Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
1:1 新译本
逐節對照
  • 圣经新译本 - 起初, 神创造天地。
  • 新标点和合本 - 起初, 神创造天地。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 起初,上帝创造天地。
  • 和合本2010(神版-简体) - 起初, 神创造天地。
  • 当代译本 - 太初,上帝创造了天地。
  • 中文标准译本 - 起初,神创造诸天和大地。
  • 现代标点和合本 - 起初,神创造天地。
  • 和合本(拼音版) - 起初上帝创造天地。
  • New International Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New International Reader's Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • English Standard Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • New Living Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • The Message - First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don’t see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God’s Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
  • Christian Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New American Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New King James Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • Amplified Bible - In the beginning God ( Elohim) created [by forming from nothing] the heavens and the earth.
  • American Standard Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • King James Version - In the beginning God created the heaven and the earth.
  • New English Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • World English Bible - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • 新標點和合本 - 起初,神創造天地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 起初,上帝創造天地。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 起初, 神創造天地。
  • 當代譯本 - 太初,上帝創造了天地。
  • 聖經新譯本 - 起初, 神創造天地。
  • 呂振中譯本 - 起初上帝創造天地。
  • 中文標準譯本 - 起初,神創造諸天和大地。
  • 現代標點和合本 - 起初,神創造天地。
  • 文理和合譯本 - 元始、上帝創造天地、
  • 文理委辦譯本 - 太初之時、上帝創造天地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 太初天主創造天地、
  • Nueva Versión Internacional - Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra.
  • 현대인의 성경 - 태초에 하나님이 우주를 창조하셨다.
  • Новый Русский Перевод - В начале сотворил Бог небо и землю .
  • Восточный перевод - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В начале Аллах сотворил небо и землю.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
  • La Bible du Semeur 2015 - Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
  • リビングバイブル - まだ何もなかった時、神は天と地を造りました。
  • Nova Versão Internacional - No princípio Deus criou os céus e a terra.
  • Hoffnung für alle - Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ban đầu, Đức Chúa Trời sáng tạo trời đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในปฐมกาล พระเจ้าทรงสร้างทุกสิ่งในฟ้าสวรรค์และโลก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​ปฐม​กาล พระ​เจ้า​สร้าง​ฟ้า​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
交叉引用
