者、牝牡二、
- 文理委辦譯本 - 畜中潔者、取牝牡七、不潔者、取牝牡二。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡畜之潔者取七牝七牡、不潔之類取一牝一牡、
- 현대인의 성경 - 너는 각종 정결한 짐승 암수 일곱 쌍씩, 그리고 각종 부정한 짐승은 암수 한 쌍씩 모아들여라.
- Новый Русский Перевод - Возьми с собой по семь пар каждого вида чистых животных, и по паре от каждого вида нечистых,
- Восточный перевод - Возьми с собой по семь пар каждого вида чистых животных, и по паре от каждого вида нечистых,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Возьми с собой по семь пар каждого вида чистых животных, и по паре от каждого вида нечистых,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Возьми с собой по семь пар каждого вида чистых животных, и по паре от каждого вида нечистых,
- La Bible du Semeur 2015 - Prends sept couples des animaux purs , sept mâles et sept femelles, et un couple de tous les animaux qui ne sont pas purs, le mâle et sa femelle.
- リビングバイブル - 動物も一つがいずつ連れて入りなさい。ただし、食用と神へのささげ物に特別に選んだ動物は、それぞれ七つがいずつだ。
- Nova Versão Internacional - Leve com você sete casais de cada espécie de animal puro, macho e fêmea, e um casal de cada espécie de animal impuro, macho e fêmea,
- Hoffnung für alle - Nimm von allen reinen Tieren je sieben Paare mit in das Schiff und von allen unreinen nur je ein Männchen und ein Weibchen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con cũng đem theo các thú vật tinh sạch, mỗi loài bảy cặp, đực và cái; các thú vật không tinh sạch, mỗi loài một cặp, đực và cái;
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงนำสัตว์เหล่านี้ไปกับเจ้าด้วย คือสัตว์ที่ไม่เป็นมลทินทุกชนิดอย่างละเจ็ดคู่ทั้งตัวผู้กับคู่ของมัน สัตว์ที่เป็นมลทินทุกชนิดอย่างละคู่ทั้งตัวผู้กับคู่ของมัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงเอาสัตว์ที่สะอาดชนิดละ 7 คู่ ทั้งตัวผู้และคู่ของมันเอง และสัตว์ที่มีมลทิน ชนิดละคู่ ทั้งตัวผู้และคู่ของมันเองไปกับเจ้า
交叉引用
- Génesis 6:19 - Haz que entre en el arca una pareja de todos los seres vivientes, es decir, un macho y una hembra de cada especie, para que sobrevivan contigo.
- Génesis 6:20 - Contigo entrará también una pareja de cada especie de aves, de ganado y de reptiles, para que puedan sobrevivir.
- Génesis 6:21 - Recoge además toda clase de alimento, y almacénalo, para que a ti y a ellos les sirva de comida».
- Deuteronomio 14:1 - »Eres hijo del Señor tu Dios. No te hagas cortes en la piel ni te rapes la cabeza en honor de un muerto,
- Deuteronomio 14:2 - porque eres pueblo consagrado al Señor tu Dios. Él te eligió de entre todos los pueblos de la tierra, para que fueras su posesión exclusiva.
- Deuteronomio 14:3 - »No comas ningún animal abominable.
- Deuteronomio 14:4 - Los que podrás comer son los siguientes: el buey, la oveja, la cabra,
- Deuteronomio 14:5 - el ciervo, la gacela, el venado, la cabra montés, el íbice, el antílope y el carnero montés.
- Deuteronomio 14:6 - Podrás comer cualquier animal rumiante que tenga la pezuña hendida y partida en dos;
- Deuteronomio 14:7 - pero no podrás comer camello, liebre ni tejón porque, aunque rumian, no tienen la pezuña hendida. Los tendrás por animales impuros.
- Deuteronomio 14:8 - »El cerdo es también impuro porque, aunque tiene la pezuña hendida, no rumia. No podrás comer su carne ni tocar su cadáver.
- Deuteronomio 14:9 - »De todos los animales que viven en el agua podrás comer los que tienen aletas y escamas,
- Deuteronomio 14:10 - pero no podrás comer los que no tienen aletas ni escamas, sino que los tendrás por animales impuros.
