逐節對照
- Новый Русский Перевод - но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с него, ты непременно умрешь» .
- 新标点和合本 - 只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死!”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 只是知善恶的树所出的,你不可吃,因为你吃它的日子必定死!”
- 和合本2010(神版-简体) - 只是知善恶的树所出的,你不可吃,因为你吃它的日子必定死!”
- 当代译本 - 只是不可吃那棵分别善恶树的果子,因为你吃的日子必定死。”
- 圣经新译本 - 只是那知善恶树的果子,你不可吃;因为你吃的时候,你必要死。”
- 中文标准译本 - 只是分辨善恶树上的果实,你不可吃,因为在吃的日子,你必定死。”
- 现代标点和合本 - 只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。”
- 和合本(拼音版) - 只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。”
- New International Version - but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die.”
- New International Reader's Version - But you must not eat the fruit from the tree of the knowledge of good and evil. If you do, you will certainly die.”
- English Standard Version - but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.”
- New Living Translation - except the tree of the knowledge of good and evil. If you eat its fruit, you are sure to die.”
- Christian Standard Bible - but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will certainly die.”
- New American Standard Bible - but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for on the day that you eat from it you will certainly die.”
- New King James Version - but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.”
- Amplified Bible - but [only] from the tree of the knowledge (recognition) of good and evil you shall not eat, otherwise on the day that you eat from it, you shall most certainly die [because of your disobedience].”
- American Standard Version - but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
- King James Version - But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
- New English Translation - but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die.”
- World English Bible - but you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.”
- 新標點和合本 - 只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死!」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 只是知善惡的樹所出的,你不可吃,因為你吃它的日子必定死!」
- 和合本2010(神版-繁體) - 只是知善惡的樹所出的,你不可吃,因為你吃它的日子必定死!」
- 當代譯本 - 只是不可吃那棵分別善惡樹的果子,因為你吃的日子必定死。」
- 聖經新譯本 - 只是那知善惡樹的果子,你不可吃;因為你吃的時候,你必要死。”
- 呂振中譯本 - 只是那 能使人分別 善惡的知識樹 的果子 ,你卻不可喫;因為你喫的日子、你一定死。』
- 中文標準譯本 - 只是分辨善惡樹上的果實,你不可吃,因為在吃的日子,你必定死。」
- 現代標點和合本 - 只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。」
- 文理和合譯本 - 惟別善惡之樹、其果不可食、食之日必死、○
- 文理委辦譯本 - 惟別善惡之樹、不可食、食之日必死。○
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟區別善惡之樹、其果不可食、食之日必死、○
- Nueva Versión Internacional - pero del árbol del conocimiento del bien y del mal no deberás comer. El día que de él comas, ciertamente morirás».
- 현대인의 성경 - 단 한 가지 선악을 알게 하는 과일만은 먹지 말아라. 그것을 먹으면 네가 반드시 죽을 것이다.”
- Восточный перевод - но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с этого дерева, ты непременно умрёшь» .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с этого дерева, ты непременно умрёшь» .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с этого дерева, ты непременно умрёшь» .
- La Bible du Semeur 2015 - sauf du fruit de l’arbre de la détermination du bien et du mal. De celui-là, n’en mange pas, car le jour où tu en mangeras, tu mourras.
- Nova Versão Internacional - mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque no dia em que dela comer, certamente você morrerá”.
- Hoffnung für alle - nur nicht von dem Baum, der dich Gut und Böse erkennen lässt. Sobald du davon isst, musst du sterben!«
- Kinh Thánh Hiện Đại - trừ trái của cây phân biệt thiện ác. Một khi con ăn, chắc chắn con sẽ chết.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่เจ้าต้องไม่กินผลจากต้นแห่งการรู้ดีรู้ชั่ว เพราะถ้าเจ้ากินผลของมันเมื่อใด เจ้าจะตายแน่นอน”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่จงอย่ากินผลจากต้นไม้แห่งความรู้ในสิ่งดีและชั่ว เพราะในวันที่เจ้ากิน เจ้าจะต้องตายอย่างแน่นอน”
交叉引用
- 3 Царств 2:37 - Знай, в тот день, когда ты уйдешь и пересечешь долину Кедрон, ты умрешь, и сам будешь виновен в своей гибели.
- Бытие 3:1 - Из всех диких зверей, которых создал Господь Бог, самым хитрым был змей. Он спросил женщину: – Правда ли Бог сказал: «Не ешьте ни с какого дерева в саду»?
- Бытие 3:2 - Женщина ответила змею: – Мы можем есть плоды с деревьев сада,
- Бытие 3:3 - но Бог сказал: «Не ешьте плодов с дерева, которое посередине сада, и не трогайте их, иначе вы умрете».