  • 出埃及记 31:18 - 耶和华在西奈山上与摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。
  • 马太福音 11:25 - 就在那时候,耶稣说:“父啊,天地的主,我赞美你,因为你把这些事向智慧和聪明的人隐藏起来,却向婴孩显明。
  • 传道书 12:1 - 在你壮年的日子,当记念你的创造主。不要等到衰败的日子,就是你所说:“我毫无喜乐”的那些年日临到,
  • 启示录 21:6 - 他又对我说:“成了!我是阿拉法,是俄梅格;我是创始的,也是成终的。我要把生命的泉水,白白赐给口渴的人喝。
  • 启示录 22:13 - 我是阿拉法,是俄梅格;我是首先的,也是末后的;我是创始的,也是成终的。”
  • 约伯记 26:13 - 他以自己的气使天晴朗, 他的手刺穿逃跑的蛇。
  • 启示录 3:14 - “你要写信给在老底嘉教会的使者,说: ‘那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说:
  • 以赛亚书 65:17 - “看哪!我要创造新天新地; 先前的事不再被人记念,也不再涌上心头了。
  • 马可福音 13:19 - 因为那些日子必有灾难,这是从 神创世的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。
  • 以弗所书 3:9 - 并且使众人明白那奥秘的救世计划是什么(这奥秘是历代以来隐藏在创造万有的 神里面的),
  • 历代志上 16:26 - 万民的偶像算不得什么, 唯独耶和华创造诸天。
  • 诗篇 104:30 - 你发出你的灵,万物就被造成; 你也使地面更换一新。
  • 罗马书 1:19 -  神的事情,人所能知道的,在他们里面原是明显的,因为 神已经向他们显明了。
  • 罗马书 1:20 - 其实自从创世以来, 神那看不见的事,就如他永恒的大能和神性,都是看得见的,就是从他所造的万物中可以领悟,叫人没有办法推诿。
  • 诗篇 134:3 - 愿造天地的耶和华, 从 锡安赐福给你们。
  • 箴言 16:4 - 耶和华所造的各有目的, 连恶人也是为祸患的日子而造的。
  • 诗篇 89:11 - 天是你的,地也是你的; 世界和世界充满的,都是你建立的。
  • 诗篇 89:12 - 南北都是你创造的, 他泊和黑门都因你的名欢呼。
  • 诗篇 96:5 - 因为万民的神都是虚空的偶像, 但耶和华创造了诸天。
  • 诗篇 33:6 - 诸天藉着耶和华的话而造, 天上的万象藉着他口中的气而成。
  • 使徒行传 4:24 - 他们听了,就同心向 神高声说:“主啊,你是那创造天地、海洋和其中万物的主宰。
  • 罗马书 11:36 - 因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们。
  • 诗篇 104:24 - 耶和华啊!你所造的真是众多。 它们都是你用智慧造成的; 全地充满你所造的东西。
  • 诗篇 146:6 - 耶和华造天、地、海, 和其中的万物; 他持守信实,直到永远。
  • 启示录 10:6 - 指着那活到永永远远,创造天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的 神起誓,说:“必不再延迟了!
  • 以赛亚书 51:13 - 你忘记了造你的耶和华, 就是那展开诸天, 奠定大地的根基的; 又因那欺压者准备行毁灭的时候所发的烈怒, 你就终日不住惧怕呢? 其实那欺压者的烈怒在哪里呢?
  • 诗篇 148:4 - 天上的天啊!你们要赞美他。 天上的水啊!你们要赞美他。
  • 诗篇 148:5 - 愿这一切都赞美耶和华的名, 因为他一发令,它们就都造成。
  • 诗篇 90:2 - 群山尚未生出, 大地和世界你未曾造成, 从永远到永远,你是 神。
  • 以赛亚书 51:16 - 我把我的话放在你的口里, 用我的手影蔽护你, 好立定诸天,奠定大地的根基, 对锡安说:‘你是我的子民。’”
  • 以赛亚书 37:16 - “万军之耶和华,以色列的 神,坐在二基路伯中间的啊!唯独你是地上万国的 神;你创造了天地。
  • 诗篇 124:8 - 我们的帮助在于耶和华的名, 他是造天地的 主。
  • 以赛亚书 40:26 - 你们向天举目吧! 看是谁创造了这些万象? 是谁按着数目把万象领出来, 一一指名呼唤? 因他的大能大力, 连一个也不缺少。
  • 撒迦利亚书 12:1 - 以下是耶和华的默示,这是耶和华论到以色列的话(是耶和华的宣告,他铺张诸天,奠定大地的根基,造成人里面的灵):
  • 诗篇 121:2 - 我的帮助是从 造天地的耶和华而来。
  • 箴言 8:22 - 在耶和华创造的开始, 在太初创造一切以先,就有了我。
  • 箴言 8:23 - 在亘古、在太初, 在未有大地之前,我已经被立;
  • 箴言 8:24 - 没有深渊,没有大水的泉源以先, 我已经出生。
  • 箴言 8:25 - 大山未曾奠定, 小山未有以先,我已经出生。
  • 箴言 8:26 - 那时,耶和华还没有造大地和田野, 也没有造地上的泥土。
  • 箴言 8:27 - 他立定诸天的时候,我在那里; 他在渊面上界划地平线的时候,我在那里;
  • 箴言 8:28 - 他上使穹苍坚固, 下使深渊的水泉稳定;
  • 箴言 8:29 - 他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基;
  • 箴言 8:30 - 那时,我在他身边作工匠, 每天都充满喜乐, 时常在他面前欢笑,
  • 希伯来书 3:4 - 因为每一间房屋都是人建造的,只有万物是 神建造的。
  • 以赛亚书 40:28 - 你不知道吗?你没有听过吗? 永在的 神、耶和华、地极的创造主既不疲乏,也不困倦; 他的知识无法测度。
  • 诗篇 8:3 - 我观看你手所造的天, 和你所安放的月亮和星星。
  • 诗篇 102:25 - 你起初立了地的根基; 天也是你手的工作。
  • 希伯来书 1:2 - 在这末后的日子,却藉着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且藉着他创造了宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)。
