Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
1:10 NVI
逐節對照
  • Nueva Versión Internacional - tazas de oro 30 tazas de plata 410 objetos diversos 1.000
  • 新标点和合本 - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。
  • 和合本2010(神版-简体) - 金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。
  • 当代译本 - 三十个金碗、四百一十个次等银碗及一千件其他器皿,
  • 圣经新译本 - 金碗三十个、次等银碗四百一十个(“次等银碗四百一十个”:本句意义难确定,或译:“银碗二千四百一十个”),其他的器皿一千件。
  • 中文标准译本 - 金碟三十个,成套的银碟四百一十个 ,别的器皿一千件;
  • 现代标点和合本 - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件,
  • 和合本(拼音版) - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件。
  • New International Version - gold bowls 30 matching silver bowls 410 other articles 1,000
  • New International Reader's Version - There were 30 gold bowls. There were 410 matching silver bowls. There were 1,000 other objects.
  • English Standard Version - 30 bowls of gold, 410 bowls of silver, and 1,000 other vessels;
  • New Living Translation - gold bowls 30 silver bowls 410 other items 1,000
  • Christian Standard Bible - 30 gold bowls, 410 various silver bowls, and 1,000 other articles.
  • New American Standard Bible - thirty gold bowls, 410 silver bowls of a second kind, and a thousand other articles.
  • New King James Version - thirty gold basins, four hundred and ten silver basins of a similar kind, and one thousand other articles.
  • Amplified Bible - 30 [small] gold bowls, 410 [small] silver bowls of a second kind, and 1,000 other articles.
  • American Standard Version - thirty bowls of gold, silver bowls of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
  • King James Version - Thirty basins of gold, silver basins of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
  • New English Translation - 30 gold bowls, 410 other silver bowls, and 1,000 other vessels.
  • World English Bible - thirty bowls of gold, four hundred ten silver bowls of a second sort, and one thousand other vessels.
  • 新標點和合本 - 金碗三十個,銀碗之次的四百一十個,別樣的器皿一千件。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 金碗三十個,備用銀碗四百一十個,其他器皿一千件。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 金碗三十個,備用銀碗四百一十個,其他器皿一千件。
  • 當代譯本 - 三十個金碗、四百一十個次等銀碗及一千件其他器皿,
  • 聖經新譯本 - 金碗三十個、次等銀碗四百一十個(“次等銀碗四百一十個”:本句意義難確定,或譯:“銀碗二千四百一十個”),其他的器皿一千件。
  • 呂振中譯本 - 金碗三十個、銀碗二千 四百一十個、別樣的器皿一千件;
  • 中文標準譯本 - 金碟三十個,成套的銀碟四百一十個 ,別的器皿一千件;
  • 現代標點和合本 - 金碗三十個,銀碗之次的四百一十個,別樣的器皿一千件,
  • 文理和合譯本 - 金盂三十、銀盂之次者四百有十、其他器皿一千、
  • 文理委辦譯本 - 金巵三十、銀巵之次者四百有十、其餘器皿一千、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 金杯三十、次於金杯之銀杯四百有十、其餘之器皿一千、
  • 현대인의 성경 - 금대접 30개, 은대접 410개, 그 밖에 다른 그릇 1,000개였다.
  • Новый Русский Перевод - золотых чаш 30; одинаковых серебряных чаш 410; других предметов 1 000.
  • Восточный перевод - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • La Bible du Semeur 2015 - 30 coupes en or, 410 coupes doubles en argent et 1 000 autres ustensiles.
  • Nova Versão Internacional - 30 bacias de ouro, 410 bacias de prata de qualidade inferior e 1.000 outros objetos.