- Бытие 3:4 - – Нет, вы не умрете, – сказал змей женщине.
- Иеремия 26:8 - Но едва Иеремия закончил говорить народу все, что повелел ему сказать Господь, как священники, пророки и народ схватили его, говоря: – Ты умрешь!
- Второзаконие 30:15 - Смотри, я предложил тебе сегодня жизнь и благополучие, смерть и зло .
- 1 Царств 14:39 - Верно, как и то, что жив Господь, Который спасает Израиль, – если виноват будет даже мой сын Ионафан, он должен будет умереть. Но никто из народа не проронил ни слова.
- Числа 26:65 - Ведь Господь сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.
- Второзаконие 30:19 - Сегодня я призываю в свидетели против вас небо и землю: я предложил тебе жизнь и смерть, благословения и проклятия. Выбери жизнь, чтобы тебе и твоим детям жить
- Римлянам 7:10 - а я умер. Оказалось, что повеление, которое должно было принести жизнь, принесло смерть,
- Римлянам 7:11 - потому что грех, используя само повеление, обманул меня и привел к духовной смерти.
- Римлянам 7:12 - Но Закон святой, и повеление святое, справедливое и хорошее.
- Римлянам 7:13 - Так что же, хорошее принесло мне смерть? Нет! Но чтобы грех мог проявить себя как грех, он, действуя через хорошее, произвел во мне смерть. И, таким образом, через повеление, мы смогли яснее увидеть, насколько ужасен грех.
- Эфесянам 2:1 - Вы были мертвыми из-за ваших преступлений и грехов
- Эфесянам 2:2 - и поступали так, как принято в этом греховном мире, по велениям властителя сил, обитающих в воздухе, – духа, действующего ныне в тех, кто противится Богу.
- Эфесянам 2:3 - Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал Божий гнев.
- Эфесянам 2:4 - Но Бог, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам,
- Эфесянам 2:5 - что нас, хотя мы и были мертвыми из-за наших преступлений, оживил вместе со Христом. Вы спасены по благодати.
- Эфесянам 2:6 - И Бог воскресил нас вместе со Христом и посадил нас, объединившихся с Иисусом Христом, в небесах.
- 1 Царств 14:44 - Саул сказал: – Пусть Бог сурово накажет меня, если ты не умрешь, Ионафан.
- Иезекииль 18:13 - дает деньги в рост и взимает проценты, – будет ли он жить? Нет! За то, что он совершил эти мерзости, он, несомненно, умрет и сам будет повинен в своей смерти.
- Бытие 20:7 - Теперь верни жену мужу, потому что он – пророк, он помолится за тебя, и ты останешься жив. Но если ты не вернешь ее, знай, что тебе и твоим близким не избежать смерти.
- Второзаконие 27:26 - «Проклят человек, который не исполняет слов этого Закона и не следует им». И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
- 3 Царств 2:42 - царь призвал Шимея и сказал ему: – Разве я не взял с тебя клятву Господом и не предупредил тебя: «Знай, в тот день, когда ты пойдешь, куда бы то ни было, ты умрешь?». Ты тогда сказал мне: «Хорошо ты говоришь. Я буду послушен».
- Бытие 2:9 - Господь Бог вырастил из земли все виды деревьев – приятных на вид и пригодных для пищи. Посреди же сада росли дерево жизни и дерево познания добра и зла .
- Иезекииль 33:14 - А если Я скажу злодею: «Ты непременно умрешь», а он оставит грех и станет поступать справедливо и праведно:
- 1 Царств 20:31 - Пока сын Иессея живет на этой земле, ни ты, ни твое царство не устоят. Пошли и приведи его ко мне, потому что он должен умереть!
- Откровение 2:11 - У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквам. Побеждающему вторая смерть не причинит вреда!»
- 1 Царств 22:16 - Но царь сказал: – Ты непременно умрешь, Ахимелех, ты и вся семья твоего отца.
- Откровение 20:14 - Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро – это вторая смерть.
- Римлянам 5:12 - Грех вошел в мир через одного человека, а с грехом – смерть, и, таким образом, все стали смертными, потому что в нем все согрешили .
- Римлянам 5:13 - Еще до того, как был дан Закон, грех уже был в мире, но грех не вменяется там, где нет Закона.
- Римлянам 5:14 - Однако же от Адама и до Моисея смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив Божий запрет. Адам, в каком-то смысле, является прообразом Того, Кто должен был прийти.
- Римлянам 5:15 - Но дар благодати действует не так, как преступление Адама. Если множество людей умерло из-за согрешения одного, то тем более благодать Божья и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, в изобилии даются многим!