  • 哥林多前书 8:6 - 然而我们只有一位 神,就是父;万物都是从他而来,我们也为了他而活。我们也只有一位主,就是耶稣基督;万物都是藉着他而有的,我们也是藉着他而有的。
  • 箴言 3:19 - 耶和华以智慧奠定大地, 以聪明坚立高天。
  • 耶利米书 32:17 - ‘主耶和华啊!你看,你曾用大能和伸出来的膀臂创造了天地;在你并没有难成的事。
  • 使徒行传 14:15 - “各位,为什么这样作呢?我们也是人,性情和你们一样,我们传福音给你们,正是要你们远离这些虚妄的事,归向永活的 神,就是那创造天、地、海和其中万物的 神。
  • 耶利米书 10:12 - 耶和华用自己的能力创造了大地, 用自己的智慧坚立了世界, 又用自己的聪明展开了诸天。
  • 诗篇 33:9 - 因为他说有,就有; 命立,就立。
  • 诗篇 136:5 - 要称谢那用智慧造成诸天的, 因为他的慈爱永远长存。
  • 诗篇 115:15 - 愿你们蒙创造天地的耶和华赐福。
  • 启示录 14:7 - 他大声说:“应当敬畏 神,把荣耀归给他!因为他审判的时候到了,应当敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!”
  • 耶利米书 51:15 - 耶和华用自己的能力创造了大地, 用自己的智慧坚立了世界, 又用自己的聪明展开了诸天。
  • 以赛亚书 44:24 - 你的救赎主,就是那在母胎中就造了你的耶和华这样说: “我耶和华是创造万物的, 我是独自展开诸天, 铺张大地的。
  • 彼得后书 3:5 - 他们故意忘记这事:在太古的时候,因着 神的话,就有了天,和从水而出、藉水而成的地。
  • 尼希米记 9:6 - 你,唯独你是耶和华, 你造了天, 天上的天和天军, 地和地上的万物, 海和海中的万物, 你使这一切生存, 天军也都敬拜你。
  • 出埃及记 20:11 - 因为耶和华在六日之内造天、地、海和其中的万物,第七日就歇息了;所以耶和华赐福安息日,定为圣日。
  • 使徒行传 17:24 - 创造宇宙和其中万有的 神,既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇,
  • 歌罗西书 1:16 - 因为天上地上的万有:看得见的和看不见的,无论是坐王位的,或是作主的,或是执政的,或是掌权的,都是本着他造的;万有都是藉着他,又是为着他而造的。
  • 歌罗西书 1:17 - 他在万有之先;万有也一同靠着他而存在。
  • 以赛亚书 42:5 - 那创造诸天,展开穹苍, 铺张大地和大地所出的一切, 赐气息给地上的众人, 又赐灵性给在地上行的人的 耶和华 神这样说:
  • 约伯记 38:4 - 我奠定大地根基的时候,你在哪里呢? 你若有聪明,就只管说吧。
  • 希伯来书 1:10 - 又说: “主啊!你起初立了地的根基, 天也是你手的工作。
  • 启示录 4:11 - “主、我们的 神, 你是配得荣耀、尊贵、权能的, 因为你创造了万有, 万有都是因着你的旨意而存在,而被造的。”
  • 以赛亚书 45:18 - 因为创造诸天的耶和华,他是 神, 塑造大地,把大地造成;他坚立大地; 他创造大地,不是荒凉的; 他塑造大地,是要给人居住;他这样说: “我是耶和华,再没有别的 神。
  • 希伯来书 11:3 - 因着信,我们就明白宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)是因着 神的话造成的。这样,那看得见的就是从那看不见的造出来的。
  • 约翰福音 1:1 - 太初有道,道与 神同在,道就是 神。
  • 约翰福音 1:2 - 这道太初与 神同在。
  • 约翰福音 1:3 - 万有是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。
逐節對照交叉引用
  • 圣经新译本 - 起初, 神创造天地。
  • 新标点和合本 - 起初, 神创造天地。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 起初,上帝创造天地。
  • 和合本2010(神版-简体) - 起初, 神创造天地。
  • 当代译本 - 太初,上帝创造了天地。
  • 中文标准译本 - 起初,神创造诸天和大地。
  • 现代标点和合本 - 起初,神创造天地。
  • 和合本(拼音版) - 起初上帝创造天地。
  • New International Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New International Reader's Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • English Standard Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • New Living Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • The Message - First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don’t see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God’s Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
  • Christian Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New American Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • New King James Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • Amplified Bible - In the beginning God ( Elohim) created [by forming from nothing] the heavens and the earth.