  • Hoffnung für alle - 30 goldene Becher, 410 silberne Becher , 1000 andere Gegenstände.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - bát vàng 30 cái bát bạc 410 cái các bảo vật khác 1.000 cái.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อ่างทองคำ 30 ใบ อ่างเงินที่เข้าชุดกัน 410 ใบ เครื่องใช้อื่นๆ 1,000 ชิ้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาม​ทองคำ 30 ใบ ชาม​เงิน 410 ใบ และ​ภาชนะ​อื่นๆ 1,000 ใบ
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • Nueva Versión Internacional - tazas de oro 30 tazas de plata 410 objetos diversos 1.000
  • 新标点和合本 - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。
  • 和合本2010(神版-简体) - 金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。
  • 当代译本 - 三十个金碗、四百一十个次等银碗及一千件其他器皿,
  • 圣经新译本 - 金碗三十个、次等银碗四百一十个(“次等银碗四百一十个”:本句意义难确定,或译:“银碗二千四百一十个”),其他的器皿一千件。
  • 中文标准译本 - 金碟三十个,成套的银碟四百一十个 ,别的器皿一千件;
  • 现代标点和合本 - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件,
  • 和合本(拼音版) - 金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件。
  • New International Version - gold bowls 30 matching silver bowls 410 other articles 1,000
  • New International Reader's Version - There were 30 gold bowls. There were 410 matching silver bowls. There were 1,000 other objects.
  • English Standard Version - 30 bowls of gold, 410 bowls of silver, and 1,000 other vessels;
  • New Living Translation - gold bowls 30 silver bowls 410 other items 1,000
  • Christian Standard Bible - 30 gold bowls, 410 various silver bowls, and 1,000 other articles.
  • New American Standard Bible - thirty gold bowls, 410 silver bowls of a second kind, and a thousand other articles.
  • New King James Version - thirty gold basins, four hundred and ten silver basins of a similar kind, and one thousand other articles.
  • Amplified Bible - 30 [small] gold bowls, 410 [small] silver bowls of a second kind, and 1,000 other articles.
  • American Standard Version - thirty bowls of gold, silver bowls of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
  • King James Version - Thirty basins of gold, silver basins of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
  • New English Translation - 30 gold bowls, 410 other silver bowls, and 1,000 other vessels.
  • World English Bible - thirty bowls of gold, four hundred ten silver bowls of a second sort, and one thousand other vessels.
  • 新標點和合本 - 金碗三十個,銀碗之次的四百一十個,別樣的器皿一千件。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 金碗三十個,備用銀碗四百一十個,其他器皿一千件。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 金碗三十個,備用銀碗四百一十個,其他器皿一千件。
  • 當代譯本 - 三十個金碗、四百一十個次等銀碗及一千件其他器皿,
  • 聖經新譯本 - 金碗三十個、次等銀碗四百一十個(“次等銀碗四百一十個”:本句意義難確定,或譯:“銀碗二千四百一十個”),其他的器皿一千件。
  • 呂振中譯本 - 金碗三十個、銀碗二千 四百一十個、別樣的器皿一千件;
  • 中文標準譯本 - 金碟三十個,成套的銀碟四百一十個 ,別的器皿一千件;
  • 現代標點和合本 - 金碗三十個,銀碗之次的四百一十個,別樣的器皿一千件,
  • 文理和合譯本 - 金盂三十、銀盂之次者四百有十、其他器皿一千、
  • 文理委辦譯本 - 金巵三十、銀巵之次者四百有十、其餘器皿一千、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 金杯三十、次於金杯之銀杯四百有十、其餘之器皿一千、
  • 현대인의 성경 - 금대접 30개, 은대접 410개, 그 밖에 다른 그릇 1,000개였다.
  • Новый Русский Перевод - золотых чаш 30; одинаковых серебряных чаш 410; других предметов 1 000.
  • Восточный перевод - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - золотых чаш 30 одинаковых серебряных чаш 410 других предметов 1 000
  • La Bible du Semeur 2015 - 30 coupes en or, 410 coupes doubles en argent et 1 000 autres ustensiles.
  • Nova Versão Internacional - 30 bacias de ouro, 410 bacias de prata de qualidade inferior e 1.000 outros objetos.
  • Hoffnung für alle - 30 goldene Becher, 410 silberne Becher , 1000 andere Gegenstände.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - bát vàng 30 cái bát bạc 410 cái các bảo vật khác 1.000 cái.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อ่างทองคำ 30 ใบ อ่างเงินที่เข้าชุดกัน 410 ใบ เครื่องใช้อื่นๆ 1,000 ชิ้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาม​ทองคำ 30 ใบ ชาม​เงิน 410 ใบ และ​ภาชนะ​อื่นๆ 1,000 ใบ
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