- Римлянам 5:16 - Последствия греха одного человека не могут быть сравнимы с тем, что дает этот дар. Суд за одно преступление повлек за собой осуждение, а дар благодати принес оправдание от множества преступлений.
- Римлянам 5:17 - Если из-за преступления всего лишь одного человека воцарилась смерть, то тем более через одного Человека, Иисуса Христа, будут царствовать в жизни те, кто принимает богатство благодати и дар праведности!
- Римлянам 5:18 - Итак, как преступление одного принесло осуждение всем людям, так и праведный поступок Одного принес оправдание, дающее жизнь всем.
- Римлянам 5:19 - Как непослушанием одного многие стали грешниками, так и послушанием Одного многие станут праведными.
- Римлянам 5:20 - Закон же пришел, чтобы умножилось преступление. Но там, где умножился грех, возникло и изобилие благодати,
- Римлянам 5:21 - чтобы как грех царствовал и вел к смерти, так и благодать царствовала в праведности, ведущей к вечной жизни через Иисуса Христа, нашего Господа.
- Римлянам 8:2 - потому что Закон Духа, дающего жизнь через Иисуса Христа, освободил тебя от закона греха и смерти.
- Иезекииль 18:4 - Знайте, всякая жизнь принадлежит Мне: и отец, и сын – оба Мои. Кто согрешит, тот и умрет.
- Откровение 20:6 - Блажен и свят тот, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть уже не имеет власти. Они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.
- Эфесянам 5:14 - Свет делает все видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мертвых – и Христос осветит тебя» .
- Римлянам 1:32 - Отношение Божье им известно – все, кто живет такой жизнью, достойны смерти, но они не только сами продолжают грешить, но и одобряют других, поступающих так же.
- Иезекииль 33:8 - Если Я скажу злодею: «Злой человек, ты непременно умрешь», а ты не будешь говорить, чтобы отвести его от его пути, то злодей умрет за свой грех , а за его гибель Я призову к ответу тебя.
- Иезекииль 3:18 - Если Я скажу нечестивому: «Ты непременно умрешь», а ты не станешь его предостерегать и отговаривать от нечестивого пути, чтобы спасти его жизнь, то злодей умрет за свой грех , а Я потребую у тебя ответа за его кровь.
- Иезекииль 3:19 - Но если ты будешь предостерегать нечестивого, а он не оставит ни своего злодеяния, ни своего нечестивого пути, то он умрет за свой грех, а ты спасешь свою жизнь.
- Иезекииль 3:20 - И если праведник отвернется от праведности и совершит зло, Я положу перед ним преткновение, и он умрет. Так как ты не предостерегал его, он умрет за свой грех. Добрые дела, которые он совершил, не вспомнятся, и Я потребую у тебя ответа за его кровь.
- Иезекииль 18:32 - Ничья смерть Мне не угодна, – возвещает Владыка Господь. – Покайтесь и живите!
- Бытие 3:11 - Он спросил: – Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть?
- Римлянам 6:16 - Вы ведь знаете, что если вы отдаете себя кому-то в рабство, то делаетесь его покорными рабами: рабами греха, что ведет к смерти, или рабами послушания, что ведет к праведности.
- 1 Коринфянам 15:22 - Как все умирают в Адаме, так все будут оживлены во Христе.
- 1 Иоанна 5:16 - Когда вы видите своего брата согрешающим, и если этот грех не ведет к смерти, то молитесь об этом брате, и Бог даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти . Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе.
- 1 Тимофею 5:6 - Но если вдова живет ради своего удовольствия, то ее можно считать заживо умершей.
- 1 Коринфянам 15:56 - Жало смерти – грех, а сила греха – Закон.
- Откровение 21:8 - Но трусам, неверным, подлым, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.
- Бытие 3:17 - Адаму же Он сказал: – Так как ты послушался жены и съел плод с дерева, о котором Я велел тебе: «Не ешь от него», проклята из-за тебя земля: в тяжком труде ты будешь питаться от нее во все дни твоей жизни.
- Галатам 3:10 - Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: «Проклят каждый, кто не исполняет всего, что записано в книге Закона» .
- Колоссянам 2:13 - И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, – вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи,
- Бытие 3:19 - В поте лица своего ты будешь есть свой хлеб, пока не вернешься в землю, из которой был взят; потому что ты – прах, и в прах ты вернешься.
- Римлянам 6:23 - Ведь возмездие за грех – смерть, а дар Божий – вечная жизнь в единении с Иисусом Христом, нашим Господом.
- Иакова 1:15 - Затем желание зачинает и порождает грех, а сделанный грех порождает смерть.