  • American Standard Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • King James Version - In the beginning God created the heaven and the earth.
  • New English Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
  • World English Bible - In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • 新標點和合本 - 起初,神創造天地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 起初,上帝創造天地。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 起初, 神創造天地。
  • 當代譯本 - 太初,上帝創造了天地。
  • 聖經新譯本 - 起初, 神創造天地。
  • 呂振中譯本 - 起初上帝創造天地。
  • 中文標準譯本 - 起初,神創造諸天和大地。
  • 現代標點和合本 - 起初,神創造天地。
  • 文理和合譯本 - 元始、上帝創造天地、
  • 文理委辦譯本 - 太初之時、上帝創造天地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 太初天主創造天地、
  • Nueva Versión Internacional - Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra.
  • 현대인의 성경 - 태초에 하나님이 우주를 창조하셨다.
  • Новый Русский Перевод - В начале сотворил Бог небо и землю .
  • Восточный перевод - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В начале Аллах сотворил небо и землю.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
  • La Bible du Semeur 2015 - Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
  • リビングバイブル - まだ何もなかった時、神は天と地を造りました。
  • Nova Versão Internacional - No princípio Deus criou os céus e a terra.
  • Hoffnung für alle - Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ban đầu, Đức Chúa Trời sáng tạo trời đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในปฐมกาล พระเจ้าทรงสร้างทุกสิ่งในฟ้าสวรรค์และโลก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​ปฐม​กาล พระ​เจ้า​สร้าง​ฟ้า​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
  • 出埃及记 31:18 - 耶和华在西奈山上与摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。
  • 马太福音 11:25 - 就在那时候,耶稣说:“父啊,天地的主,我赞美你,因为你把这些事向智慧和聪明的人隐藏起来,却向婴孩显明。
  • 传道书 12:1 - 在你壮年的日子,当记念你的创造主。不要等到衰败的日子,就是你所说:“我毫无喜乐”的那些年日临到,
  • 启示录 21:6 - 他又对我说:“成了!我是阿拉法,是俄梅格;我是创始的,也是成终的。我要把生命的泉水,白白赐给口渴的人喝。
  • 启示录 22:13 - 我是阿拉法,是俄梅格;我是首先的,也是末后的;我是创始的,也是成终的。”
  • 约伯记 26:13 - 他以自己的气使天晴朗, 他的手刺穿逃跑的蛇。
  • 启示录 3:14 - “你要写信给在老底嘉教会的使者,说: ‘那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说:
  • 以赛亚书 65:17 - “看哪!我要创造新天新地; 先前的事不再被人记念,也不再涌上心头了。
  • 马可福音 13:19 - 因为那些日子必有灾难,这是从 神创世的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。
  • 以弗所书 3:9 - 并且使众人明白那奥秘的救世计划是什么(这奥秘是历代以来隐藏在创造万有的 神里面的),
  • 历代志上 16:26 - 万民的偶像算不得什么, 唯独耶和华创造诸天。
  • 诗篇 104:30 - 你发出你的灵,万物就被造成; 你也使地面更换一新。
  • 罗马书 1:19 -  神的事情,人所能知道的,在他们里面原是明显的,因为 神已经向他们显明了。
  • 罗马书 1:20 - 其实自从创世以来, 神那看不见的事,就如他永恒的大能和神性,都是看得见的,就是从他所造的万物中可以领悟,叫人没有办法推诿。
  • 诗篇 134:3 - 愿造天地的耶和华, 从 锡安赐福给你们。
  • 箴言 16:4 - 耶和华所造的各有目的, 连恶人也是为祸患的日子而造的。
  • 诗篇 89:11 - 天是你的,地也是你的; 世界和世界充满的,都是你建立的。
  • 诗篇 89:12 - 南北都是你创造的, 他泊和黑门都因你的名欢呼。
  • 诗篇 96:5 - 因为万民的神都是虚空的偶像, 但耶和华创造了诸天。
  • 诗篇 33:6 - 诸天藉着耶和华的话而造, 天上的万象藉着他口中的气而成。
  • 使徒行传 4:24 - 他们听了,就同心向 神高声说:“主啊,你是那创造天地、海洋和其中万物的主宰。
  • 罗马书 11:36 - 因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们。
  • 诗篇 104:24 - 耶和华啊!你所造的真是众多。 它们都是你用智慧造成的; 全地充满你所造的东西。
  • 诗篇 146:6 - 耶和华造天、地、海, 和其中的万物; 他持守信实,直到永远。
  • 启示录 10:6 - 指着那活到永永远远,创造天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的 神起誓,说:“必不再延迟了!
  • 以赛亚书 51:13 - 你忘记了造你的耶和华, 就是那展开诸天, 奠定大地的根基的; 又因那欺压者准备行毁灭的时候所发的烈怒, 你就终日不住惧怕呢? 其实那欺压者的烈怒在哪里呢?
  • 诗篇 148:4 - 天上的天啊!你们要赞美他。 天上的水啊!你们要赞美他。
  • 诗篇 148:5 - 愿这一切都赞美耶和华的名, 因为他一发令,它们就都造成。
  • 诗篇 90:2 - 群山尚未生出, 大地和世界你未曾造成, 从永远到永远,你是 神。
  • 以赛亚书 51:16 - 我把我的话放在你的口里, 用我的手影蔽护你, 好立定诸天,奠定大地的根基, 对锡安说:‘你是我的子民。’”
  • 以赛亚书 37:16 - “万军之耶和华,以色列的 神,坐在二基路伯中间的啊!唯独你是地上万国的 神;你创造了天地。
  • 诗篇 124:8 - 我们的帮助在于耶和华的名, 他是造天地的 主。
  • 以赛亚书 40:26 - 你们向天举目吧! 看是谁创造了这些万象? 是谁按着数目把万象领出来, 一一指名呼唤? 因他的大能大力, 连一个也不缺少。
  • 撒迦利亚书 12:1 - 以下是耶和华的默示,这是耶和华论到以色列的话(是耶和华的宣告,他铺张诸天,奠定大地的根基,造成人里面的灵):
  • 诗篇 121:2 - 我的帮助是从 造天地的耶和华而来。
  • 箴言 8:22 - 在耶和华创造的开始, 在太初创造一切以先,就有了我。
  • 箴言 8:23 - 在亘古、在太初, 在未有大地之前,我已经被立;
  • 箴言 8:24 - 没有深渊,没有大水的泉源以先, 我已经出生。
  • 箴言 8:25 - 大山未曾奠定, 小山未有以先,我已经出生。
  • 箴言 8:26 - 那时,耶和华还没有造大地和田野, 也没有造地上的泥土。
  • 箴言 8:27 - 他立定诸天的时候,我在那里; 他在渊面上界划地平线的时候,我在那里;
  • 箴言 8:28 - 他上使穹苍坚固, 下使深渊的水泉稳定;
  • 箴言 8:29 - 他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基;
  • 箴言 8:30 - 那时,我在他身边作工匠, 每天都充满喜乐, 时常在他面前欢笑,