- Deuteronomio 14:11 - »Podrás comer cualquier ave que sea pura,
- Deuteronomio 14:12 - pero no podrás comer águila, quebrantahuesos, azor,
- Deuteronomio 14:13 - gallinazo, ni especie alguna de milanos ni de halcones,
- Deuteronomio 14:14 - ni especie alguna de cuervos,
- Deuteronomio 14:15 - ni avestruz, lechuza o gaviota, ni especie alguna de gavilanes,
- Deuteronomio 14:16 - ni búho, ibis, cisne,
- Deuteronomio 14:17 - pelícano, buitre, cuervo marino
- Deuteronomio 14:18 - o cigüeña, ni especie alguna de garzas, ni abubilla ni murciélago.
- Deuteronomio 14:19 - »A los insectos voladores los tendrás por impuros, así que no los comas.
- Deuteronomio 14:20 - Pero sí podrás comer cualquier animal alado que sea puro.
- Deuteronomio 14:21 - »No comas nada que encuentres ya muerto. Podrás dárselo al extranjero que viva en cualquiera de tus ciudades; él sí podrá comérselo, o vendérselo a un forastero. Pero tú eres un pueblo consagrado al Señor tu Dios. »No cocines el cabrito en la leche de su madre.
- Ezequiel 44:23 - »”Deberán enseñarle a mi pueblo a distinguir entre lo sagrado y lo profano, y mostrarle cómo diferenciar entre lo puro y lo impuro.
- Hechos 10:11 - Vio el cielo abierto y algo parecido a una gran sábana que, suspendida por las cuatro puntas, descendía hacia la tierra.
- Hechos 10:12 - En ella había toda clase de cuadrúpedos, como también reptiles y aves.
- Hechos 10:13 - —Levántate, Pedro; mata y come —le dijo una voz.
- Hechos 10:14 - —¡De ninguna manera, Señor! —replicó Pedro—. Jamás he comido nada impuro o inmundo.
- Hechos 10:15 - Por segunda vez le insistió la voz: —Lo que Dios ha purificado, tú no lo llames impuro.
- Levítico 10:10 - para que puedan distinguir entre lo santo y lo profano, y entre lo puro y lo impuro,
- Génesis 7:8 - De los animales puros e impuros, de las aves y de todos los seres que se arrastran por el suelo,
- Génesis 8:20 - Luego Noé construyó un altar al Señor, y sobre ese altar ofreció como holocausto animales puros y aves puras.
- Levítico 11:1 - El Señor les ordenó a Moisés y a Aarón
- Levítico 11:2 - que les dijeran a los israelitas: «De todas las bestias que hay en tierra firme, estos son los animales que ustedes podrán comer:
- Levítico 11:3 - los rumiantes que tienen la pezuña partida en dos.
- Levítico 11:4 - Hay, sin embargo, rumiantes que no tienen la pezuña partida. De esos animales no podrán comer los siguientes: »El camello, porque es rumiante, pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para ustedes.
- Levítico 11:5 - »El conejo, porque es rumiante, pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para ustedes.
- Levítico 11:6 - »La liebre, porque es rumiante, pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para ustedes.
- Levítico 11:7 - »El cerdo, porque tiene la pezuña partida en dos, pero no es rumiante; este animal será impuro para ustedes.
- Levítico 11:8 - »No comerán la carne ni tocarán el cadáver de estos animales. Ustedes los considerarán animales impuros.
- Levítico 11:9 - »De los animales que hay en las aguas, es decir, en los mares y en los ríos, ustedes podrán comer los que tengan aletas y escamas.
- Levítico 11:10 - En cambio, considerarán inmundos a todos los animales de los mares y de los ríos que no tengan aletas ni escamas, sean reptiles u otros animales acuáticos.
- Levítico 11:11 - No comerán su carne, y rechazarán su cadáver, porque ustedes los considerarán animales inmundos.
- Levítico 11:12 - Todo animal acuático que no tenga aletas ni escamas será para ustedes un animal inmundo.
- Levítico 11:13 - »Las siguientes aves ustedes las rechazarán y no las comerán, porque las considerarán animales inmundos: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina,
- Levítico 11:14 - toda clase de milanos y gavilanes,
- Levítico 11:15 - toda clase de cuervos,
- Levítico 11:16 - el avestruz, la lechuza, toda clase de gaviotas,
- Levítico 11:17 - el búho, el avetoro, el cisne,
- Levítico 11:18 - la lechuza nocturna, el pelícano, el buitre,
- Levítico 11:19 - la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.
