逐節對照
- 文理委辦譯本 - 坷滅之子、亞實基拿、哩法、陀伽馬。
- 新标点和合本 - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 和合本2010(神版-简体) - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 当代译本 - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 圣经新译本 - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 中文标准译本 - 歌梅尔的儿子是阿实基拿、利法特、陀迦玛。
- 现代标点和合本 - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- 和合本(拼音版) - 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
- New International Version - The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
- New International Reader's Version - The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
- English Standard Version - The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- New Living Translation - The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- The Message - The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, Togarmah.
- Christian Standard Bible - Gomer’s sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- New American Standard Bible - The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- New King James Version - The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- Amplified Bible - the sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah;
- American Standard Version - And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
- King James Version - And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
- New English Translation - The sons of Gomer were Askenaz, Riphath, and Togarmah.
- World English Bible - The sons of Gomer were: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- 新標點和合本 - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 和合本2010(神版-繁體) - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 當代譯本 - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 聖經新譯本 - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 呂振中譯本 - 歌篾 的子孫是 亞實基拿 、 利法 、 陀迦瑪 。
- 中文標準譯本 - 歌梅爾的兒子是阿實基拿、利法特、陀迦瑪。
- 現代標點和合本 - 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
- 文理和合譯本 - 歌篾之子、亞實基拿、利法、陀迦瑪、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 歌蔑 之子、 亞實基拿 、 利法 、 陀迦瑪 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Gómer fueron Asquenaz, Rifat y Togarma.
- 현대인의 성경 - 고멜의 아들은 아스그나스, 리밧, 도갈마,
- Новый Русский Перевод - Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма.
- Восточный перевод - Сыновья Гомера: Ашкеназ , Рифат и Тогарма.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Гомера: Ашкеназ , Рифат и Тогарма.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Гомера: Ашкеназ , Рифат и Тогарма.
- La Bible du Semeur 2015 - Fils de Gomer : Ashkenaz , Riphat et Togarma.
- リビングバイブル - ゴメルの子孫はアシュケナズ、リファテ、トガルマ。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
- Hoffnung für alle - Von Gomer stammen Aschkenas, Rifat und Togarma ab;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai Gô-me là Ách-kê-na, Ri-phát, và Tô-ga-ma.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของโกเมอร์ได้แก่ อัชเคนัส รีฟาท และโทการมาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โกเมอร์มีบุตรชื่อ อัชเคนัส รีฟาท และโทการ์มาห์
交叉引用
- 耶利米書 51:27 - 當舉旌旆於斯土、吹角於民間、使列邦攻之、會集亞喇臘、米尼、亞實基拿人、立武夫長、使驍騎咸至、若蝗眾多。
- 以西結書 27:14 - 陀伽馬族驅馬牽騾、至於爾市、