  • 希伯来书 3:4 - 因为每一间房屋都是人建造的,只有万物是 神建造的。
  • 以赛亚书 40:28 - 你不知道吗?你没有听过吗? 永在的 神、耶和华、地极的创造主既不疲乏,也不困倦; 他的知识无法测度。
  • 诗篇 8:3 - 我观看你手所造的天, 和你所安放的月亮和星星。
  • 诗篇 102:25 - 你起初立了地的根基; 天也是你手的工作。
  • 希伯来书 1:2 - 在这末后的日子,却藉着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且藉着他创造了宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)。
  • 哥林多前书 8:6 - 然而我们只有一位 神,就是父;万物都是从他而来,我们也为了他而活。我们也只有一位主,就是耶稣基督;万物都是藉着他而有的,我们也是藉着他而有的。
  • 箴言 3:19 - 耶和华以智慧奠定大地, 以聪明坚立高天。
  • 耶利米书 32:17 - ‘主耶和华啊!你看,你曾用大能和伸出来的膀臂创造了天地;在你并没有难成的事。
  • 使徒行传 14:15 - “各位,为什么这样作呢?我们也是人,性情和你们一样,我们传福音给你们,正是要你们远离这些虚妄的事,归向永活的 神,就是那创造天、地、海和其中万物的 神。
  • 耶利米书 10:12 - 耶和华用自己的能力创造了大地, 用自己的智慧坚立了世界, 又用自己的聪明展开了诸天。
  • 诗篇 33:9 - 因为他说有,就有; 命立,就立。
  • 诗篇 136:5 - 要称谢那用智慧造成诸天的, 因为他的慈爱永远长存。
  • 诗篇 115:15 - 愿你们蒙创造天地的耶和华赐福。
  • 启示录 14:7 - 他大声说:“应当敬畏 神,把荣耀归给他!因为他审判的时候到了,应当敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!”
  • 耶利米书 51:15 - 耶和华用自己的能力创造了大地, 用自己的智慧坚立了世界, 又用自己的聪明展开了诸天。
  • 以赛亚书 44:24 - 你的救赎主,就是那在母胎中就造了你的耶和华这样说: “我耶和华是创造万物的, 我是独自展开诸天, 铺张大地的。
  • 彼得后书 3:5 - 他们故意忘记这事:在太古的时候,因着 神的话,就有了天,和从水而出、藉水而成的地。
  • 尼希米记 9:6 - 你,唯独你是耶和华, 你造了天, 天上的天和天军, 地和地上的万物, 海和海中的万物, 你使这一切生存, 天军也都敬拜你。
  • 出埃及记 20:11 - 因为耶和华在六日之内造天、地、海和其中的万物,第七日就歇息了;所以耶和华赐福安息日,定为圣日。
  • 使徒行传 17:24 - 创造宇宙和其中万有的 神,既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇,
  • 歌罗西书 1:16 - 因为天上地上的万有:看得见的和看不见的,无论是坐王位的,或是作主的,或是执政的,或是掌权的,都是本着他造的;万有都是藉着他,又是为着他而造的。
  • 歌罗西书 1:17 - 他在万有之先;万有也一同靠着他而存在。
  • 以赛亚书 42:5 - 那创造诸天,展开穹苍, 铺张大地和大地所出的一切, 赐气息给地上的众人, 又赐灵性给在地上行的人的 耶和华 神这样说:
  • 约伯记 38:4 - 我奠定大地根基的时候,你在哪里呢? 你若有聪明,就只管说吧。
  • 希伯来书 1:10 - 又说: “主啊!你起初立了地的根基, 天也是你手的工作。
  • 启示录 4:11 - “主、我们的 神, 你是配得荣耀、尊贵、权能的, 因为你创造了万有, 万有都是因着你的旨意而存在,而被造的。”
  • 以赛亚书 45:18 - 因为创造诸天的耶和华,他是 神, 塑造大地,把大地造成;他坚立大地; 他创造大地,不是荒凉的; 他塑造大地,是要给人居住;他这样说: “我是耶和华,再没有别的 神。
  • 希伯来书 11:3 - 因着信,我们就明白宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)是因着 神的话造成的。这样,那看得见的就是从那看不见的造出来的。
  • 约翰福音 1:1 - 太初有道,道与 神同在,道就是 神。
  • 约翰福音 1:2 - 这道太初与 神同在。
  • 约翰福音 1:3 - 万有是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。
聖經
資源
計劃
奉獻