- Levítico 11:20 - »A todo insecto alado que camina en cuatro patas lo considerarán ustedes un animal inmundo.
- Levítico 11:21 - Hay, sin embargo, algunos insectos alados que caminan en cuatro patas y que ustedes podrán comer: los que además de sus patas tienen zancas para saltar,
- Levítico 11:22 - y también toda clase de langostas, grillos y saltamontes.
- Levítico 11:23 - Pero a los demás insectos alados que caminan en cuatro patas ustedes los considerarán animales inmundos.
- Levítico 11:24 - »Ustedes quedarán impuros por lo siguiente: »Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.
- Levítico 11:25 - »Todo el que recoja alguno de esos cadáveres deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer.
- Levítico 11:26 - »Considerarán impuro a todo animal que no tenga la pezuña partida ni sea rumiante. Cualquiera que lo toque quedará impuro.
- Levítico 11:27 - »De los animales de cuatro patas, tendrán por impuro a todo el que se apoya sobre sus plantas. Cualquiera que toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer,
- Levítico 11:28 - y todo el que lo recoja deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. A estos animales ustedes los considerarán impuros.
- Levítico 11:29 - »Entre los animales que se arrastran, ustedes considerarán impuros a la comadreja, al ratón, a toda clase de lagartos,
- Levítico 11:30 - a la salamanquesa, a la iguana, al camaleón y a la salamandra.
- Levítico 11:31 - Estos son los animales que ustedes considerarán impuros entre los que se arrastran. Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.
- Levítico 11:32 - »Cuando el cadáver de algún animal impuro toque algún objeto de madera, o ropa, o piel, o un saco o cualquier utensilio de uso cotidiano, tal objeto quedará impuro. Deberá lavarse con agua, y quedará impuro hasta el anochecer. Entonces volverá a ser puro.
- Levítico 11:33 - »Si el cadáver de alguno de estos animales cae dentro de una vasija de barro, todo lo que la vasija contenga quedará impuro, y habrá que romperla.
- Levítico 11:34 - Todo alimento sobre el que caiga agua de dicha vasija quedará impuro; lo mismo sucederá con todo líquido que haya en esa vasija.
- Levítico 11:35 - Cualquier cosa sobre la que caiga parte de estos cadáveres quedará impura, y habrá que destruir los hornos y los fogones con los que haya entrado en contacto. Los cadáveres son impuros, y así deberán considerarlos.
- Levítico 11:36 - Solo las fuentes o las cisternas que recogen agua permanecerán puras; cualquier otra cosa que toque un cadáver quedará impura.
- Levítico 11:37 - »Si alguno de esos cadáveres cae sobre la semilla destinada a la siembra, la semilla permanecerá pura.
- Levítico 11:38 - Pero, si la semilla se remoja en agua, y alguno de esos cadáveres cae sobre ella, deberán considerarla impura.
- Levítico 11:39 - »Si muere algún animal de los que está permitido comer, quien toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer.
- Levítico 11:40 - Quien coma carne de ese cadáver se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer. Quien lo recoja se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer.
- Levítico 11:41 - »No comerán ustedes ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos.
- Levítico 11:42 - No comerán ningún animal que se arrastre sobre su vientre, o que se apoye sobre sus plantas, o que tenga más de cuatro patas. En resumen, no comerán ustedes ningún animal que se arrastra, porque es inmundo;
- Levítico 11:43 - es decir, no se contaminen por causa de su inmundicia, pues son animales inmundos.
- Levítico 11:44 - Yo soy el Señor su Dios, así que santifíquense y manténganse santos, porque yo soy santo. No se hagan impuros por causa de los animales que se arrastran.
- Levítico 11:45 - Yo soy el Señor, que los sacó de la tierra de Egipto, para ser su Dios. Sean, pues, santos, porque yo soy santo.
- Levítico 11:46 - »Esta es la ley acerca de los animales y de las aves, y de todo ser que se mueve dentro de las aguas o que se arrastra por el suelo,
- Levítico 11:47 - para que así puedan distinguir entre lo puro y lo impuro, y entre lo que se puede comer y lo que no se debe comer».